Выбери любимый жанр

Вакагасира. Том 1 (СИ) - Борисов Олег Николаевич - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

Покрутив в руках пластинки с местами отвалившейся жевательной резинкой, профессор убирает их в сейф. Хорошо спрятан, между прочим – полку надо сдвинуть определенным образом. Если не знать, то сразу и не найдешь.

– Чтобы торговаться, нам необходимо вылечить хотя бы двоих. Откатать на них методику и попутно довести до ума прототипы оборудования. Думаешь, один час в пятницу вечером для этого достаточно?

– Я не смогу пропадать здесь сутками, у меня и других дел полно, Сакамото-сан. Но послезавтра, в воскресенье, весь день можете на меня рассчитывать. И я приведу людей, которые будут вашими руками: технарей, компьютерщиков, управленцев. Найду за завтра. Чтобы можно было начать, а я потом буду на подхвате… Поверьте мне – самое сложное мы сегодня сделали. Мы поняли, что можно воплотить мечту в жизнь. Теперь останется вычерпать Тихий океан и все богатства со дна моря – наши.

– У тебя хотя бы час еще есть?

– Есть.

– Давай тогда пройдем по учебникам и конспектам. Накидаем основы. Если тебе что-то непонятно – спрашиваешь, я подскажу, где искать. Если я во что-то уперся, ты генерируешь свежие идеи. Мне кажется, это будет куда полезнее.

– Я готов, учитель.

Надергав кучу книг с полок, старик задумчиво смотрит на меня:

Глава 14

Субботнее утро не очень задалось. Вроде бы ничего не предвещало. И мой визит в префектуру неплохо начался – фестиваль одобрили, все подписи утвердили, на неделе можно забрать документы и начинать уже компостировать мозги собственникам Ниссан. Очень уж у них футбольное поле рядом с огромным стадионом в наши планы вписывается. Как раз – на начало мая. Погода должна быть хорошей, рекламу успеем дать везде. Одним словом – процесс нужно подтолкнуть в правильном направлении.

Потом меня пригласили на заседание местного совета, где разбирали заявку на работу волонтеров. Я предоставил списки желающих, рассказал о наших целях и задачах. Попутно отметил, что стараемся наладить контакты на долговременной основе и это не разовая акция. После чего руку подняла госпожа Фудзита из отдела регионального развития. Та самая сухая мымра, кто мне нервы мотала на момент подписания бумаг для нового клуба.

– Я хочу уточнить у коллег, а зачем мы собираемся привлекать бандитов и хулиганов с улицы для столь важного дела, как помощь в качестве волонтеров? Почему серьезная работа, проводимая государством, отдается на откуп разного рода проходимцам? Молодое дарование в политику стремится, хочет карьеру выстроить за наш счет? Устроили вертеп в моем районе, теперь еще дружков собираются притащить в больницы и дома престарелых? Ведь нам никто не мешает самим привлечь школьников, организовать их визит и культурную программу. И для этого совсем нет необходимости идти на поводу у каких-то хангурэ.

Сидит, гордо так в мою сторону поглядывает. Я же молча собираю все бумаги в стопку. Жду, может еще что-то ляпнет.

– Поэтому я категорически против участия криминальных элементов в жизни района. Мой отдел не одобрит подобного рода инициативу.

Раскрыв чемоданчик, складываю барахло туда, встаю и кланяюсь остальным чиновникам, показательно игнорируя мымру. Хотя – на самом деле она просто закостенелая дура. И когда была возможность зацепиться за наш клуб, как за локомотив, пестовала гордыню и шипела вслед. Остальные же на эскападу рожи кирпичом сделали, типа – некрасиво получилось. Обычно столь явно друг друга мордой в дерьмо не окунают, это считается дурным тоном. Хотя формально дамочка права. И ее голос пока еще что-то значит. Поэтому конфликт выносить на люди не станут, но и со мной особо разговаривать больше на тему волонтеров не будут. Идиоты.

– Хочу уточнить специально для Фудзита-сан, что я не являюсь хангурэ. Или босодзоку. Но ей простительно не знать, как именно организована часть нашего общества, услугами которого вы с такой легкостью пользуетесь во время муниципальных выборов. Для справки – я кобун в клане Инагава-кай. И будь на месте Фудзита-сан мужчина, то ему бы пришлось приносить мне извинения за столь возмутительное поведение… А еще, для лучшего понимания момента, о чем госпожа Фудзита забыла, я официально признанный абэноши. И согласно кодексу “Трех колец” имею право лично потребовать извинения за нанесенное оскорбление… Но я не буду этого делать. Потому что я всецело уважаю супруга Фудзита-сан, кто много лет боролся с огнем и сейчас работает волонтером в местной пожарной части. Поэтому я позволю себе назвать несколько цифр. Ведь столь любимые вами цифры не лгут.

Подхватив чемоданчик, подошел к дверям, развернулся и на память продиктовал:

– На поддержку программы помощи малоимущим в нашем районе центральной префектурой Канагавы было выделено двенадцать миллионов йен. Из них было потрачено сто семь тысяч. На благоустройство района и ремонт забора во дворе администрации. Остальные деньги так и не использовали, посчитав себя слишком занятыми, чтобы вникать в насущные проблемы стариков и обездоленных… За год не было ни одного визита в школы, чтобы организовать старшеклассников на общественно полезные работы. Ни одного… У вас даже адрес ближайшего пансионата на доске объявлений с ошибками написан. Вы не знаете, чем на самом деле озабочены врачи в этих заведениях, чего им не хватает и какая помощь требуется. Зато госпожа Фудзита посетила семнадцать конференций по вопросам регионального развития.

Поправив галстук, заканчиваю краткую речь. У меня никакого желания с ними бодаться. У меня дел полно и в наличии другие козыри, которые местную колоду кроют по всем статьям:

– Вы не хотите, чтобы клуб оказывал помощь району? Хорошо. Мы пойдем к соседям. У меня есть адреса, я лично созванивался со всеми госпиталями и домами престарелых в Йокогаме. Нас примут везде. Вместе со школьниками и другими волонтерами. И журналисты хотели тоже поучаствовать в этом, потом напишут статьи про новое полезное начинание. И Коно-сан напишу, главе префектуры Канагавы. Узнаю у него, как он оценивает работу чиновников моего района, кто считает личные шкурные интересы более важными, чем коллективная помощь старым и немощным. Господин Коно хочет переизбираться зимой, наверняка найдет время со мной пообщаться. А когда меня спросят, почему я поехал в другой район, то честно отвечу… Я отвечу, что одна дура ради личных амбиций и желания дальше кататься на конференции готова угробить японцев, кто доживает последние дни у нее под боком… Шитсу-рейши-масу [прошу прощения за доставленное беспокойство], я пойду. Меня люди ждут. Но если кто-нибудь еще раз посмеет со мной разговаривать в подобном тоне, то я достану катану и зайду в гости еще раз. Чтобы заставить кровью ответить за гадости, сказанные в мой адрес.

Ушел, не поклонившись. И даже дверью не хлопнул. Думаю, в этом паучатнике одну конкретную особь сожрут в ближайшее время. Особенно после того, как нас в самом деле по телевизору покажут. За такой прокол на уровне города запросто можно места лишиться. Тупо все районное начальство поставят в позу “зю”, трахнут показательно и молодые кадры на замену пришлют. Потому что чиновники любят, когда их хвалят. И терпеть не могут, если подчиненные обгадились и дерьмо вверх по пирамиде управления рвануло. Для имиджа такие залеты неприятны. Потом ни в политику податься, ни в крупную финансовую контору консультантом. И все – из-за одной единственной вздорной тетки, которой я лично не понравился.

* * *

Звоню опекуну. Он отвечает практически сразу, голос обеспокоенный:

– Что-то стряслось, Тэкеши-сан? Я на работе, надо цифры в отчете проверить.

– У меня все нормально, Аки-сан. Просто хочу узнать, нет ли у вас знакомых в соседних районах. Кто готов помочь с распределением волонтеров и оказать поддержку на месте. К моему глубокому сожалению, Фудзита-сан меня не взлюбила, считает выскочкой и пытается вставлять палки в колеса. Не хочу портить с ней и местной префектурой отношения. Это наш район, кроме этого недоразумения все хорошо. Но у меня люди на завтра готовы уже ехать и помогать. Обидно их будет на самом старте по домам оставить.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело