Выбери любимый жанр

Битва Преемников (СИ) - Буткевич Антон - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

— И ты не боишься говорить мне такого рода слова, будучи прикованным цепями так, что не можешь даже пошевелиться? — несмотря на состояние противника, Хиро не на мгновение не терял бдительности и помнил о словах Клео, что необходимо заканчивать побыстрее, пока не прибыло подкрепление работорговцев. Но он также понимал, что этот странный говорящий монстр с собственным именем может многое ему поведать. — И еще хочешь, чтобы после этого я оставил тебя живым?

Человек, если бы ты хотел меня убить, уже давно это сделал. Тот факт, что мы с тобой ведём непринужденную беседу, говорит о многом, — блеснули его глаза. — Задавай свои вопросы, я постараюсь на них ответить максимально правдиво, но взамен, пообещай мне, что отпустишь.

— Обещать ничего не буду, пока не выслушаю тебя, — твёрдо бросил Хиро. — Какое количество монстров находится у тебя в подчинении, и сколько еще есть таких как ты, обладающих интеллектом и способных разговаривать на человеческом языке?

Моих подчиненных значительно больше тысячи, и некоторые из них лишь самую малость уступают мне в силе, - быстро ответил монстр. — Таких же, как я... Не думаю, что сейчас их наберётся слишком много. Я лично знаю о семи, но сколько их вообще... мне неизвестно.

— Какие цели вы преследуете?

Такие же, как и люди — выжить и начать новую эпоху. Ни больше, не меньше.

— Что ты собираешься делать, если я тебя отпущу?

Созову своих подчиненных и отправлюсь в другое место. Нам придётся сражаться с другими лидерами за территорию, но я готов пойти на такой шаг, чтобы сдержать данное обещание.

— Каким образом ты попался в руки работорговцев?

Я был слишком невнимательным, и доверился одному из вас, человеку. Это стало моей самой большой и роковой ошибкой. Вам, людям, верить нельзя — вы готовы на что угодно, ради достижения своих целей.

— Хочешь сказать, что монстры не такие? Вы нещадно убиваете людей, едите их, разрываете на части. Чем вы отличаетесь от нас?

Ничем. Каждая из сторон пытается выжить, используя при этом любые методы.

— Было бы у нас больше времени, я бы задал еще множество вопросов, — наверху началось странное шевеление, намекающее о том, что пора закругляться. Не хватало еще оказаться окруженными работорговцами. — Но, к сожалению, его не осталось. Отпустить тебя так просто я не могу, поэтому предлагаю тебе провести короткий поединок со мной. Но, перед этим ты подпишешь контракт.

Хиро быстро написал новую форму договора, и отправил его монстру. Всё это было сделано с одной целью — ему хотелось узнать, а можно ли вообще заключать контракты с монстрами, и что из этого получится. Будь у него больше времени, он бы ни за что не отпустил его, и бился бы до самого конца, но скорее всего, работорговцы уже постепенно начинают прибывать, и чем больше он будет здесь находится, тем меньше шансов останется на то, что они смогут выбраться живыми из этого капкана.

- Я готов заключить с тобой договор, человек, — спустя мгновение командиру пришло уведомление о том, что Рааргнорх подписал контракт, и стал его подчиненным. Форма договора сильно отличалась от тех, что были припасены для людей, и в нём было множество пунктов, при нарушении которых, монстр умрёт. — Даже на таких постыдных условиях. В благодарность, после нашего поединка, я возьму тех, кто наверху, на себя, давая вам возможность скрыться.

— Думаешь справишься с ними, учитывая, что уже однажды попал в плен?

Справлюсь. Больше у них не получится меня провести, как бы они не старались. Тем более, с этого момента, я по сути становлюсь твоим подчиненным. Уверен, ты сделал это не просто так, и я тебе еще буду нужен в дальнейшем.

— Вот и славно, тогда приступим к поединку.

Хиро вытащил кинжалы и быстрыми, отточенными движениями перерубил все цепи на монстре, одну за другой. Освободившись, тот несколько мгновений разминал затёкшие части тела, после чего внимательно посмотрел на командир и резко ринулся в атаку.

Выглядел Рааргнорх устрашающе, настолько, что одним своим видом мог ввести в ступор большинство людей. Весь покрытый шерстью, переливающейся серым оттенком с красными прожилками, с огромными когтями на руках и ногах, больше похожих на лапы и удлиненной мордой, как у волка. Больше напоминает собой оборотня, если судить привычными для человечества стандартами, но намного более жуткий.

Сражение с командиром проходило на одной грубой физической силе. Хиро использовал кинжалы, а острые, как клинки когти противника их отражали, в надежде успешно контратаковать и нанести урон оппоненту. Навыки и способности никто не использовал, хотя инопланетный путешественник понимал, что у такой зверюги они есть. Как это понимал и Рааргнорх, поэтому их битва была специально заточена на физику. Обменявшись несколькими десятками, если не сотнями ударов, каждый из них получил по несколько неглубоких, но очень неприятных ранений. В какой-то миг, Хиро отпрыгнул в сторону и жестом остановил бой.

— Рааргнорх, а ты сильный противник. Будь у меня больше времени, я бы обязательно сразился с тобой не на жизнь, а на смерть, — честно произнёс командир, всем своим естеством ощущая, насколько силён оппонент. Сражайся они серьезно... Хиро не мог предугадать, кто выйдет из их боя победителем, даже используй он весь доступный арсенал навыков и способностей на полную. — Как и было обещано — задержи работорговцев, пока я со своими людьми покину это место. Мы с тобой еще обязательно встретимся, я в этом уверен.

Ты тоже смог меня удивить, человек. Мало кто из людей может сравниться со мной в физической силе, но всё еще очень слаб. В мире существует множество монстров, которые намного сильнее меня, никогда не забывай об этом. Если ты не станешь сильнее в ближайшее время... тебя просто сожрут. Мы еще увидимся, как ты и сказал, и я в этом не сомневаюсь.

Дальнейшие события происходили стремительно: Первым вырвался из люка Хиро, за ним Рааргнорх, который под удивленные взгляды фамильяров и задумчивый Клеопатра, понесся в сторону атакующих базу работорговцев. Как и думал командир, они уже прибыли и успели окружить это место плотным кольцом. Появление монстра стало тем неожиданным фактором, который ввёл большую суматоху в ряды атакующих, а также, привлёк большое количество монстров поблизости.

— Ходу!

Хиро, вместе с командой фамильяров и побратимом смогли почти незаметно прорваться через окружение, уничтожив по пути несколько десятков ублюдков и быстро направились на базу, а после на станцию.

Уже на самой станции, командир жестом отпустил секретный отряд и повернулся к Клео:

— Знаю, ты хочешь о многом меня расспросить и узнать, но отложим этот разговор на потом. Я слишком сильно вымотался за сегодня, и мне еще предстоит выполнить данное Су обещание. Поговорим, когда я вернусь с задания.

На этих словах инопланетный путешественник развернулся и быстро направился восвояси, а Клеопатр так ничего и не произнёс, задумчиво глядя ему вслед.

Ночь с Су выдалась особенно жаркой, и, как только время на часах перевалило за полночь, уже подготовленный командир переместился в...

Небольшую комнатушку со столом посередине и двумя стульями по краям. Напротив него стоял другой преемник...

[Глобальное задание началось!

У вас есть 24 часа, чтобы решить, как вы поступите со своим оппонентом!]

Глава 18. 1 Этап пройден.

— Ну здравствуй! — незнакомец, вопреки ожиданиям не ринулся в бой сразу же, стоило ему увидеть командира, а довольно дружелюбно улыбнулся и заговорил. — Я так понимаю, что ты и есть мой первый противник?

— Несложно догадаться, — в помещении не было как дверей, так и намёков на окна. Сама комната сделана из цельных деревянных брусьев, не меньше двадцати сантиметров каждый. Стол и стулья намертво приколочены к полу, что можно понять, стоит к ним только прикоснуться. Столешница так вообще выполнена из цельного куска древесины, отчего была не совсем ровной по краям. — Учитывая, что нас здесь всего двое.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело