Выбери любимый жанр

Академия магоубийц 3 (СИ) - "Ascold Flow" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Тренировка принесла очень и очень большой эффект. Не успевшая улечься волна обсуждений меня любимого вновь вспыхнула. По итогу эта волна стала причиной дать клятву генералу и неизвестным крутым дядькам и тётькам, правящих этим миром из тени, через призму СЧН, что любовались мной и моими торжественными обязательствами, больше самоуправством не заниматься.

Ну как неизвестными… Куратор быстро определил источник сигнала и точки доступа с другой стороны сети. В итоге я сделал себе зарубку из девяти личностей, что совместно доводили через СЧН решения государств и наций.

Девять столпов, которые пока ещё решали судьбу этого мира. Вектор власти, вполне возможно, скоро изменится. И если на их услужении появятся крутые маги, шанс на сохранение власти и авторитета у них останется. Люди консервативны. И чем больше у них власти, тем больше в их мыслях подобных идей, по словам Куратора.

В субботу я отправился, как обычно, инкогнито, вместе с Оливией, в монастырь. Там меня ждали. С новой, подросшей силой контроля и объёмом источника, а также с моими запасами кристаллов дело пошло веселее, и уже к вечеру я закончил «сессию». Остаток вечера был проведён в благодарственной молитве и совместном ужине. Прихожан было много. Очень много. И много родителей детей околачивалось неподалёку от монастыря.

— Уважаемый настоятель, настоятельница… В понедельник к вам приедет человек от моего имени и передаст вам сведения о ближайших чартерных рейсах на Мадагаскар. Все, кто хочет начать жизнь с чистого листа и в благом служении нашему общему делу. — был я немногословен, надеясь на то, что генерал Винзел сделает обещанное. Вернее, не он, а фонд европейского Красного Креста, с которым он меня свёл. Расходы я брал на себя, от них были необходимы лишь их организаторские способности.

Официально — все ехали на лечение и восстановление. Большое меценатное мероприятие от «Армы» детям.

— Не переживай, благодетель. Уже первые списки из двух с половиной тысяч семей я подготовил. Ко мне обращаются люди со всего мира в надежде на приобщение к чуду. Многие пишут об этом в интернетах. Надеюсь, что это не создаст тебе проблем…

— Это было ожидаемо. Не переживайте.

— Хорошо, тогда прости меня.

— За что? — не понял я.

— Пятая келья на втором этаже… Там тебя ждут. Я не знаю, что это за люди и как они узнали о тебе. Он приехал ещё вчера, и всё это время отдыхал в комнате, наблюдая за тобой через окно. У него очень серьёзная охрана, я не мог поступить иначе… Он надавил на кое-что, о чём не должен был знать никто. Прости меня пожалуйста ещё раз. — поклонился настоятель, и стремительно ушёл по лестнице в подвал, к малой комнате для исповеди.

— Боже помилуй… — перекрестилась настоятельница и виновато посмотрела на меня, пытаясь за улыбкой скрыть смущение и разочарование от произошедшего.

Очевидно, она ничего не знала об этом.

— Не переживайте. Я узнаю, кто эти люди — вам нечего бояться.

В комнате меня ждали. Кашляя кровью, на кровати находился мужчина средних лет, у изголовья его кровати сидела медсестра, измеряя пульс.

Состояние этого человека давало понять, что четвёрка магов и кого-то вроде дворецкого, охранявших покой больного, не несут мне никакой опастности. Так как любое сражение может отправить совершенно случайно этого человека в могилу.

— Уважаемый Иван Тормель. Мы благодарны вам за решение прийти к нам в час нужды. Скажите, можете ли вы помочь нашему господину?

— Теоретически — да. Практически — не знаю. Подобная секретность и внезапность заставляют меня забыть всё о врачевании и магии.

— Сэр… Наш господин, он будет очень вам признателен за помощь. Если он выздоровеет, перспективы, что откроются перед вами, выйдут немного за грань того, о чём вы можете себе представить.

— КХА-КХА! — закашлял кровью больной и практически в беспамятстве уставился в потолок, тяжело дыша.

— Хм, любопытно. И чем же мне может помочь Джакомо Винтерберг? Один из трёх бывших властителей Америки. Единственный, кто выжил и вывел американское наследство с континента, основав и реформировав Соединённые Штаты Австралии, реструктурировал капитал в Европе, спас около четырёхсот миллионов людей? Человек, что уже одной ногой в могиле, несмотря на свой довольно юный возраст? Как для одного из девяти владельцев этого мира. — спросил я у дворецкого, давая понять, что целиком и полностью располагаю информацией о том, кто передо мной.

Признаться, я был шокирован и удивлён, когда увидел его здесь. Быстро он нашёл меня, да ещё и вычислил место, где я мог встретиться с ним инкогнито. Хотя, может, спецслужбы и успели взять под наблюдение это место.

Разразившаяся вокруг тишина стала лучшим сигналом подтверждения моих слов. Несколько опешивший дворецкий кашлянул в кулак и собрал воедино мысли, продолжая такие судьбоносные переговоры.

— Уважаемый грандмастер магии, Иван Тормель. Раз уж вы вкурсе, кто перед вами, то я не совсем понимаю ваш упрямство. Мало кто в этом мире может похвастаться тем, что знает о Господине. Ещё меньше людей знают о его бывшей роли в совете свободы. И уж действительно лишь посвящённым известно о нынешней роли и влиянии моего господина. Вы ведь наверняка о чём-то мечтаете? Помогите, пожалуйста, и ваша мечта будет исполнена. Слово дворецкого рода Винтербергов.

— Во-первых — я не грандмастер. Во-вторых — я понятия не имею, чего стоит ваше слово. В-третьих — вы понятия не имеете, о чём я мечтаю. И никогда не сможете исполнить мою мечту. Я не уверен, что даже Бог способен её исполнить, будь он здесь перед нами.

— Сэр…

— Не перебивай. — я медленно поднял первый палец и начал торг. — Мои условия всегда были одинаковыми. Не важно, чем обладает человек, которого я лечу. Он отдаст мне треть всего, чем он владеет. Если всё его богатство — это жалкая серебрушка, то мне хватит и тридцати трёх медяков. Если он владеет капиталами в Европе, контролирует правительство и жизнь Соединённых Штатов Австралии и всю мощь отданного под контроль СЧН Тихоокеанского и Атлантического флота погибшей Америки, то треть всего этого богатства должна перейти мне. Ну, как перейти. Пока у меня нет механизмов управления и контроля — она ваша. Как только я потребую своё — я буду ждать от вас немедленного исполнения. А иначе… Я заберу то, что даровал. И тот факт, что всё это принадлежит народу вашей страны, а не лично мистеру Джакомо, меня не интересует. Здесь и сейчас я подготовлю договор, который будет скреплён и подписан. А его неисполнение… Будем откровенны, сделки с дьяволом для вас принесут куда меньше вреда. Я достаточно понятно объяснил?

— Гильермо… Забери охрану… Выйдите. Я хочу…агх…кха — тяжело задышал мистер Джакомо Винтерберг. — я хочу поговорить с глазу на глаз…

— Как пожелаете… — глубоко поклонился Гильермо, в моих глазах выглядящий как дворецкий, и вышел, махнув рукой четвёрке каменнолицых магов.

— А как же медик? — удивился я.

— Сисилия… Моя жена. Она единственная, кому я по-настоящему доверяю.

— Хм, а ведь именно она имеет доступ к вашему телу и возможность понемногу травить вас. — Я смотрел ей прямо в глаза, игнорируя возмущение одного из девяти самых влиятельных людей мира.

Тот попытался подняться, но его скрутил приступ очередного кровавого кашля.

— Вздор! Только благодаря её поддержке я всё ещё живу! — рявкнул он своим волевым голосом истинного правителя.

— Или она позволяет вам жить, пока не пришёл приказ прекратить ваши мучения. Спрашивать, кому вы так насолили, думаю, бесполезно. — мои глаза всё также неотрывно следили за ней.

Сисилия то дрожала, будто пылая от праведного гнева, то стыдливо пыталась спрятать глаза, то с вызовом вновь смотрела на меня, обещая страшные кары и мучения на мою голову за мои слова.

— Она проходила проверку не один раз. У неё идеальное досье. Никаких совпадений с моими приступами! Попробуйте доказать обратное, раз так смело бросаетесь обвинениями, вместо помощи. Я звал сюда лекаря, а не детектива! — с трудом закончил говорить муж этой странной Сисилии, так как ему определённо было крайне плохо. Кислорода на длинные фразы не хватало.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело