Выбери любимый жанр

Отрекшийся по неосторожности (СИ) - Батаев Владимир Петрович - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Слышь, лорд, я это... — забормотал полуорк, отступая мелкими шагами.

Но я уже рванул вперёд, занося меч для удара. Дубина, которой он попытался парировать клинок, препятствием не стала, разрубленная надвое. Как и рука полуорка. Я отшагнул вправо, уклоняясь от ударившей из обрубка струи крови. И чиркнул остриём по зелёной глотке.

Убивать мне уже доводилось, хотя и не так хладнокровно. Но тело разведчика, правильно запрограммированное кем-то умным, вырабатывало нужные гормоны, сохраняя мой разум холодным и спокойным. Даже если у этого отребья нет другого оружия, кроме сухой палки, нельзя их отпускать.

Сегодня они нарвались на нас и обломались. А завтра наткнутся на пару горожанок, вышедших в лес за грибами. И что тогда будет?

Полуэльф попытался кинуться на меня с ножом. Судя по форме лезвия — кухонным. Они уже успели по пути из тюрьмы чьё-то жилище обчистить? И куда смотрит стража, когда она нужна... А, ну да, стража ведь гонялась за целой толпой беглых преступников, которых я выпустил.

Остроухий сам напоролся на лезвие моего меча, выставленное вперёд. Но я этим не удовлетворился и провернул клинок в ране. Уж лучше так, чем добивать потом беспомощного раненого или смотреть, как он медленно умирает.

Я обернулся в поисках новых противников, но всё уже было закончено. Мои девушки не сидели сложа руки. И не смотрели, есть ли у врагов оружие. Одного Мелисса разрубила от плеча до пуза. А в животе второго появилась дыра с обожжёнными краями, размером этак с арбуз.

— Вот что файерболл животворящий делает, — прокомментировал я.

— Почему животворящий? — не поняла Лора. — Как раз наоборот...

Я отмахнулся. Видимо, такой фразочки их Основатель не говорил. Надеюсь, за мной Отрёкшаяся записывать не начнёт.

Кажется, место для лагеря нам придётся менять. Но сперва оттащить трупы в какую-нибудь канаву. И помыться. Хоть я и старался увернуться от брызжущей из ран крови, но навыков не хватило. А Мелисса, судя по её виду, даже не старалась. Одна Лора осталась чистенькой и даже попку с одеяла не подняла. Вот оно, наглядное преимущество магов перед бойцами ближнего боя.

— Надеюсь, не все заключённые были такой вот сволотой, — пробормотал я.

В принципе, ничего удивительного, что среди арестованных полукровок затесались и настоящие преступники. Я вовсе не считал, будто все обладатели острых ушей или зелёной кожи непременно безгрешны. Просто арестовывать их надо за дела, а не за расовые признаки.

— Конечно, не все, не больше половины, — заверила Лора. Видимо, моя мимика оказалась очень выразительной, поскольку она рассмеялась: — Какой ты бываешь наивный... хозяин. Честные граждане после императорского эдикта постарались убраться подальше. Остались те, кому терять особо нечего. Ну или наоборот, порядочные и семейные люди, которые не захотели бежать и всё бросать. Понадеялись, что их-то не тронут.

— Вот это всё надо было говорить тогда, когда я взялся замки на камерах рубить, — указал я.

— Так ведь нам это только на пользу, — недоумевающе нахмурилась Отрёкшаяся. — Стража занята разгулом преступности в столице. По лесам шастать не будут.

— А потом жители столицы будут возмущаться отменой эдикта против полукровок. Потому что насмотрятся на бесчинства некоторых их представителей.

— Так это не наша проблема, — пожала плечами Лора. — И вообще, люди всегда возмущаются любыми указами. Ну, кроме указов о снижении налогов, но кто их видел.

Я покачал головой. Хорошо, что это действительно не моя проблема. Ну и жители столицы — это ещё далеко не вся империя.

— Верно, — кивнул я. — Но вот тебе проблема, которая станет твоей. Мы с Мелиссой по уши в крови перепачкались. А раз ты у меня новая рабыня и пока не в статусе жены, то тебе и стирать.

— Я вообще-то аристократка, — вытаращила глаза Лорелея.

— А мы что, погулять вышли? — хмыкнул я. — Или императорский указ о присвоении мне титула показать? Так что шмотки в руки и к ручью, стирать.

Лора несколько раз беззвучно раскрыла и закрыла рот, будто вытащенная на берег рыба. А что, она думала, в сказку попала? Я стал аристократом, но не Прекрасным Принцем. Пусть радуется, что моё тело практически не потеет, так что и носки не слишком воняют. А сейчас и вовсе обойдёмся стиркой только окровавленной рубахи. Но ведь не в последний раз.

Правда, нас с Мелиссой ждала не менее грязная работа по оттаскиванию трупов в кусты. И рыцарша, которую вправду кровью залило с головы до ног, не постеснялась раздеться полностью. А ведь у неё наверняка ещё в крови адреналин бурлит после боя, пусть и очень короткого. Ох и неспокойная ночка меня сегодня ждёт...

Глава 27. О расстановке приоритетов

Флайер прилетел на следующий день, ближе к обеду. Вот только внутри оказался всего один пассажир — не считая пилота, разумеется. Кайл Винтерс, эмиссар ордена Круга в Мелире. То есть, Тимоти в его теле.

— Так, а где Орана? — первом делом спросил я у Аланы.

Эльфийка в ответ зашмыгала носом и кинулась ко мне в объятья, прижавшись мордашкой к груди. И попыталась при этом что-то невнятно бормотать.

— Её арестовали, — пришёл на помощь Тимми. — Капитан Ширам обещала позаботиться, чтобы с ней ничего не случилось. И, возможно, вытащить из заточения. Но...

Он развёл руками. Ну да, власть в Мелире теперь у наместника, лорда Фиореса. И, видимо, он решил рьяно исполнять эдикт императора насчёт нелюдей и полукровок. Хотя сам ведь как минимум полукровка остроухий, а то и чистокровный эльф! Или это он исключительно от нелюбви ко мне к Оране прицепился?

— А ты как выбралась? — уточнил я у Аланы, чуть отстранив девушку от себя.

— Да я во флайере сидела всё время, Орана одна в город пошла, — пояснила та. — А потом этот притащился.

— Мне капитан Ширам передала информацию, — сообщил Тимми. — Орану арестовали сразу, как она вошла в город. До меня добраться не успела.

Что ж, остроухая капитанша на сто процентов на нашей стороне. И наверняка постарается не дать Орану в обиду. Вопрос только, насколько её старания будут успешными.

Можно продолжить выполнять план, а за Ораной вернуться после свержения императора. Но мало ли, что за это время может случиться...

Значит, пришла пора вернуться на «малую родину» и навести там свои порядки. Зря, что ли, в первые же минуты пребывания в этом мире столкнулся с лордом Фиоресом? И сам тогда надурил, конечно, в драку на него полез, приняв за НПС в виртуальной игре. Впрочем, потом с ним всё равно поссорились бы, хотя бы из-за его кузена-алхимика.

Эх, вот не совался бы к императору, не настроил против себя Ребекку — мог бы просто захватить власть в Мелире и стать новым наместником. Вообще-то, я не собирался делать ничего подобного, но раз уж с лордом так или иначе придётся разбираться...

— Ладно, план меняется, — объявил я.

— А что, у нас был план? — кажется, искренне удивилась Лора.

Я только отмахнулся. Ну да, план не проработан, так, набросан в общих чертах. Но очень надеюсь, что детализацией придётся заниматься уже не мне. А если мне, то сперва придётся в этих деталях разбираться. Сейчас же лучше обойтись общими моментами на уровне: «Пришёл, увидел, победил», с уточнениями — кто пришёл, куда, кого увидел и победил.

И, на самом деле, начать деятельность с Мелира — не такая уж плохая идея. Можно заявить свержение наместника как восстание вольных городов. Ну, этой стороной дела поручу заняться капитану Ширам.

— Так, Тимми, у тебя задача постараться попасть на аудиенцию к императору. Лучше всё-таки не личную, а в присутствии советников. Ну и наплети там что-нибудь на тему назревающего бунта в Мелире. И заодно попроси больше власти эмиссарам Ордена. Для подавления восстаний и борьбы с нелюдями, — начал инструктировать парня я. — В общем, придумай что-нибудь. И просто побольше, чтоб император наверняка отказал. Тогда будет лишний повод его свергнуть.

— Ты хочешь, чтобы я врал? — уточнил Тимми.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело