Выбери любимый жанр

Совокупность ошибок (СИ) - Фабер Ник - Страница 67


Изменить размер шрифта:

67

Штудгард внимательно слушал сидящего перед ним сотрудника СВР. Большую часть информации он и так знал, тем не менее он не собирался прерывать своего собеседника. Порой для принятия правильного решения может не хватить крошечного кусочка информации и Филип не собирался упускать возможность получить её чуть больше.

-Основная проблема,-между тем продолжал Энтони,- состояла в правящей династии. Правящим режимом на Сульфаре являлась конституционная монархия и в данный момент все представители королевской семьи либо находятся в руках нового правительства, либо мертвы. По крайней мере, мы так думали. Как оказалось, младший брат сульфарского короля, Шехар Аль Хан, покинул планету за девять дней до начала переворота. Его отлёт был обставлен достаточно секретно, чтобы наши люди на планете не узнали ничего до последнего момента. Как нам удалось установить позднее, он улетел в Верден, для того, чтобы заручится поддержкой частной военной организации и использовать их в качестве обучающего персонала.

-Не военной силы?

Лейн отрицательно качнул головой.

-Нет, сэр. Хотя скорее всего, они обязательно использовались бы в таком виде, но в очень ограниченном объёме. Основной их задачей по условиям предполагаемого контракта, должно было стать обучение королевской армии. Мы узнали об этом слишком поздно, чтобы помешать его отлёту. Тем не менее, командующий подразделениями флота, задействованными в акции на Сульфаре, коммодор Штрельц, принял решение о продолжении операции. Всё прошло согласно плану, но шестого августа на границе системы появилась группа кораблей.

-Я считал, что системы должны быть заблокированы для входящего трафика. Разве не для этого, мы выделили для операции новые корветы, чтобы нейтрализовать возможность проникновения гражданских лиц?

-Всё верно сэр,-Энтони кивнул в подтверждение его слов.- И данное условие неукоснительно соблюдалось. В частности, одним из кораблей, которые вошли в систему, была личная яхта Шехара Аль Хана.

Брови Штудгарда удивлённо дрогнули.

-Вот как? Блудный сын вернулся домой.

-Верно сэр. К счастью, подчинённая коммодора Штрельца, капитан Акидзучи Рэн, смогла крайне эффективно расположить корветы во внешней части системы для перехвата вторгшихся судов. Ей удалось перехватить и уничтожить королевскую яхту, как того требовали приказы нового правительства Сульфара.

-А остальные корабли?

Энтони в задумчивости посмотрел адмирала.

-А вот тут, сэр, мы столкнулись с определёнными трудностями. Одним из кораблей оказался военный эсминец, а вторым транспортное судно.

-Наёмники?

-Мы пришли к такому же выводу, пока не проанализировали записи короткого столкновения этого корабля с корветами, а затем и с эсминцами коммодора Штрельца. По заключению наших аналитиков, это был корабль нового верденского проекта «Лучник». Эсминец успешно отразил атаку корветов капитана Акидзучи, после чего вместе с транспортом они скрылись на границе системы. Сначала командующий нашими силами на Валетрии пришёл к выводу, что наёмники сбежали, прыгнув из системы, после того как смогли оторваться от преследования корветов, но как оказалось он ошибался.

Энтони подробно рассказал внимательно слушающему его адмиралу о дальнейших событиях, которые произошли в системе. Так же он воспользовался возможностями адмиральского терминала для того, чтобы воспроизвести сенсорную запись боя, между двумя эсминцами Рейнского флота и кораблём наёмников. Штудгард с интересом слушал его доклад, изредка задавая уточняющие вопросы и наблюдая смоделированную запись боя.

-Как видите, им удалось практически полностью уничтожить один из наших эсминцев, но второй получил лишь незначительные повреждения и продолжил погоню. Капитан Розен продолжал преследовать противника до самой гиперграницы, но к сожалению, ему не хватило огневой мощи на полное уничтожение. Как мы и предполагали раньше, противоракетная защита новых верденских эсминцев оказалась значительно лучше, чем нам передавали наши источники. После того, как «лучник» пересёк гиперпространственный барьер, он совершил прыжок, но энергетическая сигнатура прыжка позволяет предположить серьёзные повреждения гиперпространственных генераторов. Часть наших аналитиков считает, что с подобными повреждениями они могут больше не вернутся в реальное пространство.

-Хм…-сидящий перед ним адмирал с интересом смотрел на запись боя, которую он в очередной раз отмотал на момент самого начала боестолкновения.-А что думаете вы?

Энтони лишь пожал плечами.

-Я предпочитаю опираться на проверенные факты, а не на догадки. Если корабль совершил гиперпереход, значит, он совершил гиперпереход.

Штудгард улыбнулся.

-Знаете, Лейн, я всегда считал, что в вашем управлении любят строить «теории».

Энтони усмехнулся и покачал головой.

-Простите, господин адмирал, но профдеформация это не про меня. Я предпочитаю проверенную информацию. Что же касается транспортного судна, то оно так же не покинуло систему, а затаилось во внешней её части. Наши названные гости смогли проникнуть на одну из промышленных платформ. Как нам удалось узнать в последствии, они забрали с собой данные одного из чёрных ящиков станции. Сенсорные записи. Внутрисистемные переговоры. Одним словом всё, что могли увидеть или услышать на станции за последние три месяца теперь у них в руках. К сожалению, на станции находился лишь ограниченный контингент и не смотря на все предпринятые действия, им не удалось помешать этому.

Энтони подробно рассказал о случившемся на платформе, а так же о последующем бегстве противника на десантном боте. В частности и о том, что корветы капитана Акидзучи Рен смогли обнаружить транспортное судно «наёмников» в самый последний момент и даже успели дать по нему ракетный залп, но к сожалению транспорт очевидно находился с разогретыми гипергенераторами и как только принял на борт десантный бот, моментально скрылся в гиперпространстве ещё до того, как ракеты настигли его.

-У этих наёмников были верденские военные корабли и верденское военное снаряжение. А теперь им станут известны небольшие подробности «Барьерного рифа». Учитывая этот факт, управление стратегического планирования полагается на ваше решение о продолжении операции и переходе ко второму этапу.

Штудгард некоторое время смотрел на сидящего перед ним человека. Молчание затянулось на несколько секунд дольше, чем было положено. Энтони почти физически ощущал, как атмосфера в адмиральской каюте сгущается, становясь вязкой и удушающей, хотя на самом деле воздух был прохладен и кристально чист. Не каждый день ему полагалось сообщить человеку такого ранга о том, что УСП решило сделать его козлом отпущения на тот случай, если что-то пойдёт не так…

-Скажите мне, Энтони, вы курите?

Лейн удивлённо моргнул, несколько ошарашенный резкой сменой темы разговора.

-Простите сэр?

Штудгард подобрался в кресле и протянул руку к небольшой деревянной шкатулке из красного дерева, стоящей на углу его рабочего стола. Приподняв крышку, он достал оттуда две сигары.

-Лучший табак в этой части космоса,- сказал Филип покрутив одну из сигар между пальцами и протянув её Энтони.- Эти например, были сделаны на Земле.

Энтони взял протянутую сигару. Бурые листья, из которых она была скручена, были твёрдыми на ощупь и очень плотными. На одном её конце было небольшое и архаичное бумажное кольцо бордового цвета с отпечатанным на нём белым узором и надписью «Монтекристо».

-Вы ещё скажите, что они из места с названием Куба, господин адмирал.

Штудгард усмехнулся и отрезав кончик сигары, раскурил её от покрытой золотом зажигалки.

-И скажу, господин шпион.

Вид того, как скривилось лицо Энтони от этой фразы, доставил Филиппу удовольствие. Он знал, как профессиональные сотрудники службы разведки не любили этого, навязанного популярной культурой, слова.

Штудгард молча ждал, пока Энтони не раскурит сигару, прежде чем продолжить.

-Итак, УСП и СВР ждут моего решения о запуске второго этапа.

67
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело