Жестокий и нежный - Джоансен Айрис - Страница 21
- Предыдущая
- 21/34
- Следующая
– Но это невыполнимо.
– Я знаю. Но вам никогда больше не придется бояться, что он снова причинит вам боль. Я не могу изменить прошлое, но могу позаботиться о будущем. – Рикардо не дал девушке времени для ответа. Он взял ее за руку и помог подняться на ноги. – Идите искупайтесь, потом Мануэль принесет вам что-нибудь поесть. Я зайду к вам завтра.
– Завтра? – Лара не смогла скрыть разочарования. – А куда вы идете?
– Никуда. Вы сказали, что я слишком тороплю события. Я просто даю вам время все обдумать. Отдохните от моего присутствия. – Их глаза встретились. – Если вы захотите меня видеть, вы знаете, где меня можно найти.
Она не знала, где можно его найти. Она никогда не была в той пещере, где он жил.
– Я ничего не знаю о вас и о том, где вы бываете, когда вас нет здесь. – Лара нахмурилась. – И вы даже не сказали мне, что собираетесь напасть на аббатство.
– Я не был уверен, что вас это интересует. – Рикардо развернул ее к выходу и ласково подтолкнул, шлепнув по попке. – И я дьявольски счастлив узнать, что вам все это небезразлично.
К своему ужасу, Лара поняла, что боится смотреть на него. Просто глупо с ее стороны так стесняться человека, с которым она все-таки была близка.
– Мне интересно. – Неожиданно ей в голову пришла страшная мысль. Она бросила на Рикардо быстрый взгляд через плечо. – Вы говорите мне правду? Вы просто даете мне время? Вы не собираетесь сегодня на вылазку?
Выражение его лица смягчилось.
– Я никуда не собираюсь. Обещаю, что завтра я приду к вам снова.
Лара почувствовала облегчение.
– Это хорошо. – Она заставила себя улыбнуться. – Будет лучше, если на время вы забудете о рейдах и вылазках. Из меня получается не очень умелая сестра милосердия, и меня пугает мысль провести сегодняшнюю ночь в госпитале.
Рикардо мягко сказал:
– Хуан считает, что у вас все получается очень хорошо.
– У него просто трудное положение. Такой замечательный доктор мог бы и мартышку заставить накладывать жгуты и перевязывать раны.
Рикардо весело рассмеялся.
– Возможно. Но все-таки вы помогли ему. – Он стал серьезен. – Как помогли мне. Несмотря на ваши протесты, вы много делаете для нас. Я хотел бы, чтобы мы перестали брать и смогли дать вам что-то в ответ. Мне это очень нужно, Лара.
Рикардо пристально смотрел на нее, и Лара чувствовала, что его взгляд проникает прямо в ее душу, притягивая и согревая. Пытаясь вырваться из невидимых сетей, она беспомощно прошептала:
– Я… Мне нужно выкупаться.
Лара повернулась и поспешно убежала от него.
Вода в озере, питаемом подземными родниками, как всегда, была обжигающе холодна, но Лара была в таком смятении, что даже не замечала холода.
Она не может любить Рикардо.
Но она пережила такие горькие минуты, когда думала, что его могли убить, а когда увидела его…
Девушка закрыла глаза, снова переживая этот счастливый момент.
Конечно, она неравнодушна к нему. Но это не любовь. Просто они очень сблизились в аббатстве. Общие переживания, общие опасности. Такое не проходит бесследно. Дружба, желание – только не любовь. Конечно, она испытывает сочувствие к человеку, который много лет ходит по лезвию ножа. И естественно ее желание помочь и облегчить его напряжение.
Господи, она не смогла убедить даже себя! Почему не признать, что он красив, умен и неотразимо сексуален и что ей редкостно повезло? И если Рикардо испытывает такое же неукротимое желание, разве не глупо отказываться от такого счастья? Ничего страшного не случится, если она даст ему то, что он хочет, в эти последние дни, которые они проведут вместе.
Она выскочила из воды, схватила полотенце и начала яростно вытираться. Нужно найти Мануэля, и он отведет ее к Рикардо, пока она не растеряла свою решимость. Она ясно изложит Рикардо все, что думает, чтобы между ними не было никаких недоразумений, и послушает, что он скажет в ответ. Она рассуждает вполне логично, и он должен с ней согласиться. Натягивая рубашку, она вспомнила, какая счастливая волна поднялась в ее душе, когда она увидела Рикардо живым и невредимым. Она просто почувствовала облегчение. Именно облегчение и ничего другого.
Господи, как она надеялась, что не обманывает себя!
Могучий часовой в мундире, стоящий у входа в пещеру Рикардо, выпрямился при виде Лары и Мануэля. Девушка неуверенно ступила в коридор.
– Не волнуйтесь, – шепнул ей Мануэль и подтолкнул вперед. – Он ничего вам не сделает. Все солдаты знают, кто вы.
– Да? – Если они знают, кто она, у них большое преимущество. В этот момент Лара сама не смогла бы ответить на вопрос о том, кто она и что здесь делает. «Разумное» решение, принятое полчаса назад, теперь казалось ей опрометчивым и глупым.
Мануэль важно кивнул.
– Все знают, что вы женщина Рикардо. Часовой вас пропустит.
– Я не… – Она оборвала фразу и пошла к входу. – Ты идешь?
Мальчик не ответил. Оглянувшись, она увидела, как он исчезает за поворотом.
Огромный солдат застенчиво улыбнулся и молча позволил ей пройти под арку входа.
В пещере Рикардо было голо и неуютно. Сам хозяин полулежал на матрасе, брошенном на пол, опершись спиной на каменную стену. Его ноги были небрежно прикрыты серым шерстяным одеялом.
Рикардо был обнажен.
Лара остановилась, молча глядя на него. Его тело было стройным, сильным и жестким, но в выражении лица не было ничего жесткого. Сердце Лары билось так громко, что ей казалось, он должен был слышать этот стук, несмотря на разделяющее их расстояние. Она попыталась проглотить комок в горле, мешающий говорить.
– Привет.
Рикардо ответил ей теплой, счастливой улыбкой.
– Привет, querida.
Все будет прекрасно. Это был тот самый Рикардо, который оберегал и успокаивал ее в тюрьме, который создал для нее прекрасный мир, чтобы оградить от боли и страданий. Она подошла к нему поближе.
– Похоже, вы ждали меня.
– Не ждал… но надеялся, что вы придете. – Темные глаза не отрывались от ее лица. Лара опустилась на колени рядом с Рикардо. – С вами ни в чем нельзя быть уверенным заранее. Последнее утро в камере показало, что вы можете быть очень опасной и непредсказуемой. – Он нежно провел пальцем по ее нижней губе. – Но я хотел быть готовым, просто на всякий случай.
Ее губа задрожала под его пальцем, дыхание стало неровным.
– Это сумасшествие. Я даже не знаю, зачем я пришла.
– Я знаю. – Рикардо начал расстегивать ее рубашку. – Позволь, я покажу тебе.
Лара бросила тревожный взгляд на дверной проем.
– Но что, если…
– Никто не придет. Я приказал Педро сегодня не пропускать никого, кроме тебя.
Рикардо распахнул на ней рубашку и залюбовался ее грудью.
– Ты прекрасна.
Он взял ее за плечи и приблизил к себе.
– Ты очень напряжена. Расслабься. Все хорошо, Лара. Ты увидишь, как нам будет хорошо.
Его пальцы гладили ее напряженные плечи, а теплый язык нежно ласкал грудь.
– Господи, как я мечтал об этом.
Губы Рикардо сомкнулись вокруг ее розового соска, и у Лары перехватило дыхание. Ощущение было неописуемо острым. Его руки гладили и массировали тело, снимая напряжение, а рот дразнил и волновал. Она ощутила горячее покалывание между ног и выгнулась, теснее прижимаясь к Рикардо, обещая больше.
Он укусил сосок с достаточной силой, чтобы она почувствовала трепет в каждой мышце тела.
– Боже мой, как я люблю слушать, как ты…
Пальцы Рикардо лихорадочно расстегивали пояс ее брюк.
– Скорее, мы слишком давно не были вместе. Ведь она собиралась сначала поговорить с ним, с трудом вспомнила Лара.
– Я хотела сказать, Рикардо, что это не…
Лара не смогла продолжать, потому что его рука скользнула в брюки, опустилась вниз по животу и, погладив нежные завитки на ее лоне, проникла еще ниже. Его длинные сильные пальцы гладили, изучали, проникали все глубже, а рот сжигал грудь поцелуями. Она поговорит с ним потом. Сейчас она хочет только одного: почувствовать его внутри себя.
- Предыдущая
- 21/34
- Следующая