Выбери любимый жанр

Vampire Heart (СИ) - "Neverletme Go" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

***Приближался канун Рождества. Традиция, которую предстояло праздновать впервые. Успешно переняв ее из внешнего мира, жители стен в предвкушении готовились к этому событию, наделяя его каким-то и своим собственным смыслом. Не для кого не было секретом и то, что в этот день положено дарить друг другу подарки. Таким образом, Рошель и Моблитом, заряженные больше остальных праздничным настроением, отправились на рынок, попутно раздумывая над тем, что лучше накрывать на стол и какими подарками закупаться.

— Сюрприза я тебе сделать уже не смогу, — огорчился Бернер, — Ящик вина, привезенного из Каранеса, ты уже видела.

— Ящик вина для женщины — это сильно, — рассмеялась брюнетка, заключая его в объятия, — Ничего страшного, — она поморщилась от порыва холодного ветра и плотнее закуталась в шарф.

— Почему ты так страдаешь от холода? — спросил он, не понимая подобной реакции от вампира.

— Я думаю, это что-то психологическое, — смутилась Лапьер, опуская глаза, — Мою семью убили холодным зимним утром, — она беспокойно вздохнула, — Я спаслась, но с неделю пролежала в сугробах на заднем дворе в какой-то прострации, пока меня не обнаружила королевская стража и не воспользовалась моей уязвимостью в собственных интересах. А дальше ты знаешь, — брюнетка попыталась улыбнуться, — двести пятьдесят лет принудительного сна и разведкорпус.

— Ты об этом никому не рассказывала? — мужчина сочувствующе сжал ее плечо.

— Ханджи только. Ей я рассказываю абсолютно все, — и вот опять внимание невольно приковала ювелирка, вырвавшая ее из трагических воспоминаний, — Уже решил, что ей дарить будешь? — спросила Рошель, разглядывая украшения.

— До сих пор ничего не придумал, — он отрицательно покачал головой, раскидывая ногами снег.

— Как насчет кольца?

— Обручального?! — смутился Моблит, а на лице нарисовался легкий румянец. И вовсе не от холода.

— А-а-а-а, — протянула Рошель, — Значит, думал об этом. Конечно, обручального! — она утвердительно кивнула, — Другие украшения наш майор не носит, знаешь ли.

— Думаешь, ей это нужно? — не без сомнения спросил Бернер, — Вы общались по этому поводу?

— Конкретно по этому нет, но Ханджи не против. Это я тебе гарантирую.

— Но я даже размера не знаю, — на что Рошель озорно улыбнулась,

— Она как-то примеряла мои украшения, — брюнетка достала из сумочки серебряное кольцо и протянула его другу, — Вот это ей подошло.

— Поверить не могу! — нахмурился он в удивлении, — Ты мне чего-то будто не договариваешь…

— Ну, знаешь, — возразила она, — Кто ж виноват, что вы, мужики, намеков понимать не умеете. Вот и пришлось все в свои руки брать.

— Ханджи хочет за меня замуж? — мужчина расплылся в довольной улыбке, все еще переваривая услышанное, а Рошель лишь закатила глаза.

— В общем, вот, — она вложила в его руку бархатный мешочек с украшением, — Как закончишь, встретимся у ворот, — Кольцо только не забудь, оно мне от мамы досталось! — предупредила девушка.

Закупившись подарками и продуктами, Рошель оказалась с ног до головы увешана пакетами, коробками и различными упаковками, на которые попросту не хватало рук. Ни ее, ни Моблита.

— Ну и как мы это все потащим? — задумался он, выискивая в толпе прохожих повозки с лошадьми, — Пойду тогда кучера поищу.

***Закончив с уборкой, чтобы всякие низкорослые чистоплюи не воротили нос, едва ли переступят порог, Рошель принялась за готовку. Поскольку остальные были заняты сугубо рабочими моментами перед уходом в недельный отпуск, девушка проявила инициативу в организации нового праздника. Тем более, что народу насчитывалось не так уж и много: она с Эрвином, Ханджи и Моблит, капитан, быть может, с Петрой или один и Мик со своей дамой сердца. Местом проведения был выбран небольшой, но весьма уютный домик на базе разведки, располагавшийся окраине леса, где когда-то проводились испытания с Эреном.

Рошель разобрала сумки с купленными продуктами и аккуратно разложила все на стол. Окинув взглядом еще не приготовленную еду, она уверенно вздохнула и потянулась за кулинарной книгой. За всю свою жизнь девушке предстояло готовить впервые. Однако в разведке из интереса она часто наблюдала за кухарками и некоторые моменты относительно этого дела переняла и для себя. Например, она знала, что мясо станет гораздо нежнее и сочнее, если добавить в него лимонную кислоту. О чем позаботилась заранее, закупившись несколькими лимонами. В любом случае девушка была уверена, что если готовить все строго по инструкции, то испортить продукты шансов почти не было. Поэтому, тщательно все подготовив, она еще раз перечитала рецепт и приступила к делу. К вечеру на столе должны были присутствовать запеченная индейка в красном вине с картофелем, жареные стейки с лимонной заправкой, парочка овощных салатов и несколько видов алкоголя. Вино из их компании любила лишь она одна, но об этом на ближайшие пару месяцев можно было не беспокоиться, благодаря роскошному подарку Бернера. Эрвин с капитаном пили исключительно виски, Ханджи отдавала предпочтение пиву, а Моблит и Мик пили все, что горело, изрядно упрощая задачу. Закончив с чисткой картофеля, девушка приступила к мясу и маринаду из вина. И игнорировать спиртное оказалось той еще задачей, ведь это единственное, чем она могла побаловать себя во время текущего процесса.

— Ай, — махнула рукой брюнетка, протягиваясь за бокалом, — Для настроения чисто, — она отпила пару глотков и вдохнула аромат, постепенно наполняющий кухню. Аппетитно для нее это не пахло, но запах ощущался именно таким, каким и должен был быть, а значит, все шло по плану. Главное задачей теперь оставалось не передержать мясо.

В оставшееся время она разобрала подарки и упаковывала их в красочные обертки, после чего принесла из сарая еще немного дров для камина, и у нее оставалось некоторое свободное время для того, чтобы привести себя в порядок. Рошель надела красное шелковое платье в пол с боковым вырезом по бедру и черные туфли на небольшом каблуке. Волосы она собирать не стала, лишь слегка завила кончики на бигуди, создавая легкие волны. Эрвин был без ума от ее длинных волос, в нем это вызывало чувство спокойствия и ностальгии. Девушка как-то спросила, откуда у него такой фетиш, на что тот лишь пожал плечами, предполагая, что этот образ закрепился в нем с самого детства, потому как его покойная мать тоже носила длинные и зачастую несобранные волосы. Она посмотрела на часы: время было почти семь вечера, и мгновением позже послышались приближающиеся шаги лошадей, чьи копыта с хрустом проваливались в снег. Дисциплинированные люди дисциплинированны во всем. Ни о каком опоздании не могло быть и речи.

— Привет, — улыбнулась брюнетка и подалась в объятия командора, аккуратно касаясь губами его холодной щеки.

— А ты времени зря не теряла! — воскликнула Ханджи, вдыхая аппетитные запахи, — Что скажешь, Мик?

— Скажу, что мы обречены на потрясающе вкусный ужин, — принюхался мужчина, — Вампирша то знает толк в кухне!

— Пока вы все это не попробуете, я не буду спокойна, — смутилась Рошель.

Аккерман разулся и прошел в помещение, оценивая обстановку и качество ее уборки, ведь дом до их визита пустовал больше полугода.

— Что, и придраться не к чему? — игриво спросила Рошель.

— При желании найду, — спокойно ответил капитан.

— Вот уж не сомневаюсь.

— Можно уже к столу? — судя по несдержанности, Ханджи опять увлеклась очередными исследованиями, забыла покушать днем и теперь была неимоверно голодная.

— Да, рассаживайтесь, — пригласила Рошель, — А я пока что все принесу.

Девушка надела поверх платья фартук и отправилась на кухню. Вытащив из печи томящуюся в ожидании утку, Рошель схватилась за нож, прикидывая, как ее лучше разделить. Это единственный момент, который она не учла.

— Помочь? — Эрвин обнял ее сзади, опустив руки на талию, и зарылся носом в мягкие волосы, что пахли пряным парфюмом, отдающим сандалом и ванилью.

— Да, помощь не помешает, — согласилась она, передавая нож.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Vampire Heart (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело