Выбери любимый жанр

Троянец двух господ 1943 (СИ) - Кулаков Игорь Евгеньевич - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Маргарет покраснела и перешла в некоторое контрнаступление:

— Почему — «не хочу»? Этот особняк приобрёл мой… будущий муж, я надеюсь.

— Вот как… - получившая некое признание мать, неожиданно переключилась на другое:

— Ты знаешь, сколько может стоить особняк?

— Конечно, знаю. Даже точно. Покупка была совершена всего несколько дней назад и обошлась ему в… известную мне сумму. Я поздравила его первой.

Мать переварила сказанное дочерью.

— Почему ты не можешь познакомить меня с ним?

— Всему своё время, мама. Таковы обстоятельства.

— Какие обстоятельства? Я промолчала, когда ты написала мне, что разорвала контракт, я не спрашивала, что за работа у тебя в Вашингтоне и как ты там оказалась! Кстати, кто тебя надоумил?

— Тебя интересует официальное название моей работы?

— Да.

— Пожалуйста… - с некоей гордостью в голосе Маргарет оповестила мать: — ..Помощница пресс-секретаря Президента Соединённых Штатов. Я работаю в Белом доме, мама.

— Хорошая шутка… - оценила мать — .. но неуместная.

— Не шутка. — обрезала дочь — я смогла вырваться сюда с разрешения господина Боулена, переводчика самого Президента, только чтобы повидать тебя.

— Переводчика? Не пресс-секретаря? Ты не завралась, моя дочь?

Маргарет снова покраснела. И уже разозлилась.

— Мне не нравится, мам, что ты ставишь мои слова под сомнение! Фотографий с Президентской четой и моим будущим мужем будет достаточно? Я специально приготовила. Предполагая наш долгий разговор и… твоё недоверие.

Мать взяла протянутую пачку фотографий и стала въедливо и придирчиво рассматривать их.

— Этот… молодой человек… твой избранник? — сразу же верно остановилась она на главном.

— Да.

Мари внимательно изучила фотографии.

— Хорош. Молод, высок, симпатичен. Кто он Президенту? — неожиданно резко поинтересовалась она у дочери.

— Никто. Всего лишь… «Специальный гость Президента США» из… - дочь выдержала театральную паузу — ..из Советского Союза. Вот почему всеми делами, связанными с ним, распоряжается переводчик президента, а те двое в машине — агенты ФБР. А моя должность — лишь для того, чтобы не привлекать внимание к нему..

Впрочем, сразу мать предпочла не брать на веру сказанное:

— Ты не пересмотрела сама голливудского… тут она не выдержала и выразилась вслух: — ..дерьма?

— Лучше поинтересуйся подробностями, кто именно мой будущий муж — твёрдо и уверенно посоветовала Маргарет матери.

— Он — русский?

— Да, разумеется.

Какие-то мгновения Мари, такая же хорошая (в августе 1943 ей должно было исполниться только «первый раз сорок») собой, как и её молоденькая дочка, оценивала сказанное Маргарет.

— Даже если я поверю в то, что ты мне сказала, остаётся вопрос — во что ты, Пегги, влезла?

— Всего лишь влюбилась, мам. Всего лишь влюбилась. Меня нанял сам Президент США… - тут она поправилась — ..с подачи Дины Дурбин, которая, уж не знаю, по каким признакам остановила свой выбор на мне. Вот я и начала… заботиться о знакомстве с Америкой «Специального гостя Президента». Мне предложили очень хороший контракт. И я рискнула! Ты знаешь, сколько мне платили на «Парамаунт Пикчерз». Мои и… твои мечты могли там сбыться, а могли и пойти прахом. А сейчас, я надеюсь, что — встретила свою судьбу! Мы просто… понравились другу другу.

— Да. Ты влюбилась. Хорошо, допустим, я поверю тебе… - констатировала мать — ..если у вас всё завершиться так, как ты, и, надеюсь, твой избранник, мечтаете, то… он увезёт тебя в свою Россию… стоп! Он что, купил дом и не собирается возвращаться обратно?

— Собирается. Он мечтает жить, как говорит — «на две страны».

— Так кто он в стране большевиков?

— Нечто среднее между инженером, изобретателем и учёным. Весьма известным, как мне известно,

Мать ахнула.

— Он… не имеет отношения к тому, что большевики вывалили со своих самолётов на Германию недавно?

— Нет… - засмеялась дочь — ..он работает над созданием расчётных машин… на… радиодеталях. Я мало что тебе могу сказать, мам, ничего в этом не понимаю. Чтобы рассеять твои сомнения… работу моего будущего мужа весьма оценили в СССР и здесь. Сам Президент Рузвельт. Больше ничего не спрашивай меня об этом, чем меньше болтаю, тем мне спокойней. Просто верь мне.

— Можно подумать, у меня есть иной выбор! — фыркнула Мари.

* * *

Примерно в тоже время. RCA Building, 56-й этаж, одно из помещений, занимаемых «Rockefeller Family & Associates». Рожков Н.Е., «Координатор по делам Латинской Америки» Рокфеллер Н.О. (один из детей нынешнего главы клана Рокфеллеров, Джона Дэвисона — младшего, внук первого официального долларового миллиардера Джона Дэвисона — старшего, скончавшегося в 1937 году)

..Почти половину из тех 200 тысяч за «первый визит в США» я ухнул на приглянувшийся особнячок на Манхэттене. Жаль, что не получилось самому повидаться с матерью Маргарет, но скоро начнётся встреча, которая, кмк, не менее важна именно для моего личного будущего, чем знакомство с ИВС и ФДР.

Блин, снова нарасхват. Как-то неожиданно не по себе. В Москве, с чекистами было просто поначалу слегка жутко, но как-то они всё же — «свои». А тут, совсем всё иное. Ладно, у США и СССР сейчас мир, дружба, бизнес, жвачка, кока-кола и махорка… а ну как ХВ-2 позже всё равно грянет? В её бы жернова не попасть. Говорят, Роккфелеры набожны и филантропы. Ну, посмотрим, как оно при личном впечатлении, как забота о судьбах мира сочетается с тем, кем они стали..

Мой жадность к дензнакам, по сравнению с ними, так, что-то жалкое и мелкое..

На днях отправил через Фомина очередное письмо в СССР с предполагаемым окончательным вариантом «Стандарта 256». Пусть пятёрка в НИИВТ думают, что они смогут мне аргументированно возразить, если найдут. И будем готовить будущий отраслевой стандарт. Готовлю следующее послание. Первоочередной после «стандарта 256», (который если и будет подвергаться после обсуждения пятёркой, то только каким-либо косметическим изменениям) для меня вижу задачу разработки интерпретатора «Basic имени Ады Лавлейс»:-), который будет занимать, по первоначальной прикидке по следам изучения материалов о вшитых в ПЗУ «Бейсиков» 70-х-80-х моего прошлого, как минимум 10–12 кб из 16 кб «ПЗУ 0».

Почему «ПЗУ 0»? Потому как у минимального варианта М-4 будет только одно ПЗУ, но с лёгкой возможностью расширениями на уровне «вставки картриджа» с ферритовыми ПЗУ 1,2,3 для выбора при старте М-4, с каким ПЗУ работать. Вполне себе рассматривается вариант «вшить» в ПЗУ ОС (как сидела TR-DOS в отдельном ПЗУ контроллера дисковода на «Спекки»), ибо пока нет 100 % уверенности в том, что размер магнитного барабана удастся быстро довести до хотя бы 512 килобайт, из которых, как минимум, несколько десятков кб будут заняты самой ОС. А при меньших размерах «паззл не складывается», овчинка выделки не стоит.

В общем, пока буду делать ПЗУ 0 с интерпретатором первого в мире «языка программирования высокого уровня», дорабатывать в «эмуляторе серии М» поддержку проекта вычислителя 4-й серии с машкодами, доведёнными до уровня Z80 и читать далее про организацию файловых систем.

..О, а вот и господин Нельсон Олдрич Рокфеллер собственной персоной. Надо собраться и слушать очень внимательно. Ох, не зря этого 34-летнего господина Рузвельт просветил насчёт своего «общего со Сталиным секретика от всей остальной Земли..», ох, не зря..

Кстати, вид за стеклами просто обалденный. Люблю, чего уж скрывать, небоскрёбы. Ну вот чего в моём прошлом, тем более американские, как этот, их в СССР хаяли? Вон как Москва-Сити «Михалычу» в 1940-м понравилась, что сразу поверил..:-)

Глава 3 — «Хлеб, зрелища и власть» с 56-го этажа «Плиты»

RCA Building (на сленге — «Плита»), 56-й этаж, одно из помещений, занимаемых «Rockefeller Family & Associates», Рокфеллер Н.О., Рожков Н.Е.

Деньги не были всем, чего страстно желала его семья. К ним, практически как само собой разумеющееся, добавлялось влияние. Но… не политическая власть.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело