Войны охотников за головами-2: Корабль невольников - Джетер К. В. - Страница 37
- Предыдущая
- 37/64
- Следующая
— Я в курсе.
Пока они с Феттом выслеживали дезертира, Босск получил несколько красочных докладов от Реформаторского комитета Десятку охотников, а то и больше повезло (или не повезло) добраться до захолустной планет-ки и вонючей забегаловки на ней… но не дальше. Если прогуляться по заброшенным отвалам медленно умирающей колонии, возможно, наткнешься на тела тех несчастных. Босск не собирался искать их, его не заботило, что кто-то еще, кроме него, заявил права на голову Три-на Восс'он'та. У бедолаг не было и половины шанса.
— Значит, до тебя долго доходит, — устало сказал штурмовик. — Следовало принять во внимание то, что стряслось с теми охотниками. Ты даже не представляешь, во что ввязался. Денег у меня очень много, но не понимаю, зачем ими делиться.
— Так ты и не делился.
— А ты бы как поступил на моем месте?
— Так же, — трандошан не стал спорить; сам он не мучился угрызениями совести, избавляясь от подельников, как только доходило до дележа. — Как иначето? Кто угодно поступит так же.
— Кто угодно, у кого есть мозги, — подхватил штурмовик. — А мне хватило сообразительности потратить немного кредиток на гарантию, что никакой охотник за головами, такой вот, как ты, например, не поволочет меня обратно на Центр Империи во дворец к Палпатину.
Замечание озадачило Босска. Он уже задавал себе один вопрос и не находил на него ответа. Вопрос был такой: «Если деньги ушли на защиту, то где же она? Почему ее не видно». Либо хорошо спрятана, либо Восс'он'т блефует.
Трандошан готов был поставить на первый вариант. Будь защита иллюзорной, трупы его коллег не уволокли бы на местную свалку.
Босск оборвал поднадоевшие размышления.
— И что теперь?
— Приятно было с тобой побеседовать, — произнес Трин Восс'он'т с неприятно знакомым отсутствием эмоций. — С теми, кто приходил до тебя, мы тоже очень весело поболтали. Вы, ублюдки, все-таки удивительно похожи на прежних моих сослуживцев. Работенка у нас схожая, есть о чем поговорить. Хотя и недолго. Для меня это приятное разнообразие.
Имперец указал квадратным подбородком на сутулые блеклые тени за соседними столиками; широкие, будто лопаты, ладони согревали содержимое керамических кружек.
— Эти грязекопы не слишком веселые собеседники, — продолжал Трин Восс'он'т. — Посему можешь поверить, я буду горько жалеть, убивая тебя. Но вопросы безопасности прежде всего, сам понимаешь.
— А-а… ну да.
Босск не на шутку разозлился. События ускоряли ход, и будущее не обещало быть светлым. Наоборот, оно собиралось стать очень и очень мрачным, а Боба Фетт все еще не соизволил объявиться на месте действия. Тоже мне, напарничек… Насколько мог предположить трандошан, у Фетта не выдержали нервы — правда, раньше такого никогда не случалось, ибо проходило по разряду невозможного, — и он решил вовсе не связываться с беглым штурмовиком. Может, «Раб-1» вместе с хозяином давно уже свалил в гиперпространство и направляется сейчас к далеким и безопасным планетам. Бросив Босска в беде, между прочим. Как типично, проворчал про себя трандошан. Никому нельзя доверять, не обманывают лишь мертвецы. Возглавив охотничью Гильдию, он рассчитывал на должное уважение, а его до сих пор держали за головастика. А сейчас ему придется распроститься с очень крупной (самой крупной, насколько он понимал) наградой, лишь бы выжить. Да и то надо будет покрутиться. Если только…
В голову забрела идея, граничащая с гениальной.
— Прежде чем начнешь крошить меня на омлет, может, ответишь на вопрос? Ты все деньги потратил?
— Тебе-то что?
— Дело в том, что ты неправильно все понял, — Босск постучал по груди одним когтем. — Да, я знаю, кто ты такой, и, разумеется, мне известно о цене за твою голову. Это все в Галактике знают. Но я пришел вовсе не за тем, чтобы куда-то там тебя волочить. Я что, похож на полного идиота?
Во взгляде детины мелькнула тень подозрения.
— Говори-говори…
— Да ладно тебе… — трандошан развел лапы. — Взгляни правде в лицо. Охота теперь не такая как раньше. По крайней мере, с тех пор, как развалилась старая Гильдия. А я не такой дурак, каким, может, выгляжу, чтобы тешить себя мыслью, будто смогу управиться с бывшим штурмовиком. Особенно таким, как ты…
Что-то новенькое… Босск не привык подобным образом пользоваться словами; от необычности голова шла кругом. Прежде он разрешал напряженные ситуации на стандартный трандошанский манер: немного насилия и окровавленный растерзанный труп на полу. Лгать ему приходилось, но при других обстоятельствах. Как оказалось, к встрече и разговору с добычей Босск был не готов, хотя и то и другое предусматривалось изначальным планом. Поэтому он незатейливо и безрассудно попер напролом, ничего другого ему не оставалось.
— Ну во-от… я и подумал, а почему бы не взглянуть на ситуацию под другим углом, ради разнообразия?
Отчаяние возымело эффект помощнее, чем тошнотворное пойло в кружке.
— В Галактике много способов сколотить кругленький капитал, — трандошан осмелел настолько, что наклонился к Восс'он'ту. — Признай, за тобой гоняется много охотников. Еше бы! Такой наградой кто угодно соблазнится. А если хотя бы одному повезет, и — бум! — ты больше не дезертир, ты — добыча и тебя везут к Императору.
— Ну, для этого нужно очень много везения.
— Мы живем в странной вселенной, — заметил Босск. — Тут все бывает. Кто бы мог подумать, что Альянс справится со Звездой Смерти? Один удачный выстрел, и где теперь Гранд Мофф Таркин со своим хваленым суперлазером?
Босск видел: его слова оказали воздействие на беглого штурмовика. Последний аргумент пришелся не просто в цель, а в самый центр мишени. Как и многие военные, Трин Восс'он'т верил в силу оружия.
— И тебе не помешает удача, — настаивал трандо-шан, — если хочешь быть жив, здоров и вдали от Императора. Ну, я так думаю, по крайней мере.
Начал Босск в общем-то за упокой, зато дальше все пошло как по маслу. Слова приходили на ум все'быстрее и проще.
— Тебе понадобится любая помощь, какую ты сможешь найти, — трандошан расслабленно откинулся на спинку колченого стула. — Вот за этим я и пришел.
— Ты? — Восс'он'т пренебрежительно фыркнул. — И что ты можешь для меня сделать?
— Например, могу подсказать, что предпримет охотник до того, как это случится. Трудно, знаешь ли, вырасти в охотничьей Гильдии и ничему не научиться. Я знаю повадки почти всех наших и знаю, как работают их мозги.
Добыча готова заглотить приманку, нужно чуть-чуть подразнить ее.
— Трудно поверить, — продолжал Босск, — но у каждого свои приемы, свой стиль. Возьмем, к примеру, ИГ-88, он дроид и выслеживает добычу, строя выверенные логичные планы. Я же действую, согласуясь с инстинктами. Знаешь что? Некоторые даже вынюхивают добычу. Годится все, что дает результат. Не один, так другой охотник поймает тебя. Если только…
Босск изобразил собственную версию понимающей мудрой улыбки.
— Если только ты не узнаешь наперед их шаги.
— Вот даже как! Ясно, — Восс'он'т смотрел на него с отврашением. — Значит, вот каков твой товар. Хорошо, я покупаю. В охотниках за головами ты разбираешься.
— Договорились.
Собственно, Босск еще договаривал реплику, а уже думал, что сама идея не так уж плоха. Может, так и следовало поступить с самого начала? Существовала в Галактике среди прочих и такая профессия, представители которой помогали добыче ускользнуть от охотников, но обычно это означало перевозку с места на место, из убежища в убежище. А всерьез противостоять охотникам за головами еще никто не решался. Босск был заинтригован. И придется, между прочим, пролить много крови (вот это трандошану особо понравилось); охотники за головами не терпят, когда кто-то вмешивается в их дела. Можно неплохо подзаработать, и от этого идея становилась еще привлекательнее,
— У меня товар качественный, — ощерился Босск. — За оговоренную цену.
— За высокую пену. Ящер пожал плечами.
— Я того стою.
— Не спорю, — Трин Восс'он'т что-то обдумывал. — Но ты же деловое существо, не так ли? Тебе известно, как дела делаются. Знаешь, однажды я услышал фразу, она мне понравилась. Все обсуждаемо.
- Предыдущая
- 37/64
- Следующая