Выбери любимый жанр

Скелеты общества (СИ) - Маравилла Мэри - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Немного позабавимся. Сыграю в «беспомощную девицу», а потом надеру кому-нибудь задницу.

Я вышла, чтобы осмотреть окрестности. Серхио сказал, что бойцовские вечера проводятся для клуба раз в месяц. Так участники решали проблемы друг с другом. Присутствовали все участники, и открывали комплекс для тусовщиков, которые хотели прийти.

Драки, секс и выпивка. Чего еще можно желать?

В воздухе висел дымный запах костров, и я видела людей, собравшихся вокруг, их смех достигал моих ушей. Я пробралась к толпе, пытаясь определить, где находится клетка. Не знаю, будем ли мы сражаться на улице в грязи или у них есть более официальная обстановка. Не то что бы это имело для меня значение; я сражалась в самых разных местах. Но падать на асфальт чертовски больно.

Взгляды начали устремляться в мою сторону, когда я приближалась. Мужчины смотрели на меня, как на новую игрушку, а женщины – как на новую угрозу. Мои руки сжались в кулаки.

— Не зли шумную толпу байкеров, Райан. Стрелять в своих новых союзников не выгодно, — пробормотала я себе под нос, вздыхая с облегчением, когда заметила знакомое лицо.

Было легко заметить Декса в толпе людей. Этот чувак был гребаным кирпичным домом. Ганнер и Декс думали, что Роберт большой, но, по-видимому, ни один из них никогда не смотрел в зеркало.

— Секси-декси. Рада снова тебя видеть, — крикнула я.

Его голова резко повернулась, на лице появилось убийственное выражение. Очевидно, он подумал, что кто-то неуважительно отзывается о его кличке, но выражение лица сменилось глупой улыбкой, когда он увидел, что это я. Этот парень был загадкой. Каждый предупреждающий звоночек внутри говорил мне, что он опасен, и не только из-за роста и мышц. От него исходила какая-то энергия золотистого ретривера. Роберт сказал, что Декс заставил его печатать мемуары для девушек.

Мужчины… Что с них возьмешь? Хотя Никки ненамного лучше.

— Где взять выпить? Предпочтительно то, что не пропитано антифризом от этих сук, бросающих на меня смертельные взгляды, — я одарила его своей интерпретацией милой улыбки. Что, вероятно, выглядело совсем не так, как я себе представляла.

Он искренне рассмеялся, заставив некоторых повернуться. Не обращая внимания на взгляды, он протянул мне неоткрытое пиво, которое держал в руке.

— Райан, где, черт возьми, ты была, loca? — спросил он.

Теперь настала моя очередь смеяться.

— Декси, ты только что процитировал «Сумерки»?

Он пошевелил бровями.

— Что? Думаешь, из-за того, что я в банде байкеров, я некультурный? Я процитировал этот кинематографический шедевр, — усмехнулся он.

Я открыла рот, чтобы ответить, когда волосы у меня на затылке встали дыбом, а соски затвердели под спортивным лифчиком. Мое тело знало, кто появился за спиной, и оно было чертовым предателем, поскольку считало, что я должна быть рада снова увидеть Ганнера. Его горячее дыхание коснулось раковины моего уха, посылая мурашки по спине. Я зажала рот, пытаясь сдержать стон.

— Я вижу, ты последовала моим инструкциям и надела что-то более практичное, — прошептал он. Я могла поклясться, что почувствовала, как его нос скользнул по моей шее, но резко обернулась, прежде чем мой мозг смог осознать, было ли это желаемое за действительное или реальность.

— Тебе, кажется, очень понравился мой наряд, если я правильно помню, Ганнер. Кстати, как прошла твоя поездка домой? Удобно? — я не потрудилась отступить назад, и теперь была достаточно близко, чтобы почувствовать гул его груди, когда он усмехнулся.

— Ты всегда перекидываешь на других решать проблемы, которые создаешь? — он одарил меня высокомерной улыбкой.

Я ощетинилась от его вопроса. Казалось, что за этим кроется нечто большее, чем просто кокетливые намеки. Ганнер думает, будто я не знаю, что делаю. Надеялся, что Серхио издевается над Скелетами и не воспринимает это партнерство всерьез.

— Ну, я подумала, что ты был бы лучшим человеком для этой работы, потому что с твоим обаятельным характером, уверена, что единственное кого видит твой член, — это твоя же рука, — бросила я в ответ, прилив тепла разлился между моих ног от вспышки вызова в его глазах.

Мои глаза скользнули по его подтянутому телу, отмечая, как его кофта натянулась на бицепсах, когда он скрестил руки на груди. Как только мой взгляд упал на его мускулистые бедра, я отвела взгляд.

Почему, черт возьми, я так взволнована его ответом?

Но прежде чем он успел ответить, на груди Ганнера появились красные ногти.

— Ганнер-р-р…

Писклявых голос заставил меня сморщить нос от отвращения. Кто, блять, так говорит? И его имя не заканчивается на двадцать «р».

Из-за спины Ганнера высунулась белокурая голова. Ее сиськи едва помещались в укороченном топе, и не понимаю, почему она потрудилась надеть шорты. Я зарабатывала на жизнь, работая с полуголыми женщинами, но каким-то образом они по сравнению с ней — монашки. Что-то в ней мгновенно насторожило меня.

Ганнер убрал ее руку со своей груди, как будто она обожгла его. Было очевидно, что он не хотел иметь с ней ничего общего. Или, по крайней мере, он не хотел иметь с ней ничего общего сейчас.

— Что тебе нужно, Лолли? — он даже не потрудился взглянуть на нее, когда задавал этот вопрос. Его глаза не отрывались от моих, и мы все еще были всего в нескольких дюймах друг от друга. Я подняла брови, глядя на нее, когда она прижалась к Ганнеру и посмотрела на меня злобным взглядом, прежде чем ответить ему.

— Мы с девочками обеспокоены новой пассией, — от плаксивого тона ее голоса у меня могла бы пойти кровь из ушей. Она перевела взгляд на Ганнера, прежде чем заговорить так, будто меня, блять, здесь нет. — Кэнди, когда делала минет Рою, услышала, что эта шлюха пришла с членом из Лос-Муэртос. С каким-то парнем по имени Райан. А теперь пытается добраться до наших парней! — Лолли оглянулась на меня с победоносной ухмылкой. Мне пришлось серьезно потрудиться, чтобы не расхохотаться над тем, какой дурой она себя выставила.

Но Дексу повезло меньше, и он разразился хохотом.

— Пиздец. Райан, ты должна приходить сюда каждые выходные!

Глаза Лолли стали размером с блюдца, когда она услышала, как Декс назвал меня по имени. И поскольку я выше этой мелкой стервы, я ткнула рукой в ее сторону и решила представиться.

— Привет, я Райан. Торговец оружием из Лос-Муэртоса. Рой, вероятно, сказал все это, потому что был зол на то, что я поставила его на место. И как я могу добраться до твоих парней, если они не твои? — я использовала тот же приторно-сладкий голос, как Никки, когда разрушала мужское эго. Похоже, это хорошо действовало и на стервозных шлюх.

Ганнер высвободился из ее второй попытки вцепиться в него и подошел ко мне. Он обнял меня за талию и притянул к себе. Мои брови хотели взлететь, но я сохранила нейтральное выражение лица. Не хочу, чтобы блондинка видела мою реакцию.

— Отвали, Лолли. И если я еще раз поймаю тебя на том, что ты называешь Райан шлюхой, я запрещу тебе вход на все клубные мероприятия.

Я прикусила нижнюю губу от слов Ганнера и вызванных ими бабочек в моем животе. Вероятно, он сказал это только для того, чтобы защитить союз между Лос-Муэртос и Скелетами общества. Ганнер оттащил меня от Лолли и Декса, продолжая обнимать.

— Извини за это. Лолли похожа на чертову пиявку. Она так сильно хочет быть леди, что готова на все, — сказал он.

Я кивнула головой в ответ, удивленная, что он вообще потрудился объяснить произошедшее.

— Давай. Мы должны встретиться с президентом. Он объяснит, почему ты должна быть здесь сегодня вечером, — раздражение в его голосе говорило о многом, и я была почти тронута тем, что он беспокоился обо мне.

Но потом он открыл рот и снова все испортил.

— Просто чтобы ты знала, я пытался вытащить тебя. Это не для тебя, — опустив руку, он продолжил идти, оставив меня следовать за ним.

Гребаный мизигонист.

ГЛАВА 9

Ганнер

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело