Выбери любимый жанр

Невеста с подвохом, или Ну, держись, Проклятый Герцог (СИ) - Слави Екатерина - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Лотти помогла Бертине переодеться. Затаив дыхание, я не сводила глаз с моей дуэньи.

Вот платье почти надето, осталось несколько крючочков. Пальцы Лотти дрожат. Оно и понятно - случись что с Бертиной, ей придется взять на себя часть ее обязанностей. А Лотти это надо? Лотти это не надо, она и так девушка несчастная, ей бы обратно в обморок - там спокойнее.

Вот платье надето, осталась только ленточка. Лотти вплетает ее в волосы Бертины, и я замираю.

Итак... Что же случится с Бертиной?..

Жаба? Бородавки? Рога и копыта?

Преображение, последовавшее после мягкой вспышки золотистого свечения вокруг фигуры Бертины, поразило всех.

В зеркале, которое Лотти, ахнув, приволокла в центр комнаты, отражалась не юная девица, но молодая женщина в самом соку. Навскидку - Бертина помолодела лет на двадцать.

Тонкая талия, красивое лицо, размер груди... по-прежнему четвертый, да еще и выпирает из внезапно увеличившегося декольте так, что взгляд туда так и затягивает, а я ведь женщина вообще-то! Даже завидно.

Преобразилось и само платье: нежная голубизна сирени, золотая вышивка, кокетливые оборки. Обман зрения, конечно, колдовство, но глаз не отвести.

- Так я выглядела лет в тридцать, - задумчиво разглядывая свое отражение, произнесла Бертина.

Я присмотрелась к моей дуэнье повнимательнее.

Передо мной была дама с аристократичными чертами лица и благородной осанкой. Для нее явно было не вновь носить такие платья.

Дуэнья, говорите? Компаньонка, говорите?

«Кто же ты такая, Бертина?» - подумала я, разглядывая сильно помолодевшую и похорошевшую женщину.

С внезапно возникшим равнодушием во взгляде Бертина повернулась ко мне.

- Ну что ж, соэлла, думаю, подвоха нет. Помогла Сайа Даркин по доброте душевной или у нее были какие-то другие причины, но, похоже, навредить она вам не пытается. Поэтому вы наденете это платье и отправитесь на ужин его светлости. Примерьте-ка.

«Что ж, - решила я, - умереть не умру - демон Марай не даст, все-таки уже дважды спасал. В общем, кто не рискует, тот не пьет шампанского и не ест омаров, или что у них там на ужин будет?»

Закончив помогать мне с переодеванием, Лотти всплеснула руками и расцвела:

- Соэлла, ваша талия!

Я оценила свое отражение в зеркале. Сюзанна, как Сюзанна - золотистые кудри, большие зеленые глаза на тонком личике... первый размер груди.

- Все-таки интересно было бы узнать, когда действие полнящих чар закончится, -произнесла я вслух.

- Думаю, на этот вопрос точно может ответить только Альвина Мизан, - взвешенно произнесла Бертина; моей дуэнье уже вернулся ее обычный облик, но теперь, глядя на нее, я не могла выкинуть из головы красивую даму с аристократичными чертами.

- Значит, ответит, - отозвалась я и вдруг...

Мне в голову пришла идея.

Альвина Мизан несомненно ждет моего фиаско на ужине. Наверняка уверена, что либо я явлюсь на ясные очи герцога пышечкой, либо не явлюсь совсем.

Если же она увидит, что я совсем не изменилась, это будет означать, что я знать не знаю, ведать не ведаю о том, что ее печенье было зачаровано. И все сойдет ей с рук.

Не сойдет.

- Лотти.

Служанка подняла на меня взгляд.

- Да, госпожа?

Взяв со столика коробку с печеньем Альвины, я протянула ее Лотти.

- Возьми печенье, Лотти, - велела я.

- Госпожа? - в глазах несчастной отразилось недоверие и испуг.

Я ответила на вопрос в ее взгляде невозмутимым кивком.

- Всего лишь маленький кусочек, Лотти. Ради торжества справедливости.

Лицо служанки страдальчески вытянулось.

- А может, не надо, госпожа-а-а, - жалобно протянула она.

И я снова твердо кивнула:

- Надо, Лотти, надо.

* * *

Встреча состоялась возле обеденного зала в замке герцога.

С одной стороны я и Бертина, Лотти за нашими спинами, с другой - Альвина Мизан в сопровождении служанки Минни.

- Как вам спалось этой ночью, соэлла Альвина? - ласково пропело сопрано Сюзанны; каждый раз, открывая рот, не перестаю удивляться, что это именно я произношу эти звуки.

Рыженькая - одета, к слову, куда шикарнее меня, в платье цвета померанца, все в оборках-оборках-оборках, у меня аж в глазах зарябило, - оглядела меня с головы до ног недовольным взглядом. Бровки хмурит, губки скривила. Ай-ай, не то ожидала увидеть, да? Ну, ты потерпи, я только начала.

- Прекрасно спалось, - взяв себя в руки, ответила мне Альвина, улыбаясь: - Вашими стараниями, соэлла Сюзанна. А как прошел ваш день? Надеюсь, никаких неприятностей с вами не случилось.

Тут она всплеснула руками.

- Ах, о чем я говорю? Пока рядом такой благородный охранник, как Марай, соэлле Сюзанне наверняка не о чем беспокоиться, правда?

Благородный? Я мысленно скривилась, вспомнив, как демон, глядя на мою располневшую фигуру, с трудом сдерживал смех. Да-да, благородства тут - хоть на хлеб мажь. Толстым слоем.

- Вы правы, - потупила взор я и, смутившись по-девичьи, добавила: - Марай не отходит от меня ни на шаг. Так и говорит: госпожа, я весь только ваш, располагайте мною, как пожелаете.

У Альвины дернулся край рта. Личико на секунду перекосило.

«Добавочки?» - украдкой наблюдая за ней спросила мысленно я.

- Мои глаза, говорит, видят только вас, все прочие - пустое место. Так и сказал: пустое место.

Я ждала, что рыженькую еще сильнее перекосит от злости, а у нее внезапно бровки домиком вытянулись и губки обиженно надулись.

Смотри-ка, а она на демона-то и впрямь не на шутку запала. Надо же. Я ее даже пожалела

- чисто по-женски.

Тут моя интуиция подсказала мне посмотреть вправо, и я увидела - кого бы вы думали? -демона собственной персоной. Стоит в сторонке, позади Альвины, прислонившись спиной к стене и скрестив руки на груди. Улыбается эдак краем рта, вопросительно приподняв одну бровь, мол, и когда же я все это успел наговорить?

Я смотрела на него ровно две секунды, потом прищурилась. Мстительная у меня натура, оказывается, а я и не знала.

- Ах, соэлла Альвина, - пропело сопрано Сюзанны. - Расстроились, да? Расстроились, вижу. Между нами, девочками, я заметила, как вы смотрели на Марая. Но вы, право, зря расстраиваетесь. Неужели он вам действительно нравится? Вы же видели это существо. Рога, клыки, когти...

Я наклонилась к ней поближе и прошептала так «тихо»... чтоб уж точно все, кто был рядом, слышали:

- А вдруг обернется в самый ответственный момент? Ну, вы понимаете... В тот самый момент. Ну, когда вы готовы будете свою честь девичью...

Альвина зарделась вся, слившись цветом с платьем, а я продолжала, всем видом показывая, как я за нее переживаю:

- Это ж какая травма вам будет на всю жизнь! Психологическая.

На слове «психологическая» рыженькая подвисла.

- Стоит только подумать, чтобы целоваться вот с этой мордой... с клыками... - Я сделала вид, что всерьез задумалась: - Как считаете, они мешать не будут?

Рыженькая, видимо, представила эту картину и скривилась слегка - но как-то неуверенно.

- Нет-нет, - тоном лучшей подруги заключила я, - в качестве... гм-гм... потенциального любовника демон, - скосила глаза вбок и добавила с легким пренебрежением: - непригоден. Забудьте о нем, соэлла. Честное слово, для этой цели, любой слуга в замке сгодится лучше него.

Вторая бровь демона медленно уползла на лоб следом за первой. А в глазах как будто зеленым слегка полыхнуло.

Ой, божечки, уже страшно, я вся боюсь! Надеюсь, хоть не перестаралась. Но надо же было как-то отплатить за то, что позволил мне съесть печенье? Добром за добро...

- Соэлла, - раздался у меня за спиной строгий голос.

Я обернулась. Бертина многозначительно покашливала и смотрела на меня взглядом Лариски. У моей подруги всегда было вот точно же такое лицо, когда она меня собиралась отчитывать. Я аж чуть не прослезилась от ностальгии, но вовремя опомнилась.

- Ах, да! - посмотрела на Альвину Мизан. - Отвечая на ваш вопрос, соэлла: у меня-то, слава всем богам, день прошел прекрасно, а вот моя служанка...

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело