Черные начала. Том 8 (СИ) - Кири Кирико - Страница 36
- Предыдущая
- 36/76
- Следующая
— Лин!!! Лин!!! — её голос практически сразу исчезал в бушующем шторме, но её это не волновало. Без подруги двигаться дальше она не собиралась.
Бао недовольно проводил взглядом Пейжи, глядя на неё через щель в шарфе, после чего вздохнул и тоже прислушался. Он тоже искал источник, всё же пятый уровень был не таким уж и маленьким, чтобы его было легко пропустить. И когда после первого раза Бао ничего не почувствовал...
Где-то на краю площади, которую мог охватить, уловил слабые всполохи.
Он дёрнул за верёвку, стянув Пейжи обратно к себе.
— Она там! — прокричал Бао, указав пальцем в сторону. В это мгновение не было видно даже его вытянутой руки из-за плотной стены песка, которая обдирала кожу с незащищённых участков кожи.
Лин обнаружилась за соседним барханом, который им удалось с трудом преодолеть. Та пошатываясь, словно зомби, едва сопротивляясь ветру, брела куда-то в сторону вообще от них, одну руку вытянув перед собой, а другой пытаясь прикрыть лицо. Грубым резким движением, Бао развернул её к себе и тут же намотал ей на лицо шарф, чтобы укрыть лицо, после чего намотал ей на пояс конец верёвки.
— Лин, ты как?! — перекрикивала Пейжи ветер.
— Жива, — ответила та совсем негромко, оглядываясь слегка потерянным взглядом.
— Идёмте! — прокричал Бао. — Руины уже близко! Там мы сможем переждать бурю!
И буквально потащил за собой привязанных женщин.
С трудом они преодолевали один бархан за другим, которые буквально под ними приходили в движение, медленно перекатываясь, словно вольные. Пару раз их утягивала песчаная оползень и им приходилось откапываться из-под песка. Из-за сильного ветра женщины падали, утягивая за собой Бао, который, ругаясь про себя, вновь тащил их дальше. Казалось, что буря высасывает все их силы…
Казалось, что конца этому не будет, и даже те минуты, что они шли, растянулись в бесконечные часы, где не осталось ничего кроме песка. Песок, песок, песок…
А потом неожиданно показались первые спасительные очертания спасительных руин, которые торчали из песка, словно кости доисторического чудовища.
— Направо! — крикнул Бао, задав направление, и потащил их к руинам, которые были подобны миражу. — Давайте, мы почти дошли.
Что это было, храм или часть древнего города, кои затеряны в песках, Бао сказать не мог, но простоял тот здесь явно не одну сотню лет. Камень высох и потрескался под безжалостным солнцем. От узоров и рисунков, что раньше покрывали стены этого места, остались одни воспоминания и блеклые выцветшие на солнце очертания. В некоторых местах виднелась частично осыпавшаяся мозаика, которую сейчас отдирал от стен ветер.
Они цепочкой прошли через руины мимо полуразрушенных зданий, обвалившихся стен и торчащих из песка каменных блоков со столбами, которые дышали древностью. Прошли среди обломков, выискивая место, где можно укрыться, когда…
— Сюда! — потащил он их к небольшому прохожу, который уже на две трети укрыло песком. — Вовнутрь, давайте!
Он помог пролезть Пейжи, после чего втолкнул следом Лин, и уже сам пролез вовнутрь, держа наготове меч с лампой. В отличие от женщин, которые сейчас пытались отдышаться и прийти в себя, он чувствовал себя вполне себе бодро и не спешил расслабляться, прекрасно зная, что место может уже быть кем-то занято.
Немного отойдя от произошедшего, Лин тоже окинула взглядом место, где они оказались. Небольшой полутёмный зал, похожий чем-то на ритуальный, в центре которого стоял пустой постамент, не выглядел опасным, но только на первый взгляд. Она жила не первый день в этом мире, чтобы не знать, какие опасности могут нести вот такие потерянные и забытые храмы.
Бао тем временем уже обошёл его, оглядываясь. Держа наготове все свои клинки, которые кружились над его головой, Бао внимательно прислушался к ощущениям, пригляделся к округе и даже принюхался, после чего воткнул в песок перед собой в нескольких местах мечи. Вновь замер, будто ища какие-то только ему ведомые признаки опасности.
Подруги молча наблюдали за ним, иногда косясь на выход, за которым свирепствовала буря, с каждой секундой лишь усиливаясь. И когда Лин уже хотела окликнуть его, Бао, сам развернулся к женщинам.
— Здесь безопасно, — и тихо добавил. — Насколько это возможно.
— Насколько это возможно? — не укрылись его слова от Лин. — Нам уже стоит беспокоиться?
— В этих местах абсолютно безопасно никогда не бывает, — пояснил он. — Как ты не проверяй, что-нибудь да вылезет.
Лин закрыла глаза, погрузившись в собственные чувства — доверяла она только себе, что не раз спасало её жизнь.
Здесь была повышенная концентрация Ци, что удивительно. Видимо, где-то находился источник подобный тому, что был на горе, где она тренировала своего ученика. С одной стороны, интересная находка, с другой — такие места пустыми не бывают, и это был повод забеспокоиться. А ещё что-то в глубине её души говорило, что задерживаться здесь плохая идея.
— Мне не нравится это место, Бао, — негромко произнесла Лин.
— А есть ли выбор? Буря явно будет идти дольше, чем сутки, а теперь представь, каково сидеть под постоянным ветром, который песком способен содрать кожу с костей? — он усмехнулся. — Тебя саму чуть не сдуло, а ты предлагаешь переждать этот кошмар снаружи? Под беспощадным ветром, который со временем станет ещё сильнее?
Он привык к этой разрежающей девчонке. Холодна, иногда до раздражения невозмутимая, но чаще просто упрямая, Бао уяснил для себя, что лучше с ней не связывать. В любой другой ситуации он бы просто избавился от неё, однако искать вместе этого Юнксу было всё же легче. К тому же приятно было проводить время в компании её подруги, которая производила на него куда более благоприятное впечатление.
Спроси Лин, что она думает о Бао, её ответ не сильно бы отличался от его. Спокойный и хитрый до мозга и костей не заслуживающий доверия, она была уверенна, что в нужный ему момент он воткнёт нож в спину как ей, так и Пейжи. Чем-то этот человек напоминал ей её наставника Феникса Ночи, который вызывал в ней столько же негативных эмоций.
Но они друг друга терпели. Бао находил это выгодным, а Лин старалась не уронить свою гордость.
— Как скажешь, Бао, — ответила она, сохраняя невозмутимость и медленно встала.
После такой встряски её слегка потряхивало. Песок, казалось, забился куда только мог, даже в самые интересные и скрытые места, доставляя массу неудобств. Лицо сильно саднило после того, как его, как наждачной, обработало песком.
И тем не менее она была жива, и это ли не повод порадоваться?
Не повод.
Всё внутри кричало об опасности этого места, и Лин не могла это игнорировать. Медленно встав, она окинула взглядом зал и осторожно направилась к постаменту в центре зала. Обычная каменная тумба, на которой когда-то лежала реликвия, сейчас пустовала и была покрыта слоем песка.
— Ты здесь бывал, не так ли? — невозмутимо спросила Лин.
— Да, бывал.
— Именно здесь?
— Нет, в другом месте.
— Не лучше ли нам сейчас уйти туда, где ты уже был?
— Я не уверен, что сейчас выходить наружу хорошая идея, — покачал Бао головой, бросив взгляд на выход, который засыпало песком. — Лучше переждать здесь.
Она бы поспорила, ох Лин бы поспорила сейчас с ним насчёт того, какая идея лучше, однако воздержалась от бессмысленных пререканий. Бао был прав, смысла менять место не было, так как с тем же успехом они могли сейчас прийти туда и нос к носу уже там столкнуться с какой-нибудь тварью. Как говорили у неё дома, на подъёме в гору тягловую лошадь не меняют.
И тем не менее себе она пообещала, что будет настороже всё время, что они пробудут здесь.
Убедившись в том, что никакая тварь не собирается выскочить из тёмного угла и нигде не притаилась мерзость типа кукольника, они разложились на каменной площадке в самом дальнем от входа углу.
— Сколько будет длиться буря? — негромко спросила Пейжи таким голосом, будто её нынешнее бытие и вовсе не волновало. Она, помогая Лин, осторожно раскладывала их небогатые пожитки в углу.
- Предыдущая
- 36/76
- Следующая