Выбери любимый жанр

Венец Бездны (СИ) - Зарукин Владислав Николаевич - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

— Постой, — прервал я рассказ Лирримира. — Если на вершине каждой Башни имеется портал, то что нам мешает ими воспользоваться?

— В первую очередь то, что там уже совсем не порталы, — ответил Лир, — а стабилизированные пространственно-временные разломы. Даже знать не хочу, что с тобой случится, если ты в один из них попадёшь.

— Слушай, Лир, — сказал непривычно молчаливый Роан. — А что ты думаешь делать, если некроманты используют для своих нужд один из Первых порталов?

— Стоп! Что такое Первые порталы? — спросил я.

— Девять наиболее больших порталов, которые были активированы первыми, — ответил Лир. — Башни под ними образуют правильный круг, посреди которого висит то, что осталось от дворца правителя.

«Так вот почему Девять Башен», — подумал я, а вслух поинтересовался:

— И что?

— Да ничего. — хрономант пожал плечами и улыбнулся. — Нам-то какая разница, каким образом ваши некроманты сюда попадают? Для начала я хочу разобраться, кто они вообще такие…

План Лирримира был прост — он хотел найти лагерь некромантов и своими глазами увидеть, какую именно магию они используют, после чего перебить их и воспользоваться их порталом для перемещения в тот же Палакс. Минусом этого плана было время, которого у нас, к сожалению, имелось не так уж много — в мире Девяти Башен не осталось ни воды, ни съедобных животных, а поддерживать свои силы одной только магией было сложно. По крайней мере, мне.

По счастью, обстоятельства сложились вполне удачно — некромантов мы встретили уже на третий день своего путешествия. Мы двигались по пологому склону каменного хребта и рассматривали вытянутое туманное облако, блуждающее по широкому плато на значительном расстоянии от нас. Само по себе облако нас не интересовало — хотя оно и двигалось против ветра — а вот то, что скрывалось у него внутри, изрядно интриговало. Во-первых, в облаке двигалось несколько гигантских монстров, спины которых изредка появлялись над его клубящейся поверхностью, а во-вторых — время от времени в его глубине сверкали энергетические разряды.

Глядя на него, я подумал о том, что без поддержки друзей не протянул бы в этом мире и первых суток. За время поисков нам встретилось множество странных существ и опасных мест, избежать знакомства с которыми помогло лишь необыкновенное чутьё худощавого Лирримира.

— Знаешь, Анриель, — сказал мне Роан после того, как очередная наблюдавшая за нами зубастая тварь сбежала, едва завидев как Лир направляется в её сторону. — В некоторые моменты меня этот La Sunre немного пугает.

— Почему? — спросил я. — Ты ведь прекрасно знаешь, кто он такой. Что человеческий облик — всего лишь видимость и что…

— Знаю, — перебил меня менестрель. — Но говорю совсем не об этом. Ты видел того зубастика, которого он только что отогнал?

— Конечно! — я усмехнулся. — Такого сложно не заметить — он же размером с пассажирский онбус из Палакса!

— А ещё это был репликатор. Тварь, которая живёт за счёт поглощения окружающих её энергии и материи. У неё нет энергетической сущности, которую можно было бы поглотить, а тело при уничтожении порождает двух новых, точно таких же тварей. И наш Лир напугал её просто тем, что сделал пару шагов навстречу.

Я с опаской посмотрел в сторону каменной насыпи, за которой скрылся уродливый монстр.

— Ну, что тебе сказать, Роан… Хорошо, что он на нашей стороне, вот что. А то я помню, как…

В следующее мгновение послышался тихий ухающий звук и пространство вокруг словно свернулось, окружив наши фигуры полупрозрачным пологом из плотного воздуха.

— Анриель! Роан! Тихо!

«Какого чёрта?! — быстро подумал я, глядя в спину стоящего впереди нас хрономанта. — Что он там такого увидел?»

— Некроманты. — тихо подсказал Роан.

Присмотревшись, я тоже разобрал несколько фигур, медленно идущих по краю высокой скалы впереди нас.

— Вот они где! Ну и отлично…

Через минуту наблюдений некроманты скрылись из виду, а Лирримир развеял свой защитный полог и о чём-то напряжённо задумался. Вид его сделался необыкновенно серьёзным.

— Это и были те самые некроманты, о которых я говорил. — сказал я. — Один из ни…

— Они не некроманты.

Я удивлённо запнулся и замолчал.

— А кто?

Роан с интересом посмотрел на Лирримира.

— Мне тоже интересно, Лир. Тебе что, уже доводилось их видеть?

По губам хрономанта скользнула улыбка.

— Нет, парни, Бездна свидетельница, я ни с одним из них ещё не встречался.

— Тогда откуда ты знаешь, кто они? — спросил я. — В Палаксе считают, что они когда-то были людьми, но…

— Не были они никогда людьми. — отрезал Лирримир и взгляд его обрёл более осмысленное выражение. — Ты меня вообще слышишь? Твои некроманты — не живые существа! Они даже не существа в прямом смысле этого слова. Это всего лишь оживлённые оболочки!

— Так… — задумался я. — Ладно. И о чём это нам говорит?

— В первую очередь о том, что у твоего Палакса большие проблемы. Не знаю, кто такие сектанты, но те, кого называют некромантами — не общество тёмных магов и не народ, а марионетки, заполненные силой одной-единственной сущности.

— Сущности? Какой именно?

— Могущественной. — пожал плечами хрономант. — Древней. Злобной. Хитрой. Могу предположить даже, что мы говорим об одном из Павших.

— Ох… Даже так? — Роан наклонил голову. — Гм…

«Павших? — задумался я, глядя на хмурые лица Роана и Лирримира. — Каких ещё Павших? Когда павших? Почему? Чёрт, ну неужели обязательно говорить такими непонятными фразами?!»

— И кто такие Павшие?

— Верховные демоны. — ответил Роан. — Очень старые и очень сильные существа, принимавшие участие в Первой Битве.

— Той самой битве, которая была на заре времён? Когда творения Создателя подняли бунт и сами захотели стать создателями?

— Да.

— И что? Они такие же сильные, как Владыки Ступеней из Гарда? Или…

— Нет, Анриель, — покачал головой Лирримир. — Владыка Ступени рядом с Павшим — это примерно как маленький ребёнок с деревянным мечом против тебя и твоего Лука. Чувствуешь?

Я нахмурился.

— А это не чересчур? Они ведь, получается, практически Боги!

— Так и есть. Именно поэтому Павшие и называются павшими. Они ведь пали! Не просто проиграли и разбежались, как произошло бы с обычными сильными тварями, а проиграли и были низвергнуты во тьму погибших миров — туда, где даже поля иллюзии не рождаются. В пучину забвения. В вечность.

Я попробовал представить себе подобное наказание и меня передёрнуло.

— И что же — получается, что один из таких монстров желает вернуться?

Лирримир согласно кивнул.

— Да.

Я подождал продолжения, но его не последовало. Лирримир снова погрузился в свои размышления, а Роан создал над ладонями Малые Руны и принялся копаться в ментальном хранилище воспоминаний — я видел, как светятся его зрачки, двигающиеся под опущенными веками.

— Друзья, я вообще-то всё ещё здесь! — сказал я. — Не могли бы вы дать парочку пояснений?

— Павшие — это очень серьёзно, Анриель. — сказал Роан. — Если то, что о них говорится в легендах — правда, мы…

— Да чёрт бы с ними, с этими Павшими! — не выдержал я. — Меня интересует ответ на вопрос о том, как не позволить одному из них терроризировать Палакс!

— Анриель, я не уверен, что это вообще возможно. Сила павших такова, что…

— Надо найти проводник.

— Что?

Я и замолчавший на полуслове Роан посмотрели в сторону Лирримира.

— Какой проводник? У тебя уже есть план?

Хрономант усмехнулся.

— Есть, Анриель. Конечно есть. То, что этот Павший — если мы, конечно, действительно имеем дело с одним из них — посылает в миры своих марионеток, говорит о том, что его возможности ограничены. Он не может применять свою силу непосредственно. И вынужден создавать бездушных кукол — существ, состоящих из его воли, заключённой в материальную оболочку.

— Вероятно, это так. — согласился Роан. — Но что с того? Прости, я не слишком хорошо разбираюсь в подобных сферах…

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело