Я — Демон? Том 4 (СИ) - "Извращённый отшельник" - Страница 77
- Предыдущая
- 77/89
- Следующая
— Тридцать тысяч раз! — неверяще начал отсчёт аукционист. Пожалуй, данная сделка точно будет на устах у всей столицы. Без сомнений. Он и сам бросил взгляд на суккубу. Тридцать тысяч золотых… Невероятная цена.
— Тридцать тысяч — два!
— Тридцать тысяч — три!
— Продано! Этому господину в шляпе под номером четырнадцать!...
...Аукцион продолжился. Обстановка изменилась, если доселе богатейшими демонами считались Браус и Руфус, то теперь на пьедестале, подвинув этих двоих, оказался незнакомец. Что странно, он сделал ещё парочку покупок, при этом никто не встревал с ним в торговую конфронтацию, желая ненароком не потерять лица проигрышем. Куплено им было кольцо, а ещё халат, зачарованный на лёгкий сон, что было ноу-хау, созданное демоническими учёными.
Вскоре, когда аукцион завершился, к толстяку подошёл Браус:
— Приветствую вас, месье, позвольте представиться. Моё имя: Браус Вельзийский. Вы искренне удивили покупкой суккубы, — улыбнулся демон, потрогав эспаньолку.
— Спонтанная покупка. Моё: Доулсон, — приподняв невысоко шляпу, кивнул толстяк.
Ответ был шикарен. Спонтанная покупка на тридцать тысяч золотых! Браус усмехнулся, оценив, и по-честному: такое отношение пришлось ему по вкусу.
— Не видел вас раньше, месье Доулсон. Вы прибыли в столицу на празднество?
— Я редко появляюсь на публике, — поправлял он пояс плаща. Мимо проходили участники аукциона, мимолётно бросая любопытные взгляды на этих двоих. — Вот, решил проветриться, вспомнить запах столицы, послушать смех здешних красавиц.
Браус улыбнулся.
— Это правильно! — расплылся он в улыбке. — Если вам потребуется компания, то буду рад. Возьмите, — протянул он кристалл связи, синхронизированный со своим. — До десяти вечера я на связи. А позже также пойду купаться в смехе юных дев, хе-хе! — усмехнулся он добротно.
— Буду иметь в виду, — кивнул толстяк и без проблем взял кристалл. — Что ж, мне пора, месье Браус.
— Конечно-конечно! — улыбнулся тот в ответ и сам отправился на выход, пропустив проходивших дам.
Доулсон вышел из актового зала и направился по коридору в место выдачи товара. Не смотря на то, что лотов на аукционе было множество, а также и тех, кто их приобрёл — очереди на выдаче не оказалось. С два десятка рабочих демонов справлялись со своей задачей на лету. А кто-то из покупателей просто-навсего оформил доставку прямо в поместье.
Толстяк подошёл к свободному рабочему и протянул номерок.
— Сию минуту, господин! — приняв номерную табличку, демон тут же скрылся за дверью склада, а через двадцать секунд вышел с помощниками. В руках упакованный халат в красивой обёртке, сверху на ткани запечатанный футляр с кольцом. Вывели и суккубу. Хорошо, что её умудрились нарядить в верхнюю одежду, не то передвигаться по городу с демоницей в нижнем белье было бы не совсем этично.
Толстяк кивнул. Его тёмно-карие глаза лишь скользнули по лицу Лилиан, а после снова на демона:
— Она накормлена?
— Да, господин, до аукциона был приём пищи, — кивнул рабочий.
— Хорошо, — толстый протянул руку, и демон передал артефакт в виде камня, синхронизированный с ошейником Лилиан. Стандартный поводок.
Доулсон взглянул на суккубу и сухо произнёс:
— Идём.
— Да, господин, — склонила Лилиан голову. В глазах обречённость. На лице искусственная покорность.
Толстяк направился на выход, рабочий благодарно крикнул:
— Приятного отдыха, господин! Ждём вас на аукционе снова!
Улица встретила приятной прохладой. Март в царстве демонов был тёплым, хоть и дождливым. Лилиан следовала за новым хозяином, опустив взгляд в землю.
— Как твоё имя? — спросил толстяк, продолжая путь с территории аукционного дома.
— Лилиан, хозяин.
— Твой хозяин не я, Лилиан. Можешь называть меня Доулсон, — толстяк подошёл к одной из карет, припаркованных на стоянке. Лакей тотчас отворил дверь со словами:
— Как всё прошло, господин Доулсон?
— Не твоё дело, Джеффри, — грубо ответил тот и первым залез в карету. Выглянув наружу, он немного раздражённо произнёс:
— Ну? Долго стоять будешь? Опоздаем ведь!
— Простите, — Лилиан залезла следом. Оказавшись в тёплой кабине, в объятиях мягкого кресла, несложно было оценить дорогую стоимость данного экипажа. Даже Лудос не могли позволить такой роскоши для повседневной езды.
Доулсон стукнул по стенке кабины, и через миг карета стронулась. Кучеру не нужно было говорить куда ехать, он передвигался согласно установленному маршруту и точно помнил очерёдность поездок.
— Почему такая кислая? — ненавидящий тишину Доулсон, начал разговор.
Лилиан не поднимала взгляд. Сразу поняла, что общается с высокородным демоном, а те были жёсткими и терпеть не могли, когда слуги смотрели им в глаза:
— Я в хорошем настроении, господин. И очень рада.
— Повторюсь: я не твой хозяин и не господин. Называй меня просто: Доулсон, — опёрся он на спинке сиденья. — Мы ведь подружимся. Со временем.
— Поняла, — кивнула Лилиан.
— Есть хочешь? Сомневаюсь, что те скряги с аукциона накормили тебя как следует.
— Я хорошо пообедала, — склонила голову суккуба. — Благодарю.
— Ладно. Только не говори потом хозяину, что я не предлагал, а то он с меня шкуру спустит.
— А кто ваш хозяин, Доулсон? — осторожно спросила Лилиан. Она почувствовала, что толстяк любил поболтать, да и вопрос не такой и сложный, ведь тот сам упомянул о своём хозяине.
— Высокородный. Мудрый. Уважаемый демон. — смотрел тот в окно кареты. — Тебе он понравится, — повернулся к ней Доулсон и натянул улыбку.
Лилиан промолчала. Она имела в виду совсем другое: к примеру, к какому роду тот принадлежит. Это бы сказало ей больше чем стандартные эпитеты, которыми слуги описывали своих господ.
— Мм. Хозяину понравится то что на тебе надето? — задумчиво спросил толстяк. — Я совсем не понимаю его вкусов.
— Если вы расскажете о нём подробнее, возможно, я смогу определить.
— Поверь, Лилиан, это невозможно. — хмыкнул Доулсон. — Тут либо повезёт либо нет. В общем, переодевать тебя смысла не вижу, лучше уж преподнести в том же виде, что и отдали с аукциона. В случае недовольства господина скину вину на организаторов, хе-хе, — расплылся он в улыбке.
— А вы довольно прозорливы. Использовать аукционный дом как цель агрессии и недовольства, — Лилиан даже улыбнулась в ответ. Довольно занимательный этот толстячок.
— Опыт, дорогая, опыт. — снова повернулся он к окну и принялся рассматривать пейзажи. — Я, кстати, впервые в столице.
— Серьёзно? — немного удивилась суккуба.
— По-твоему я похож на вруна? — повернулся он к ней.
— Нет. Простите.
— Да не трясись ты так. — спокойным тоном ответил Доулсон. — Лучше расскажи: что здесь что. — указал он жирным пальцем в окно кареты.
Лилиан без дополнительных вопросов приняла на себя обязательства борт-проводника или же гида и принялась отвечать на вопросы толстяка о том или ином здании, памятниках и особо выделявшихся архитектурных строениях, коих в Барбасе хватало.
— Это памятник в честь одного из царей. Звали его Люций. Говорят, он провёл реформирование экономической системы, казнил несколько родов, замешанных в махинациях. Примирил враждующие кланы.
— Кто такой Люций я знаю, — отозвался Доулсон. — Лучше расскажи, что это за здание?
— Один из неудачных проектов нашего времени: банк. — ответила Лилиан. — Я слышала, его будут перестраивать в театр.
— А это что?
Они проехали мимо парка, где среди небольших домов, построенных относительно недавно, стоял древний особняк. Камень его был настолько стар, что давно сменил цвет на чёрный. При этом подле особняка было убрано и даже подстрижены деревья.
— А это один из старейших домов столицы. Если не ошибаюсь, в нём когда-то жил демон, ушедший на осколок Богов. Кажется, Адакрас, — чуть нахмурилась Лилиан, вспоминая его имя.
— Слышал и о нём, — кивнул толстяк. — Странно, что дом его стоит нетронутый.
- Предыдущая
- 77/89
- Следующая