Выбери любимый жанр

После полуночи (Мужские забавы) - Джоансен Айрис - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Но, черт подери, Ной – его друг. Не может же он стоять и смотреть, как тот вслепую кинется прямо в пекло. И непременно погубит себя.

Не слишком ли он несправедлив по отношению к Ною? Его друг не слепец. И все будет отлично. Раз Ной попросил его ехать в коттедж и ждать, значит, так надо и сделать.

– Сет…

Марианна снова проснулась. И он понимал, что означают эти интонации. Вернувшись в комнату, он улыбался. Марианна никогда не просила больше, чем он мог дать. И никогда ни в чем не отказывала, когда он возвращался в Майами. Не задавала никаких вопросов. Ей нравилось быть с ним. А когда его здесь не было, она уходила к кому-то другому. И смеялась таким же смехом. Так дай ей то, чего она хочет.

И возьми то, что хочешь сам. Выкинь из головы этого Ишмару.

Пусть Ной покажет, на что он способен.

5.

– Невменяемый? – повторила Кейт.

– Что-то в этом роде, – сказал Ной. – Вам этого достаточно?

– Боюсь, что речь идет совсем о другом человеке. Он не похож… Он выглядел более чем… нормальным.

– Я вам пересказываю то, что узнал от Сета. Он сделал запрос, опираясь на ваше описание.

– А кто такой Сет?

– Мой друг. – Ной помолчал. – Неужели вы не видите, что ситуация резко изменилась. Когда имеешь дело с маньяком, от которого неизвестно, чего можно ожидать, – опасность повышается во много раз.

Вздрогнув, Кейт закрыла глаза. Сама мысль о неуправляемом маньяке приводила ее в ужас. Как можно защититься от человека, который не поддается никаким доводам рассудка? Мороз прошел у нее по спине.

– Его зовут Ишмару?

– Да. – Ответил Ной. – Я буду в отеле. И жду вашего звонка.

Повесив трубку, она еще некоторое время смотрела на телефон. Ной очень умен. Выдав информацию, способную окончательно выбить ее из седла, он исчезает, оставив наедине со своими мыслями.

– Как ты рано поднялась, Кейт, – проговорила Филис, появившаяся на кухне. На ней было домашнее платье. – Ты выспалась?

– Нет, – Кейт скрестила руки на груди, чтобы унять дрожь, которая никак не проходила. – Я все раздумывала, Филис. А что, если нам уехать отсюда в какое-нибудь недолгое путешествие?

– Только не прячься от нас, ладно? – сказал Чарли Додд, когда Кейт пришла в лабораторию, и поправил очки, которые сползли у него на кончик носа. – Или это связано только со мной? Может быть, все эти годы ты таила ко мне тщательно скрываемую страсть?

– Ну, конечно, Чарли, – Кейт, улыбаясь, открыла верхний ящик стола, разглядывая бумаги, поверх которых, – это ясно отпечаталось в памяти, – она положила листы с распечаткой результатов последних тестов. Кейт отчетливо помнила, что положила их именно в этот ящик перед тем, как в тот злополучный день отправиться на стадион. – И ничего не могу с собой поделать.

Чарли встал из-за своего стола и подошел к ней:

– Что ты ищешь? Я же сказал, что принесу все, что тебе может понадобиться.

Куда же могли задеваться результаты проверок? Просто непонятно…

– Спасибо. Мне нужно забрать кое-какие свои бумаги. – Их не было в ящике. Быть может, она сунула их куда-нибудь в папку? Ведь она тогда была довольно сильно расстроена. – А я не могу их отыскать. Наверное, по рассеянности забрала с собой.

– Больше ничего не потерялось?

– Нет. – Дискеты с формулой и записи лежали в ящичке ее машины вместе с ноутбуком. – Просто мне надо было проверить отчеты. – Подняв трубку, Кейт набрала номер участка, которым руководил Алан. – Здравствуй. Хочу кое о чем тебя попросить.

– Ты же знаешь, я всегда к твоим услугам.

– Сегодня ночью ты снова оставишь у дома дежурить полицейскую машину?

– Конечно. Я так и собирался сделать. – Он помолчал. – А что, возникли какие-то сложности?

– Нет, никаких. Просто мне так будет спокойнее. А можно попросить, чтобы машина время от времени объезжала вокруг дома и чтобы твои люди не оставляли его без присмотра несколько недель? Я хочу уехать ненадолго.

– Куда?

– Пока не знаю. Уложим с Филис вещи и завтра тронемся в путь. На машине. Может быть, с переменой мест нам станет немного полегче.

– Надеюсь, ты уезжаешь не от того, что боишься? Кейт, я сделаю все ради твоей безопасности.

– Нам просто хочется ненадолго уехать отсюда. На том конце трубки воцарилось молчание:

– Ну что ж. Если вам так будет легче. Не волнуйся, мы будем приглядывать за домом.

– Спасибо, Алан, – она помедлила. – Скажи, пожалуйста, ты когда-нибудь слышал о человеке по имени Ишмару?

– Что-то не припомню. А почему ты спрашиваешь?

– Не знаю. Так просто. – Кейт чувствовала себя такой опустошенной и уставшей. – А ты не мог бы проверить, выяснить, кто это?

– А для чего, Кейт?

– Ты можешь сделать это?

– Ну хорошо, сделаю. Прямо сейчас?

– Так скоро, как это получится.

– На это потребуется время. – Алан помолчал, а потом проговорил:

– Ты что-то скрываешь от меня. Мне это не нравится.

Кейт и самой это не нравилось:

– Мне надо идти, Алан. Заранее спасибо за все. – Она положила трубку на рычажки.

– Значит, тебя не будет на вечере памяти Бенни? – спросил ее Чарли. – А мне показалось, что ты собиралась остаться в городе.

Она напрочь забыла об этом. Надо будет сделать заказ в цветочный магазин, чтобы они прислали цветы.

– Филис и мне надо сменить обстановку. Так будет лучше.

– О чем я тебе и говорил.

– Ты, как всегда, был прав.

– Точнее, – в большинстве случаев, – мягко поправил Чарли и улыбнулся.

– До свидания, Чарли. Увидимся через пару недель, – сказала Кейт и повернулась, чтобы выйти из комнаты.

– Хорошо. Жаль, что так получилось с Руди. Кейт замерла и резко повернулась к нему:

– А что такое с ним?

– Так ты ничего не слышала еще? Руди погиб.

– Как? Каким образом? – поразилась Кейт. Он пожал плечами:

– Не волнуйся. Это не имеет никакого отношения к твоим экспериментам. Несчастный случай. Два дня назад.

– Что ты такое говоришь?

– Он сломал шею, – пожал плечами Чарли. – Что тут поделаешь.

Еще более потрясенная, Кейт, не отрываясь, смотрела на своего коллегу:

– Сломал шею? Разве он был не в клетке? Как он смог вырваться оттуда?

– Нет. Запоры оставались закрытыми. Видимо, он сам проявил неосторожность. Теперь это уже трудно установить. – Вскинув брови; Чарли посмотрел на нее. – Да что с тобой? Всего лишь лабораторная крыса. Это не твои товарищ и не твой друг.

Черт бы его побрал! Но Кейт и в самом деле любила Руди. Она провела на нем последние четыре эксперимента, и у нее возникло странное чувство, что он вместе с ней имеет право разделить и гордость, и честь открытия. Он погиб как раз в тот момент, когда торжество было так близко.

– Ты уверен, что он не выскочил из клетки?

– Лаборантка сказала, что покормила его как обычно в шесть тридцать. И он сидел у себя. Довольный и спокойный. Все было нормально. – Чарли улыбнулся ей. – Да не волнуйся ты так. К твоему возвращению я лично добуду тебе хоть дюжину лабораторных крыс, обладающих таким же сомнительным обаянием, что ты приписывала своему Руди.

– Спасибо, – потерянным голосом ответила Кейт и вышла.

Пропавшие отчеты. Смерть ее подопытной крысы.

"Фабрику взорвали для того, чтобы уничтожить все, что имело отношение к RU-2.

Быть может, Огден был уверен, что ты уже сотрудничаешь со мной".

Но убить лабораторную крысу только потому, что Кейт проводила на ней свои опыты? А ведь охрана, которая работала в Центре генетики, была достаточно опытной и проверенной. Как мог кто-то со стороны войти в здание, забраться в ее кабинет и лабораторию, чтобы никто не заметил этого? Может быть, конечно, это всего лишь несчастный случай, – как уверял ее Чарли. Любое другое объяснение выглядело чересчур не правдоподобно.

Нет. Любое другое объяснение вызывало ужас.

* * *

– Какой кошмарный мотель ты выбрал. У тебя заметно ухудшился вкус, – заметил Сет, когда Ной открыл ему дверь. – Держу пари, что здесь водятся клопы…

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело