Выбери любимый жанр

Вакагасира. Том 2 (СИ) - Борисов Олег Николаевич - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— Народ, спросить хочу. Хотя, можно еще Изаму-сан подтянуть… Водитель нужен. Кто хорошо город знает, зря не лихачит и готов полный день по моим делам мотаться. Разгонной машины уже не хватает. Клубные покатушки мы закрыли, с этим проблем нет. А вот по делам для айтишников и той же полиграфии слетать — уже затык.

— Какую машину надо?

— Скорее всего — седан небольшой. Минивен у нас есть, можно изредка клубный брать. Когда в корпорации народу добавится, еще один прикупим. Пока же — девушек на встречу отвезти, Ясуо-сан до офиса подбросить и прочее. Это никак с делами клана не связано, поэтому человека из борекудан подбирать смысла не вижу.

Думают. Потом старик заявляет:

— На автодроме мы несколько человек взяли для основного и запасного состава. На испытательный срок. Чтобы красавицу выгуливать и понимание было, как на треке себя вести. Многих Изаму-сан еще по старым гонкам помнит. Наверное, и здесь что-то подскажет. Я все же больше по железу.

— А где он сам?

— У мотоциклов был.

Поблагодарил за подсказку, пошел на задний двор. И в самом деле — Сузуму с Изаму байки тряпочкой полируют, о чем-то своем посмеиваются. Кстати, как мы в боксах на автодроме обосновались, народ уже разок пробный выезд вечером туда устроил на железных конях. Топили не на полной, все же надо уметь на дикой скорости повороты проходить. Но оттянулись с душой.

— Парни, у кого знакомый водитель есть? Чтобы водил хорошо, не лихачил, чтобы работа была нужна? Нам еще один человек на седанчик нужен.

— Так я могу, — удивился Изаму.

— Ты для клуба можешь, кто спорит. А еще для нашего спорт-кара. Дергать тебя, чтобы туалетную бумагу привезти к айтишникам или сидеть и ждать близняшек с бизнес-встречи — какой смысл?

— А, врубился… Да, это надо еще кого-то подтянуть.

“Малыш” Эндо моментально отпирается от возможной припашки:

— Не, не надо на меня поглядывать! У меня на мотороллерах народ шарашит, я таких подбираю. С четырехколесными вы сами разбирайтесь.

— Само собой, — аккуратно складывает тряпочку байкер, потом отвечает: — Есть варианты. Думаю, завтра с утра получится поговорить.

— Отлично, Изаму-сан! Я до десяти точно здесь буду. Если кандидаты успеют подъехать, так вообще хорошо. Условия простые: с восьми утра до пяти вечера, час на обед. Стандартный рабочий день. Если вечером куда-то придется выдергивать — то сверхурочные. Двести тысяч зарплата сразу, через полгода-год можно будет подумать о небольшом повышении. Хорошо пойдет — через два-три года будет старшим, наверняка автопарк придется расширять.

— Понял. Я тогда вечером отзвонюсь, поспрашиваю народ. Мы когда тест-водителей отбирали, со многими законтачить пришлось.

Надеюсь, эту мелкую проблему удалось решить. Или хотя бы запустить в работу.

Стою с парнями, прислушиваюсь к раскатистому эху. Наши байки здесь, значит, гости подъезжают. Сегодня много разных босодзоку в гости собирается. Не полными командами, а так — по чуть-чуть. Исключительно оттянуться в хорошей компании.

Из-за угла медленно выкатывают три мотоцикла. Так, этого я знаю — Мичайо Морита, второй человек в “Тануки Чибо”. Первым скорее всего их босс — в заездах претендовать на первое место никто не станет, это статусная позиция. Значит — пожаловал Иноуэ-сан, кому помог племянницу вылечить. Третьего не знаю. Кстати, позади босса сидит плотная невысокая дама в кожаной клановой куртке. Подруга или жена. У босодзоку часто жены на клубные покатушки мотаются с основной толпой.

— О, гости! — Выхожу вперед, машу байкерам. — Ставьте вон туда, под козырек. Дождя не обещали, но мало ли. Потом еще народ подтянется, все хорошие места займут.

Со всеми перездоровались, к нам на шум выбрались еще несколько клубных гавриков, включая Горо Кудо. Здесь уже все было серьезно — поклоны, пожелания здоровья и неизменные “я тебя уважаю”. Под конец, кода засобирались внутрь к пиву поближе, ко мне подошел Иори Иноуэ с женщиной, державшейся чуть позади:

— Домо аригато, Тэкеши-сан. Сестра хотела лично поблагодарить.

— Конбанва, Тэкеши-сан. Меня зовут Джанко Иноуэ. Домо аригато гозаймасу, что помогли нашей семье.

— Конбанва, Иноуэ-сан. Для меня честь принимать вас в клубе “Ятагарасу Йокогамы”. Насчет помощи — не беспокойтесь, можете обращаться в любое время. Мы всегда рады поддержать друзей. Иори-сан, у вас же номер моего телефона есть?

— Хай, Тэкеши-сан.

— Можете сестре дать. Если что — пусть звонит. Единственная проблема, я по ночам просыпаюсь в плохом настроение, поэтому если стану ворчать, пусть не принимает на свой счет… Вы к нам до полуночи или с ночевкой останетесь? Есть четыре комнаты, одну можем вам выделить. Там есть кровать, в подсобке куча мягких матов и спальников. Хотя в клубе не холодно, мы мерзнуть не любим.

Проводив гостей, задержался. Потому что кучно пошло — еще двое на мотоциклах подкатили. Это уже из другой банды. И когда закончил с ними тоже раскланиваться, на парковку заехал минивен со знакомыми номерами. Ба, так это клановые пожаловали. Вроде как Кэйташи Симидзу говорил, что несколько бодрых парней хотели заглянуть, пиво подегустировать.

Пятеро, все в “униформе”, рожи у большинства со следами бурной молодости. У одного вообще глубокий шрам все лицо наискосок распластал.

— Конбанва! Рад вас видеть!.. Народ, у меня одна маленькая просьба сразу.

Встали, слушают. Формально я им ровня, хотя я кобун, а они сятэй. Но в данный момент я принимающая сторона, хозяин вечеринки. Поэтому по статусу котируюсь выше.

— Вы все крутые лбы, можете взглядом врагов испепелять. В клубе же детей полно: школьники, мелочь разная, вроде хангурэ недоделанных. Многие с подругами. Что делают пацаны, когда видят крутых мужиков, до которых им еще расти и расти? Особенно чтобы на девочку впечатление произвести?

— Борзеют они, — отвечают “распластанный”.

— Совершенно верно. Поэтому я надеюсь, что вы их там не покалечите. Потому что это дети. В голове один спермотоксикоз. Если кому-то в самом деле захочется в лоб дать — у нас спортзал есть. Дзюдоги могу выдать. Если у идиота пальцы топорщатся — на татами позвали, вежливо накостыляли — все, в башке прояснится. Ну и вечеринка у нас без официоза, поэтому предлагаю галстуки снять. Отдадите мне, мы в баре в коробочку уберем. Если вдруг каким-нибудь чертом потеряем, лично по паре новых за каждый утерянный верну.

Тонкий момент. Без галстука и сняв очки — бойцы борекудан подчеркивают свое “свободное время”. Типа — я сам по себе, честь и гордость клана не представляю в данный момент. Поэтому и подколки могут стерпеть, и к возможным малолетним придуркам относиться станут спокойнее.

Переглянулись, начали снимать удавки.

— Правила вы знаете. Девушек не обижаем, гейш не водим. На бильярд может быть очередь, там уже вроде кто-то из босодзоку место забивал. Но сидеть будем долго, все поиграть успеют. Первая двухлитровая кружка пива для вас — за счет клуба. Пойдемте, с остальными познакомлю.

***

В только что снятом офисе было еще пусто. Посередине стояли Мэзэми и Тэмико, разглядывая помещение. На ближайший год — это их рабочее место. На неделю — так точно. Теперь главное — не облажаться. Потому что пообещать — это одно. А вот выполнить — уже совсем другое.

— Когда мебель подвезут?

— Через полчаса. Уже отзвонились, отгрузку закончили. И людей для сборки сразу пригонят.

— Хорошо. Что с нашим непризнанным гением?

— Маму его вызвонила. Говорит, он опять телефон посеял. Где-то с подругой должен быть.

— Номер взяла?

— Держи.

Набрав цифры, Мэзэми подождала ответ.

— Конбанва, Сэкера-сан, тебя семья Танигути беспокоит. Да, те самые две вредные стервы, о которых ты столь громко шепчешь Хизэши… Можешь не извиняться, у меня вопрос небольшой есть. Твой непризнанный гений в запой не ушел? Говорят, когда у художника жизнь не складывается, они себе или ухо отрезают, или пьют беспробудно. Нет еще?.. Хорошо. Я сейчас продиктую адрес, это недалеко от вас. На такси, мопеде или бегом — хочу увидеть обоих как можно скорее… Зачем? Затем, что я могу предложить обоим работу. Тебе — с перспективой стать позже начальником отдела кадров. А гению перестать фигней страдать и начать наконец-то издаваться. Первый тираж десять тысяч… Диктовать?

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело