Выбери любимый жанр

Гарем-академия 1. Чистильщица (СИ) - Мадоши Варвара - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Даари только и могла, что изумленно хлопать глазами.

— А между тем, — продолжал дракон, — все дамы в Академии и состоящие в моем Реестре, — он имел в виду реестр кандидаток в жены, — тратят каждый день по многу часов на уход за своей внешностью! — Владыка весело сощурился. — Недосыпают, недоедают… ими становится настолько проще управлять, знала бы ты! Даже не мне, а моим соратникам и слугам.

Даари не знала, что и думать. Дракон что, пытается ее подбодрить?!

— Зачем вы говорите мне все это? — напрямик спросила она.

— Зачем? — Дракон заложил руки за спину и прошелся взад-вперед по раздевалке. Полы халата колыхались за спиной. — Считай, проверяю одну свою теорию! Видишь ли, ты попала в поле моего зрения при таких обстоятельствах, что я невольно задумался — а может быть, в теперешнем поколении это ты?

Даари хотела спросить, кто «это», но Дракон продолжил самостоятельно, не стал делать театральную паузу.

— Каждые тридцать-сорок лет появляется добродетельная дева, готовая раскрыть мне глаза на мой цинизм, омыть мое сердце свежими водами и пробудить меня для новых чувств и доброты. И вот что-то давненько такой не было, запаздывает! — от такого поворота Даари онемела. — Тогда тебе повезло: твоя предшественница на этом поприще давно пала жертвой особенно жестокой интриги, которую сама же и закрутила, так что тебе не придется схватиться с ней, чтобы расчистить место под солнцем! В роли солнца выступаю я, если что.

Дракон замер, развернулся на месте, отчего полы его халата на миг обвились вокруг ног, и внимательно уставился на Даари:

— Ну? Что ты на это скажешь?

Кое-как справившись с немотой, Даари растерянно произнесла:

— Простите, Владыка… я не вполне вас поняла.

— Отличнейше поняла, вижу по глазам! Ладно, специально для задних парт добавлю: рано или поздно эта добродетельная дева проникается духом моего… э-э-э… порочного двора и становится сущей мегерой. Либо до, либо после того, как не на жизнь, а на смерть сразится с предыдущей добродетельной девой, которая уже проделала такой путь! И вот, Даари Сат, думаю, ты уже сделала свой первый шаг. Или я ошибаюсь?

Даари наконец-то вернула себе дар речи.

— Насколько понимает эта неразумная подданная, о владыка, вас такой сюжет забавляет — из поколения в поколение?

— Очень забавляет! Видишь ли, мне действительно начинает не хватать свежести чувств и радости жизни, так что я очень благодарен красавицам, которые своей добротой пытаются исцелить мое вековое одиночество! — тут Дракон ей подмигнул. — Нет, я абсолютно серьезен! — они прижал обе руки к сердцу. — Они обычно из кожи вон лезут, пытаясь научить меня ценить простые радости жизни. Я всегда узнаю что-то новое и становлюсь немного духовно богаче… Это как перечитывать любимые книги, каждый раз находя в них новые смыслы! С одной, помню, мы катались на воздушных шарах, я тогда решил развивать в Цивилизации воздухоплавательную отрасль. Другая была искусным кулинаром и придумала сладкое мороженое из коровьего молока — это до сих пор мое любимое лакомство.

— С вашего разрешения, Владыка, — Даари разозлилась настолько, что рискнула подняться с колен. — Мне нужно готовиться к смене. Разрешите мне удалиться и поискать какое-нибудь другое помещение для этой цели?

Дракон фыркнул:

— Все-таки решила быть невежливой? Выгоняешь меня?

— Как я могу противиться прямому приказу своего владыки? — серьезно ответила Даари. — К тому же, я не думала вас выгонять. Я собиралась уйти сама.

— От своего императора?

— Разве не должно исполнение возложенных вами на меня обязанностей в любом случае иметь приоритет? Разве не на чувстве долга держится наша Цивилизация?

— Браво! — Дракон снова засмеялся. — Нет, серьезно, барышня, ты прелестна… Да, я сейчас уйду. Вот только скажу еще пару слов… — внезапно лицо его стало серьзным, даже угрожающим. — Мои спецы проанализировали твою кровь, и вот что определили: за те одиннадцать месяцев, что ты работаешь здесь, ты выпила мой антидот хорошо если несколько раз. Мне не нравится такой подход к разбазариванию моего достояния. Да еще недавнее убийство моего чиновника не добавляет добродушия! — Даари бросило в дрожь от того, как он произносил «мой». Как это она решила, что больше не боится Дракона? Идиотка!.. — Не думаю, что ты в них как-то замешана — по тебе судя, вряд ли ты толкала антидот на черном рынке, скорее уж, отдавала одному из младших братьев! Но я могу и ошибаться насчет твоего характера. Так что, дорогая моя барышня и потенциальная супруга, я приготовил тебе испытание. Помнишь, при нашей прошлой встрече я сказал, что ты упустила шанс возвыситься и решить все свои проблемы?

Даари только и могла, что кивнуть. Тон и поведение Дракона сделались такими, что подавляли, словно железная плита.

— Будь ты порасторопнее, могла бы прямо тогда попроситься ко мне в гарем. Уже спала бы на шелке и командовала бы слугами. Тот шанс больше не повторится, в гарем просто так, за красивые глаза, ты не попадешь. Но я даю тебе другой. Пройди мое испытание, докажи, что ты достойна — и я дам тебе инструмент, который позволит тебе выйти сухой из воды.

С этими словами он вновь взмахнул полами халата, разворачиваясь, и вылетел за дверь.

А Даари все-таки не выдержала и упала на скамейку — в ногах поселилась подозрительная слабость.

Значит, он в курсе. Просто играет с ней, как кошка… нет, как дракон с добычей.

И что это за инструмент, о котором он говорил? И главное, что за испытание?

Глава 11. Последствия Желтой дуэли

Когда Даари осталась в раздевалке одна, она почувствовала себя как человек, который рухнул с обрыва, а ему оттуда сверху кричат: «Маши руками интенсивнее! Попробуй полететь!»

Гора проблем на плечах казалась неподъемной. Тут и Тарик, который твердит, что ему нужно больше драконьей крови, чтобы все уладить, и Инге, который причитает без дела, и Дракон, который зачем-то решил с ней флиртовать — что на самом деле ничего хорошего не значит — и шрамы еще эти, и нависшая угроза увольнения, и нужда в деньгах…

Даари застыла на скамейке, обхватив голову руками.

Дракон совсем недавно похвалил ее интеллект, и у Даари это не вызвало никакого мысленного протеста: она знала, что умна, пусть и не дотягивает до Тарика, которого родители считали гением и пророчили ему большое будущее. И не сказать, чтобы они были так уж и неправы. Просто куда-то не туда проявилась его сообразительность.

Но теперь она ощущала себя невероятно тупым и ограниченным человеком.

Оказывается, в основе всех ее рассуждений о том, что делать — идти признаваться, переждать или сбежать — лежала идея, что на работе никто ее злоупотреблений с кровью не заметил. А теперь, когда оказалось, что не только заметил, но и связал их с гибелью министра, стало ясно как день: она до сих пор не сидит в Управлении внутреннего аудита или в службе безопасности исключительно милостью дракона. Это осознание изрядно сместило ее приоритеты.

Вариантов развития событий становилось все меньше и меньше. Как только Дракону надоест ее мучить, он сдаст ее охранке. И остается только надеяться, что они поверят ее словам, что это все она, что Тарик и Инге ни при чем. И тогда она окажется в тюрьме, а они — в других государственных институтах.

А если она не станет брать все на себя…

...то жизнь Тарика будет загублена. Ее жизнь, в принципе, тоже: с таким черным пятном, как обман Дракона, в личном деле только дворником идти работать, и то могут не взять. Но зато она не будет виновна в преступной перепродаже, и они с Инге по крайней мере могут вернуться к прежнему варианту: будут жить дома вдвоем, Инге станет лежачим, а она будет получать пособие по уходу за ним. Кое-как на двоих хватит, особенно когда не нужно будет оплачивать всякие дополнительные школьные сборы для Тарика — то кружок, то экскурсию, то просто одежду и учебники…

Инге, конечно, дома будет лучше, чем в государственной больнице.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело