Мастер Артефактов (СИ) - Спиридонова Наталья - Страница 1
- 1/41
- Следующая
Герои Солнца и Луны. Мастер Артефактов
Эльза выглянула в окно. В ее саду сидел подросток и играл в своем планшете. Эльза вздохнула. Вот уже месяц у нее гостила племянница. Впрочем, не только у нее. У Кимберли тоже месяц гостила племянница. И за этот месяц их жизнь превратилась чуть ли не в ад. Эльзе пришлось приказать убрать дорогостоящую технику, закрыть гараж с транспортом. Да и за сад каждый день переживала. Кимберли пришлось переселить всех лошадей в другую конюшню. Отменить несколько походов. И закрыть свой кабинет.
Племянниц отправили к ним на летние каникулы. Родители девочек надеялись, что Эльзе и Кимберли смогут их немного перевоспитать. Однако это оказалось непростой задачей для наших Героев. Племянниц они видели довольно редко.
Эльза вошла в свою мастерскую и взяла книгу с полки. Села в кресло и раскрыла ее.
Мастерская — единственное место, где Эльза могла уединиться. Или спрятаться от проблем, которые не хотелось решать. Однако через какое-то время ее одиночество нарушил приход Стива.
— Привет. Что читаешь?
— Да вот, решила почитать одну из книг Кимми.
— Ого! Да у тебя тут все, что она написала! Полное издание.
— Не просто полное. Это все первое издание. Как только книга готова к выходу, Кимми дарит мне самый первый экземпляр.
— Круто! У меня к несчастью не все книги.
— Так в чем проблема? Ты наш друг и ее верный фанат. Тебе стоит попросить и она подарит недостающие.
— Не хотел навязываться. Мне достаточно того, что я лично с ней знаком. Пусть и через тебя.
— Как хочешь. Но ты все же подумай. Кимми не откажет в такой мелочи.
— Хорошо. Может, прогуляемся?
— А ты ни о чем не забыл?
— Думаешь, с ней может что-то случиться за пару часов?
— С ней, возможно, нет, а вот с моим домом… Боюсь даже представить.
— Можем ее с собой взять.
— Шутишь? Она всю дорогу ныть будет.
— А если ее у мисс Кимберли оставить?
— Тогда уже ныть будет Кимми. А ее нытье я вдвойне не перенесу. К тому же у нее и своей ходячей неприятности хватает.
— Тоже родственник гостит?
— Племянница.
— Понятно. Но ты из дома уже месяц не выходишь. Даже заказы отменила. Тебе нужно проветриться. Хотя бы немного.
— О! Придумала. Где тут мой телефон?
Эльза оглядела мастерскую и нашла телефон. Набрала номер. Однако абонент не ответил.
— Странно. Она вроде никуда не собиралась.
— Ты о ком?
— О Кимми конечно! Сегодня воскресенье. В деревне дискотека скоро начнется. Девчонки могли бы спокойно пойти потанцевать, а мы бы хоть один вечер в тишине провели бы. Хотя бы один. Пошли.
— Куда?
— К Кимми. И Карлу возьмем. Оставим с Дженни.
— Это племянница мисс Кимми?
— Жутко, правда? Пошли.
Собрались быстро. Карла была рада вырваться из дома в такую замечательную погоду. До дома Кимберли дошли быстро. Но их встретила лишь тишина. Ни слуг и работников, ни животных, ни детей клуба. Даже самой Кимберли видно не было видно.
— Вымерли все что ли? — поразилась Эльза.
— Тетя Эльза, можно я к Дженни пойду?
— Конечно. За этим мы и пришли.
— Ура!
— Беги. А мы пока найдем затворницу.
Эльза и Стив вошли в дом. Они сразу же направились в кабинет Кимберли. К счастью она была там. И видимо находилась там последние несколько дней. Так решила Эльза, лишь взглянув на подругу, которая спала за одним из своих рабочих столов с кружкой в одной руке, ручкой в другой. Спала лицом в тетради. Вокруг смятые листы, пустые кружки из-под кофе и кофейник.
— Все хуже, чем я думала. Кимми!
— А? Что? Я не сплю… О, Эльза! Когда пришла?
— Только что. Давно ты тут?
— Э-эм… С вечера.
— Какого?
— Э-эм…
— Понятно. Мы подождем тебя в гостиной.
— Ага.
— Идем, Стив.
Эльза и Стив спустились в гостиную. Кимберли отправилась в ванную. Пока ждали, вернулся Алехандро.
— О, друзья! Не ожидал вас сегодня увидеть. Вы к Кимми пришли?
— В некотором роде, — ответила Эльза. — Катался верхом?
— Не совсем. Дженни учил. Кимми в последнее время очень занята книгой была.
— Я заметила. Опять со сроками намудрила?
— Нет. Вдохновенье озарило.
— О! Это серьезно. Что-то посмотрела или почитала?
— Этого не знаю. Ее как-то внезапно озарило.
— Спонтанно? Редкий случай. Как давно?
— Уже третий день не вылезает из кабинета.
— Сегодня вылезет. Она там что? Утонула что ли?
Кимберли спустилась к ним через полчаса. Хоть и приняла она душ, все же выглядела помятой.
— Выглядишь неважно, подруга. Вдохновенье накрыло волной и не смогла усидеть?
— Так заметно?
— Ты выглядишь так, словно неделю в центрифуге находилась.
— Жуткое наверное зрелище?
— И не говори. А где все твои копытные?
— В другой конюшне. От греха увезла.
— А на ком тогда твоя племяшка училась кататься?
— Алехандро одолжил лошадь у кузнеца. Обещал вернуть вечером.
— Я уже вернул коня.
— Хорошо. Так, каков план?
— План?
— Ну вы же не просто так пришли. Еще и свое исчадие неприятностей привели с собой.
— Как узнала?
— Дженни не пришла с Алехандро.
— Оу. Понятно. Я планировала сплавить девочек на дискотеку. А сами отдохнем.
— Дискотеку? А она сегодня?
— Ты со своим вдохновением совсем в днях потерялась? Сегодня воскресенье.
— Верно. Хороший план. Я "за".
— Отлично! Так, где девочки?
— За домом. Я оставил их в беседке.
— В моей беседке среди виноградных лоз?!?
— Э-эм… Она вроде единственная беседка на твоем участке.
— Вообще-то их у нее три.
— Мой виноград!!!
Кимберли вылетела из дома. Эльза переглянулась с парнями и поспешила за подругой. Они прибежали в тот момент, когда девочек затянул черный вихрь. Эльза и Кимберли остолбенели, раскрыв рты.
— Прикольно, — сказал Алехандро. — А где девочки?
— Что мы скажем их родителям?! — схватились за головы девушки.
— Что это было? — спросил Стив. — И что нам теперь делать?
— Может их призвали? Как вас, — предположил Алехандро.
— Нет. Королева не так призывает, — возразила Кимберли.
— Если не королева, тогда кто? — спросила Эльза. — Нам говорили, что только королева способна кого-нибудь призвать. Других таких сильных волшебников у них нет.
— Надо как-то попасть в волшебный мир и вернуть девочек.
— Как?
— Не знаю. Надо что-нибудь придумать.
— Было бы проще, если бы наши силы сохранялись в нашем мире. Мы бы смогли тогда связаться с королевой или с Хранителем.
Вдруг открылось два портала. Девушки переглянулись.
— Это очень подозрительно, — сказала Кимберли.
— Смахивает на ловушку, — заметила Эльза.
— Проверим оба. Плевать на ловушку. Не впервой. Главное найти девочек.
— Тогда я проверю левый.
— Хорошо. Удачи.
— И тебе.
Девушки вошли в порталы. Они оказались в волшебном мире друг напротив друга.
— А он здесь откуда?! Кто он?! А ты как сюда попал?! — в один голос спросили девушки.
Как оказалось, за их спинами стояли парни. Порталы закрылись сразу же как их прошли.
— Так, спокойно. Не перебивайте. Иначе я сама собьюсь, — сказала Эльза. — Некто умыкнул девочек при помощи непонятного черного вихря. Вопрос. Зачем? Далее для нас открыли порталы. Вопрос. Кто? И с нами пришли они. Вопрос. Какого хрена? На первые два вопроса ответов пока нет. А вот на последний… Так какого хрена?
— Вы нам не запрещали нам идти с вами.
— Ким?
— А че я-то сразу? Когда девочек украли, я про них совсем забыла.
— Хм, я тоже. Ладно, гнать их не куда, а помощь пригодиться.
— Круто! Увидим мир, где вы Герои, — обрадовался Стив.
— Минуточку, — вдруг насторожился Алехандро. — Слышите?
— Не нравится мне этот звук, — поежилась Эльза и вдруг увидела несущихся к ним ящероподобных монстров. — И не только звук! Бежим!!!
- 1/41
- Следующая