Выбери любимый жанр

Магия восстает (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— Значит, мы отправляемся на охоту.

*** *** ***

Дорога простиралась передо мной, следуя изгибам берега бирюзового озера. Зеркальная гладь спокойно плескалась, лаская основания гор, выходивших из воды. По краям дороги стояли высокие средиземноморские кедры, идеально прямые, словно конические свечки, а между ними раскинули свои ветви лавровые деревья. Справа по склону горы тянулись виноградники длинными плавно извивающимися рядами.

Мне досталась гнедая лошадь с крепкой, широкой спиной, короткими плечами и стриженой гривой. Она ступала со спокойной уверенностью, прокладывая себе путь по старой мощеной дороге, и запахи оборотней со всех сторон ее ничуть не заботили. Создавалось впечатление, что я спокойно могла бы заехать на ней прямо в озеро, и она бы даже ухом не повела.

Вокруг меня шли и ехали оборотни. Десандре выделили отдельную лошадь. Сначала она хотела идти пешком, и я поспорила с ней по этому поводу, а потом я спорила с ней по поводу лошади, но она и слышать не хотела о повозке. Она ни за что не поедет в повозке, она дочь альфы и, если не будет так, как она хочет, она вырвет кому-нибудь глотку. В конце концов я сама отправилась подбирать ей лошадь, остановив свой выбор на самом старом и покорном существе, которое смогла найти. Теперь рядом со мной ехала очень беременная женщина верхом на лошади, которая то и дело раздувала ноздри. По-видимому, у кобылы имелись серьезные подозрения, что человек на ее спине на самом деле волк, и она подумывала о том, чтобы сбежать, спасая свою жизнь. Матка у оборотней, должно быть, сделана из стали, потому что Десандра не просто не проявляла никаких признаков беспокойства, а выглядела свежей, как огурчик.

Андреа тоже выбрала лошадь. Находясь в седле, мы имели отличный обзор местности, и в крайнем случае могли использовать лошадей, чтобы заблокировать надвигающуюся опасность. Дерек предпочел идти пешком, как и многие другие, включая Кэррана, который был уверен, что у всех лошадей секретный заговор против него. Так как мы с Андреа держали Десандру между нами, Кэрран шел с левой стороны от меня и слегка впереди. Лорелай предпочла идти рядом с ним.

Я до сих пор не могла понять, какую роль она играет во всем этом. Насколько я знала, она не имела отношения ни к одной из трех стай.

Лорелай оделась в светло-голубую блузку и джинсы в обтяжку. Волосы она оставила распущенными, и они тихонько развевались на ветру. Если бы мы сейчас находились дома, кто-нибудь уже пихнул меня локтем, потому что по стандартам Стаи они шли слишком близко друг к другу, и мне позволялось зарычать, но мы были не дома, и Барабас, ехавший на белой лошади прямо позади меня, молчал.

Девушка болтала о чем-то вроде давки винограда и изготовления леденцов из вина. Кэрран кивал. На мгновение я увидела выражение его лица. Он улыбался. Казалось, он очень доволен собой. Они шли рядышком, а я застряла здесь, верхом на лошади.

По сути, чтобы я начала беспокоиться, должно быть нечто большее, чем двадцатиоднолетняя красавица. Подобное состояние было для меня в новинку и совсем не кстати. Наверно на меня просто так действует это место. Постоянно ждешь, что тебя ударят в спину, поэтому я слишком нагнетаю ситуацию. Лорелай еще дитя. Может ей сейчас и есть двадцать один год, но когда они встретились, ему было двадцать два, а ей двенадцать. Только это должно давать гарантию того, что ничего не происходит.

Она была дочерью человека, которого знает Кэрран, и вполне возможно застряла здесь не по своей воле, а он просто относится к ней по-доброму, так как это делают далеко не все. Мы с ним так много пережили вместе. Он любит меня, я люблю его, и мне нужно перестать следить за расстоянием между ними и переключить внимание на свои обязанности. У меня есть работа.

Никто не требовал от меня надеть платье на охоту, поэтому я выбрала джинсы, футболку и зеленую мужскую рубашку, которую я носила расстегнутой и с закатанными рукавами. Также на мне был пояс с запасом трав в небольших мешочках, браслет с серебряными иглами, и два меча — Погибель в ножнах за спиной, и вторая сабля на поясе. Любой, у кого возникнут проблемы с моим набором оружия, может скрасить мой день.

Хью развернулся и поехал против основного движения. Его конь казался настоящим монстром — массивный, тоже гнедой, но темнее моего, с белым пятном на лбу и пушистыми белыми носочками. В нем смешалась кровь английского тяжеловоза и Клайдсдейла, но с более четкими очертаниями и более развитой грудиной. На таких лошадях рыцари отправлялись на войну.

Хью поравнялся с нами. На нем был такой же длинный черный кафтан, как на шакалах Хиблы, с поясом, отворотами по бокам и полными патронташами на груди. Кафтан делал его плечи шире, талию уже, а тело длиннее. Казалось, он надвигался, а не просто ехал. Раз уж он притворялся хозяином замка, то по-видимому решил одеваться соответствующе. При этом, вместо кинжала у него на боку висел лишь длинный меч в ножнах. Я видела только рукоятку, обтянутую простой функциональной кожей с поперечным сечением.

Андреа слегка подвинулась в сторону, чтобы Хью мог ехать рядом с Десандрой.

Он слегка наклонился вперед с озабоченным выражением на лице.

— Как ваше самочувствие сегодня?

Десандра выпрямилась в седле. Такое ощущение, что она просто ничего не могла с собой поделать. Любая особь мужского пола тут же привлекала ее внимание. К тому же, Хью — настоящий красавчик в агрессивном, мускулистом плане: голубые глаза, черные волосы, чисто выбритый квадратный подбородок, который казался настолько жестким, что одна мысль об ударе по нему заставляла меня поморщиться. Его окружали люди, которые превращались в лучший природный эквивалент интеллектуальных убийц, но его это нисколько не заботило, как будто он знал со сто процентной уверенностью, что если мы все ополчимся против него, он справится со всеми.

Кэрран обладал аурой дикости. Ты инстинктивно чувствовал, что он всегда близок к насилию. Это бурлило у него под кожей, и когда ему нужно запугать кого-либо, он просто посмотрит на него, как на добычу. А Хью казался твердым, как скала. Он добродушно и непринужденно посмеется, а потом оторвет тебе голову.

— Я в порядке, — ответила Десандра. — Спасибо, что спросили.

— Дайте знать, если поездка станет слишком утомительной. Одно слово, и я разверну весь этот парад в обратную сторону. — Он подмигнул ей.

Десандра захихикала.

Что же ты задумал, Хью? Чего ты хочешь?

— Я очень сожалею о вчерашнем, — сказал Хью. — Мои люди проводят расследование. Мы найдем того, кто послал этого ублюдка.

— Я в этом не сомневаюсь, — сказала с улыбкой Десандра.

А я вот сомневаюсь.

— Мы сделаем все возможное, чтобы гарантировать вашу безопасность.

Кажется, у меня рвота поднялась прямо ко рту.

— Согласно договору со стаями, именно мы гарантируем ее безопасность. А вы… — тащите, — выставляете ее на показ на этой охоте.

— Я люблю охоту, — процедила Десандра сквозь зубы, многозначительно посмотрев на меня.

— Риск минимален, — сказал Хью. — Никто не станет нападать, когда мы все здесь.

— Она на последних месяцах беременности. — Какой вообще смысл вытаскивать ее из замка?

Хью улыбнулся мне, показывая ровные, белые зубы.

— Вам нужно перестать мерить оборотней по человеческим стандартам.

— Я в полном порядке, — заверила Десандра.

Ну ты и идиотка.

— Если кобыла сбросит тебя…

— На этот случай вы взяли медмага, — сказал Хью, кивая назад, где Дулиттл ехал на рыжей лошади. — Он кажется вполне способным.

Кэрран повернулся и посмотрел на нас с каменным выражением Царя Зверей на лице.

— Что ж, я оставлю вас в умелых руках ваших охранников, — сказал Хью. — Кто-то должен направлять этот парад, иначе мы забредем в какие-нибудь дебри, и будем вынуждены украсть овцу на ужин.

Десандра снова захихикала.

Хью цокнул языком, и конь плавно понес его вперед во главу процессии.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело