Выбери любимый жанр

Дракон и Пастух (ЛП) - Зан Тимоти - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Уследить за всеми было делом нелёгким. По звукам быстрых шагов, которые он слышал с другой стороны движущегося строя, он мог сказать, что Джеку было не легче.

Однако гораздо хуже физических нагрузок была непроходящая боль от того, что его народ превратился в зверей.

Если это действительно то, что с ними произошло. Потому что существовала и другая, гораздо худшая возможность.

Возможность того, что это было естественным состоянием К’да. Что только благодаря долгим отношениям с Шонтин народ Дрейкоса поднялся до уровня цивилизованных существ.

Это была ужасающая мысль. Если это правда, значит, легенды об их ранних отношениях с давно исчезнувшими Дхем были ложными. Это означало бы, что истории о том, как похищенные К’да спланировали и осуществил побег от работорговцев мучителей - Карков, были полностью выдуманы.

Это означало бы, что вся их история была ложью.

К своему удивлению и стыду, он обнаружил, что не может смириться с такой возможностью. Он, Дрейкос, поэт-воин К’да, наконец-то нашёл то, с чем боялся столкнуться.

Поэтому вместо этого он с головой ушёл в работу, сосредоточив всё своё внимание на том, чтобы держать в узде свою часть стада. Возможно, позже, когда всё утихнет, он сможет подумать о том, кем и чем на самом деле является он и его народ.

Хорошо, что он предпочёл игнорировать подобные вопросы и полностью сосредоточился на своих обязанностях в настоящем. Во время одной из своих дальних вылазок он обнаружил ловушку “Malison Ring’s”.

Когда он загонял особенно упрямого К’да, издалека долетел знакомый запах. Он понял, что где-то слева от них, собралась группа людей.

Несколько секунд он стоял неподвижно, крепко вцепившись хвостом в гребень заблудшего К’да, пытаясь решить, что делать. Люди были не очень близко, по меньшей мере в миле от них. Если пойти немедленно, то он сможет увидеть, что они задумали, и вернуться до того, как Джек и остальные подойдут слишком близко.

Но если он уйдёт прямо сейчас, этот конкретный К’да почти наверняка снова уйдёт.

Действовать в интересах большинства… Это было одно из основных правил жизни и ведения войны, которому его учили с детства. Из некоторых высказываний дяди Вирджа за последние три месяца он знал, что это и человеческая поговорка. Но он также знал, что воин может так в это погрузиться, что потребности отдельных людей отойдут на периферию.

Так в чём же заключается его ответственность?

Сзади раздалось тихое сопение, и он повернул голову, чтобы посмотреть. Серокожая К’да, которую он назвал Таним, наблюдала за ним с выражением лёгкой озадаченности.

Дрейкос выругался себе под нос. У него не было на это времени.

И тут же устыдился себя. Потребности каждого…

Его осенила внезапная мысль. Если народ Дрейкоса действительно поднялся с уровня животных, то, возможно, этот потенциал заложен и в этих К’да.

И если Таним сможет научиться, возможно, он сможет убить двух ящериц одним ударом. - Ты, - мягко позвал он её. - Серая К’да.

Она слегка склонила голову набок, её недоумение усилилось. - Да, ты, - подтвердил Дрейкос. - Ты - Таним. Теперь тебя зовут Таним. Иди сюда, Таним.

С неуверенным видом она всё же подошла к нему. - Возьми своего друга, - приказал ей Дрейкос, отцепляя хвост от гребня заблудшего К’да. - Давай, оберни свой хвост вокруг его гребня и веди его к остальным. Ты можешь это сделать?

На несколько секунд ему показалось, что с таким же успехом он мог бы разговаривать с одним из кустов. Таним немигающим взглядом смотрел на него, видимо, пытаясь разобраться во всём этом. Затем, к легкому удивлению Дрейкоса, она шагнула к К’да и неуверенно обвила хвостом его гребень. - Правильно, - ободряюще сказал Дрейкос. - Отлично. Теперь отведи его к остальным и оставайся там с ним. Я скоро вернусь.

И снова, казалось, ей потребовалось некоторое время, чтобы разобраться в этом. Затем, щёлкнув языком, она повернулась обратно к группе, ведя за собой второго К’да. Бросив последний взгляд на Дрейкоса через плечо, она скрылась за зарослями высоких папоротников.

Дрейкос не стал дожидаться продолжения. Если они добрались, значит, добрались. Повернувшись налево, он направился к далёкому человеческому запаху.

По мере продвижения запах постоянно усиливался, но, насколько он мог судить, злоумышленники были неподвижны. Он продолжал идти, пока не достиг места, расположенного примерно в сотне футов от них, затем перешёл в режим преследования. Он преодолел последний участок, разделяющий их, так тихо и осторожно, как только мог.

Это было как нельзя лучше.

Основная линия состояла из солдат “Malison Ring”, рассредоточенных на расстоянии около ста футов друг от друга. Все они были одеты в камуфляжную униформу, и все они прятались в зарослях тростника или папоротника, где их практически не было видно. Молча сидя в укрытии, они ждали, когда Джек и Элисон выйдут прямо к ним в руки.

При обычных обстоятельствах Дрейкос без труда справился бы с ними. Он бы просто забрался на верхушки деревьев, пробрался за линию фронта и уничтожил солдат одного за другим.

Но, как и предупреждал Джек, полковник Фрост знал, с кем ему и его людям придётся столкнуться. На этот раз они придумали новую хитрость.

Сразу за основной линией пикетов на ветвях деревьев в двадцати футах от земли разместили вторую линию. Если бы Дрейкос небрежно воспользовался стандартным подходом, он оказался бы прямо на линии их огня.

А в качестве дополнительного штриха верхняя линия состояла из иномирян тех видов, с которыми Дрейкос ещё не сталкивался в своих путешествиях с Джеком. Фрост, вероятно, надеялся, что незнакомый запах поможет им скрыться.

Медленно, осторожно, Дрейкос отступил назад, высматривая, какие ещё сюрпризы мог задумать враг. Но похоже, что двойная линия пикетов - вершина их мастерства. По крайней мере, на данный момент.

Он выбрал обходной маршрут обратно к Джеку и остальным, параллельно линии пикетов на безопасном удалении. Через четверть мили двойные пикеты закончились, сменившись одиночными солдатами, расставленными гораздо дальше друг от друга.

Очевидно, Фрост придерживался той же линии рассуждений, что и Элисон относительно пещер на западе. Он ожидал, что беглецы направятся в ту сторону, и расположил свои силы с учётом этого.

Тем не менее, даже тонкая линия пикетов может стать проблемой, особенно для группы бестолковых Эрасва и Фуки. Дрейкос и Джек должны найти способ проскользнуть мимо дозорных незамеченными.

Дрейкос немного беспокоился, что Элисон в его отсутствие слишком продвинулась к затаившемуся врагу. К своему облегчению, он обнаружил, что все сидят или лежат на земле неподалеку от того места, где он их оставил.

Джек расхаживал по периметру, держа наготове танглер. Дрейкос подождал, пока тот посмотрит в его сторону, и поднял лапу. Джек изменил направление, и через полминуты Дрейкос снова прижался к его коже.

- Ты в порядке? - прошептал Джек, продолжая патрулирование.

- Да, - ответил Дрейкос. - Почему мы остановились? Пора вожаку сменить хозяина?

- Нет, ещё нет, - сказал Джек. - Я видел, как Таним возвращалась, ведя за собой одного из отставших Фуки, и решил, что ты обнаружил проблему. Я подумал, что было бы неплохо немного полежать на земле, и объявил привал.

- Хорошо, что ты это сделал, - сказал Дрейкос. - У нас проблема.

Джек молча слушал, а Дрейкос описывал ситуацию. - И ты не думаешь, что мы сможем проскользнуть мимо них, даже если продолжим двигаться на север? - спросил мальчик, когда тот закончил.

- Ты, я и Элисон сможем, - ответил Дрейкос. - Но остальные не смогут.

- Итак, нам нужно, чтобы все солдаты ушли.

- Да, - сказал Дрейкос. Несмотря на всю опасность, в которой они находились, он почувствовал прилив ободрения от того, что мысль о том, чтобы бросить Эрасва и К’да, по-видимому, даже не приходила Джеку в голову. Отношение “Я” - превыше всего”, которое дядя Вирджил все эти годы вбивал в мальчика, исчезало с отрадной быстротой. - Возможно, я смогу организовать отвлекающий манёвр.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело