Выбери любимый жанр

После полуночи (Мужские забавы) - Джоансен Айрис - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

– Апокалипсис, – прошептала она.

– Что?

– Так это называл Ной.

– После взрыва на фабрике у него началась депрессия, – Сет повернулся к дверям. – Но это не апокалипсис.

– А что же тогда?

– Просто война, – сухо ответил Сет. – Еще одна война. Только и всего.

* * *

– Вы собираетесь выйти из подполья? – повторил Тони и, сердито уставившись на Сета, уточнил:

– С ним?

– Вы угадали, – ответила Кейт. – Но без вашей помощи нам не обойтись.

– С вашей стороны – большая ошибка довериться этому человеку.

– У меня другое мнение.

– Я дал ей обещание не продавать RU-2 своим дружкам – баронам наркомафии, – вмешался Сет. Тони молчал.

– Послушай, – спокойно продолжил Сет. – Ной был твоим другом. Ты можешь не верить, что я способен занять его место. Но ты знаешь, что я обязательно достану этого Ишмару.

– Возможно.

Теперь Сет, в свою очередь, воззрился на упрямого адвоката.

– Ну хорошо, ты в своей деле непревзойденный мастер, – встряхнул головой Тони. – Какого черта об этом спорить. Но дела Ноя сейчас находятся в плачевном положении.

– Это можно принять как согласие сотрудничать?

– Что ты хочешь от меня?

– Очень многого. Для начала, чтобы ты изложил все, что тебе известно. Все до последней буковки. Всю информацию о том, что происходило и что происходит. В чем смысл затеи Лонгуорта?

– Я могу ответить на это то же самое, что я сказал Ною: он представил законопроект, который должен быть утвержден.

– И больше ничего?

– Откуда я знаю? Последние двадцать четыре часа, как ты знаешь, я был занят совершенно другими делами.

– А теперь просвети меня насчет патента. Ты уже подал заявку, зарегистрировал патент?

– Еще нет. Ной принес мне результаты последних анализов, когда потребовал включить имя Кейт. Документы находятся в сейфе Центрального банка.

– Есть ли у тебя кто-нибудь в патентном бюро, кому бы ты мог довериться и кто бы мог проделать эту операцию, не привлекая ничьего внимания?

– Разумеется. В каждом патентном бюро здесь и в основных странах Европы у меня есть свои люди. Последние полгода Ной гонял меня нещадно, как борзую.

– А при чем здесь Европа?

– Он заранее предполагал, что в Америке у него может ничего не получиться и не удастся перебороть сопротивление. Здесь гораздо проще перевезти наркотики через границу, чем затронуть интересы хоть одной из крупных фирм.

– Тогда почему он сразу не отказался от идеи запатентовать лекарство здесь?

– Ты же знал Ноя не хуже меня. Он патриот своей страны. И ему хотелось, чтобы и. честь, и слава, и доход от этого открытия достались Соединенным Штатам. Пройдет много лет, прежде чем новый препарат, принятый в Европе, пройдет сквозь все препоны и вернется на родину.

– Его люди… – пробормотала Кейт, вспоминая слова Ноя.

– Да, – кивнул Тони. – Именно это он и имел в виду.

– Мы запатентуем его в Европе, – сказал Сет. – Какая страна подходит для этого больше всего?

– Голландия. Там на утверждение патента уйдет три месяца, в то время как в нашем министерстве – не меньше трех лет.

– Нет ли каких сомнений насчет того, что крупнейшие фармацевтические фирмы в Европе начнут наступление против RU-2? Следует ли приготовиться к атаке с этой стороны?

– Нет, – возразила Кейт. – Сначала мы попробуем пройти тем путем, который наметил Ной. Поможем «его людям»… Нашим людям.

– Что чрезвычайно неумно, – заметил Сет. – Нам всем будет намного безопаснее в Голландии.

– Ты же сказал, что отправишь Филис и Джошуа в такое место, где им ничто не будет грозить.

– Но если ты останешься здесь, то превратишься в мишень. Зачем добровольно совать голову в петлю?

– Меня не волнует, глупо или умно я поступаю. Эти негодяи, убившие Ноя, желали одного – любой ценой предотвратить появление RU-2. И я не хочу, чтобы они добились своей цели. – Кейт горько улыбнулась. – Так что ваша задача: не дать им попасть в яблочко новой мишени. Ной погиб из-за своего препарата. И мы обязаны исполнить его волю.

Сет долго смотрел на нее, а потом ответил:

– Четыре месяца. Вот предельный срок. Если мы не сумеем уложиться за это время, я буду бить отбой.

Она кивнула в знак согласия:

– Неужели ты считаешь, что я буду спорить? Просто мы обязаны сделать хотя бы несколько шагов. Наш долг попытаться обойти препятствия, которые выставил мерзавец Огден.

Сет повернулся к Тони:

– Что ж, держи курс на Вашингтон.

– А дальше? – поинтересовалась Кейт.

– «Вашингтон пост», – коротко ответил Сет и обратился к Тони:

– Мы передадим сногшибательную информацию самому хваткому газетчику. Кого из сотрудников этой газеты ты считаешь наиболее подходящим?

– Джек Тейлор, Мерил Кимбро… вы и сами знаете их. Каждый захочет выступить с таким захватывающим дух материалом.

– Выбери сам кого-нибудь из них.

– Мерил Кимбро. Мне кажется, она лучше разберется, в чем тут дело.

– Организуй встречу с ней завтра, в девять вечера.

– Где?

– В отеле. – Сет вскинул брови. – Ты чем-то недоволен? Но в душном гараже темно и неуютно, хотя выглядит более романтично.

– Душный гараж впечатлит ее скорее, чем номер отеля.

– У нее будет достаточно впечатлений после того, как она выслушает рассказ миссис Денби. – Он взял Кейт под руку. – Будь осторожен. Как только зарегистрируют заявку, дай мне знать. Звони по цифровому телефону.

– А где вы будете в это время?

– Здесь неподалеку. Организуем укромное местечко.

– Боюсь, на этот раз у тебя ничего не выйдет. После того, как ты выпустишь этого джинна из бутылки, – укромное место будет невозможно найти.

– Не для нас. Для Филис и Джошуа. – Он придержал дверь для Кейт. – И ты ошибаешься. Я знаю такое недосягаемое ни для кого место.

– И где же оно может быть? – спросила Кейт, когда они направились по коридору к комнате Филис и Джошуа.

– Это очень трудно объяснить. Лучше, если ты его просто увидишь. – Сет остановился у двери. – И мне непременно нужно переговорить с Джошуа один на один.

– Почему? – встревожилась Кейт.

– Ему не понравится то, что ты остаешься одна. Но мне кажется, что ему будет легче смириться с этой мыслью, если он узнает ее от меня. А ты пойди прогуляйся с Филис и объясни ей все как есть.

– Но именно я должна сообщить ему о нашем расставании.

– Это не имеет никакого отношения к материнскому долгу. Надо сделать все так, чтобы новость как можно меньше ранила мальчика. Потом у тебя будет возможность переговорить с ним.

И Кейт сдалась. Может быть, Сет прав. Ему удалось завоевать полное доверие Джошуа.

– И сколько времени тебе нужно?

– Минут двадцать.

Кейт кивнула:

– Хорошо.

* * *

– Нет! – Джошуа сжал кулаки. – Я поеду вместе с вами.

Откинувшись на спинку кресла, Сет молча ждал, позволяя мальчику выплеснуть первый взрыв негодования.

– Она не сможет обойтись без меня. Я ей нужен.

– Да, конечно, ты ей очень нужен.

– Ну так скажи ей, чтобы она взяла меня.

– Кейт не станет меня слушать. Ей хочется быть абсолютно уверенной в том, что ты находишься в полной безопасности.

– А как же она? Ты хочешь сказать… Он убьет ее.

– Нет. Ему с ней не справиться.

– Он уже чуть не убил ее, – едва слышно произнес мальчик, и его лицо исказилось от ужаса воспоминаний.

– Но у него ничего не получилось и не получится.

– Он убил отца. Убил Ноя.

– Но не посмеет тронуть твою маму и пальцем. Я не позволю ему.

– И я должен быть рядом с ней, чтобы помочь. Скажи ей.

– Не смогу.

Джошуа посмотрел на него широко распахнутыми глазами.

– Я не смогу сделать это, потому что она права. Ей будет намного проще и легче, если ты будешь как можно дальше от нее. Пойми, когда она постоянно думает о твоей безопасности, то уже не в состоянии подумать о собственной. Ты делаешь ее беззащитной.

54
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело