Мастер Артефактов (СИ) - Спиридонова Наталья - Страница 33
- Предыдущая
- 33/41
- Следующая
— Что — то эти два острова выглядят очень знакомо, — проговорила Кимберли.
— Это остров Хеахеля, — ответила Лурина. — А на этом вы уничтожили темный кристалл.
— А! Теперь вспомнили. Получается, остров, куда нам нужно, расположен за этими двумя где — то в море, — проговорила Кимберли. — И лишь Герои могут его найти. Итак, каков план?
— Тут надо подумать, — ответила Эльза. — Мы со многими вещами еще не разобрались. С другой стороны этот остров поможет решить наши проблемы. Что ж, план очевиден. Отправляемся на остров. Нужно встретиться с Богинями. Они способны создавать людей и наделять их силой. Значит должны знать и обратное. Если они сами его не лишать сил, то пусть научат нас.
— Отличный план. Сколько до туда добираться?
— Ну, — неуверенно ответила Лурина, — мы сейчас здесь. До северного порта где — то дня три — четыре. Но сколько до острова никто не знает. Не Герои его не могут видеть. Из — за барьера, который скрывает его от глаз, корабли обходят остров.
— Понятно. По карте он вроде бы недалеко. Но лучше подстраховаться. Отправляемся в главный северный порт. Оттуда к острову. Дальше посмотрим.
— Все отправимся? — спросил Стив.
— Да. У нас в хвосте дофига врагов недобитых бегает, — ответила Эльза. — Опасно кого — то оставлять. Даже если место будет безопасным. Закончим дело и развезем всех по домам. А пока едим все.
— Собираем вещи, — сказала Кимберли. — Отправимся через час.
— Но уже вечер, — возмутилась Карла.
— И? В дороге поспите, — ответила Эльза. — У нас нет времени для ваших капризов.
— Но в телеге неудобно спать, — поддержала Дженни подругу. — Жестко, трясет. Невозможно спать.
— Потерпите. Итак, собираем вещи. Ким, готовь повозку. Мальчики, вы за провизией. Лурина, на тебе магические штучки. Зелья, амулеты, камни. Все, что понадобиться в пути для защиты. Клементия, Милана, вы тоже на рынок за теплыми вещами и дополнительными одеялами. На средствах не экономьте. Денег хватает. Покупайте все необходимое. Мы не хотим, что бы кто — то из вас замерз в пути. Все, за работу!
— Поняли!
Все разбежались по заданиям. Сборы быстро проходили. Кимберли запрягла лошадей. Подготовила повозку и Мрака. Мужчины закупили много продуктов. Многое, правда, пришлось заморозить, чтобы не испортилось в пути.
— Итак, продукты, вещи, одеяло, — проверила повозку Эльза. — Вроде бы все. А где еда для лошадей?
— Вон там. Комбинированный корм и угощения в виде морковки, сахара и яблок, — ответила Кимберли.
— Что — то вещей много получается. Влезут ли в повозку остальные?
— Мужчины поедут на лошадях. Клементия и Лурина тоже согласились ехать верхом. Мы с тобой на козлах. Остаются наши племяшки и Милана. В повозке для них достаточно места. Даже если укрыть их дополнительными одеялами.
— А Клементия выдержит весь путь в седле?
— Время от времени она будет ехать в повозке. Но будет лучше, если мы будем делать остановки.
— Что ж, согласна. Ведь многие из нас не привыкли к путешествиям. Особенно наши племяшки.
— Да уж.
— Это последние вещи, — положил сумку Стив. — Мы готовы ехать.
— Тогда поехали, — решила Эльза. — Нужно как можно быстрее доехать до порта.
— Они за все заплатят, — бесновался Мастер Артефактов в своем новом логове. — За все. Они пожалеют, что были призваны сюда.
— Повелитель!
— Явились? Где вы были?
— Мой господин, я выяснила, почему свиток не работал, — ответила Фея Зла.
— Докладывай.
— Слушаюсь. Свиток не открыл вам свои секреты, потому что нужны истинные Герои для его активации.
— Но я же создал других Героев из их силы!
— Сила не чистая, господин. Для создания своих творений вы использовали еще и свои артефакты. А у тех Героев чистая сила, дарованная Богинями.
— Я понял. Где сейчас эти Герои?
— Господин, они при помощи своих помощников украли ваш свиток и совсем недавно покинули город, — ответила Элайза. — Они едут по дороге к главному северному порту.
— Хм. Значит, они сломали печать? Что ж, хорошо. Все не так, как я планировал, но тоже неплохо. Следите за ними. Я должен знать, куда они отправляются. И пусть мои творения атакуют их в порту. Нужно забрать карту.
— Слушаемся.
— Мои артефакты не причиняют вреда этим девчонкам, — проговорил Мастер Артефактов, когда Фея Зла и Элайза ушли. — Почему? В чем же недочет? Что с их силой не так? Даже рублиндус не справился. Что же их одолеет? Нужно провести исследование.
Герои со своими друзьями ехали всю ночь без остановок. Племянницы Героев, Милана и Клементия спали в повозке.
— Нужно сделать привал на несколько часов, — сказал Стив. — Мы не спали всю ночь. Необходимо отдохнуть и поесть.
— Ты прав, — протирая сонные глаза, сказала Эльза. — Ким!
— Я не сплю, — встрепенулась Кимберли, которая уже клевала носом.
— Ага, я вижу. Лурина, впереди есть какой — нибудь город или что — нибудь поменьше?
— Увы. До главного северного порта нет населенных пунктов.
— Понятно. Ким, сходим с дороги и разбиваем лагерь. Ким!
— Я не сплю.
— Съезжаем с дороги. Устроим привал.
— Хорошо. Ты слышал, Мрак. Съезжаем с дороги.
Они съехали с дороги и нашли удобное место для лагеря.
— Мы уже приехали? — сонно потирая глаза, спросила Карла.
— Нет. Мы устроим привал, что бы отдохнуть, — ответила Эльза. — После обеда продолжим путь. Ким, разморозь некоторые продукты для обеда. Милана, сможешь присмотреть за всем, пока мы отдохнем?
— Конечно. Можете на меня положиться.
— Спасибо. Мы отдохнем до обеда. Если что — то случиться, сразу буди нас.
— Хорошо.
Уставшие путники легли отдыхать. К счастью до самого обеда ничего не случилось и они смогли хоть немного отдохнуть. А после обеда, который приготовила Милана, они продолжили путь. Вечером устроились на ночной отдых. Лошадям требовалось набраться сил. Вторую ночь без отдыха они бы не выдержали.
— Такими темпами уже завтра к ночи мы будем в порту, — отхлебнув чая, заметила Лурина.
— Было бы неплохо, — вздохнула Кимберли. — Но боюсь, завтра нам придется сделать привал. Где — то после обеда.
— Зачем? — не поняла Эльза.
— Чтобы искупаться и сменить одежду, — снова вздохнула Кимберли. — К тому же многие в нашей команде не привыкли к такому путешествию. Уже завтра некоторые начнут ныть.
— Ты их имеешь в виду? — кивнула в сторону спящих племянниц Эльза. — По мне так они уже привыкают.
— Долго без купания даже мы не можем, — возразила Кимберли. — Остановиться все же придется.
— Ну ладно, — нехотя согласилась Эльза. — Ты, конечно, права. Лурина, по пути будет река?
— Да, но…
— Река чем — то опасна? — догадался Стив.
— Да. В ней водятся опасные рыбы.
— Ничего. Ким с ними разберется, — улыбнулась Эльза.
— Не поняла юмора. А почему я?
— Не согласна? Я просто уху не хочу. Не люблю я ее.
— Я тоже уху не люблю. Да и замороженную рыбу грызть не очень — то хочется.
— Но ведь суши ты же любишь.
— Суши из замороженной рыбы не делают.
— Ну ладно. Разморозишь, когда искупаемся.
— Слушай, Лурина, а чем так опасны те рыбы? Вдруг я их напрасно заморожу.
— Они хищники, — ответила Лурина. — Притом питаются они магией.
— Ага. Значит, они питаются магией, а я должна их заморозить. Интересно девки пляшут. Если снизу посмотреть. Да они сожрут мою магию прежде, чем я их заморожу!
— Ну, возможно, но… — неуверенно протянула Лурина.
— Есть надежда, что меня не съедят? — воспрянула Кимберли.
— Да, то есть, вас и так не съедят, но могут покусать.
— Лурина, соберись, — мягко улыбнулась Эльза.
— Да, простите. В нашем мире существует различная магия. Белая, темная. Целительная, разрушающая. Но ваша магия, магия Героев Солнца и Луны, очень редкая и уникальная. Она появляется вместе с Героями и исчезает вместе с ними. Однако, пусть она и уникальная, все же тесно связана с нашей Природой. То есть, я хочу сказать, что она у вас Природного происхождения.
- Предыдущая
- 33/41
- Следующая