Выбери любимый жанр

Трон одного мертвеца (СИ) - Жильцова Наталья Сергеевна - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— В дубровнике, — обреченно ответила я, внутренне почти смирившись с тем, что нас непременно поймают.

— Правильно. А еще в тавернах частенько развязываются языки. Глядишь, и услышим что-нибудь интересное.

— Ох, вряд ли, — покачала я головой. — Рошаль не тот человек, о чьих делах подчиненные будут болтать в захудалой таверне.

— Хранить тайны — дело тяжелое, а значит, легче всего это делать коллективом, — наставительно ответил Винсент. — Давай, капюшон пониже. Мы пришли.

Да, стражники в таверне действительно были. К счастью, не слишком много. Всего один стол, за которым сидело пять человек. И что меня особенно порадовало, без магов. Остальные столы занимали люди, которые, похоже, отчаялись сегодня выехать из города. Ну или просто ждали, когда перед воротами станет посвободней.

— Вон туда, — тихо сказал Винс, взглядом указывая на стол, стоявший через один от стражников.

За ним сидели двое мастеровых и мрачно пили эль из глиняных кружек. Посередине стола стоял большой кувшин с шапкой пены.

Мы подошли к столу. Стражники совершенно не обратили на нас внимания, занятые беседой, и Винс, наклонившись поближе к воззрившимся на нас мужикам, проникновенно сказал:

— Уважаемые господа, мне очень жаль, что приходится просить вас об одолжении, но мы с моим товарищем только что вернулись из дальних лесов и очень хотим выпить доброго эля, а все столы тут заняты. — И предупреждая возможные возражения, он крутанул на столе большую серебряную монету. — Это вам за беспокойство.

Мужики переглянулись, а потом один набрал в грудь воздуха, чтобы что-то сказать, как Винс добавил:

— И я обязательно сообщу Ругару о вашем добром содействии…

Мужик тут же выдохнул. С его губ не сорвалось ни слова. Взяв монету, он так же молча кивнул своему более молодому товарищу, и они оба проследовали к барной стойке, не оглядываясь на нас.

— Прекрасно, — резюмировал Винс. — Прекрасно, что мы сели, а плохо то, что в этом гуле я ничего не могу разобрать.

Он отодвинул кувшин с чужим элем и сказал подошедшей официантке:

— Нам такой же и чего-нибудь перекусить. А этот отдай тем добрым господам, нам чужого не надо.

Заказ исполнили быстро, и вскоре я уже жевала пресные тушеные овощи с поджаренными колбасками. Колбаски, впрочем, были неплохие.

А вот Винс к еде, что удивительно, не прикоснулся. Даже кружку взял в руки исключительно для видимости и смотрел на нее пустым взглядом, периодически хмурясь и явно стараясь расслышать, о чем разговаривают стражники. Судя по его недовольному лицу, получалось не особо.

Однако нам повезло. Не прошло и получаса, как в таверну ввалилась новая группа стражников. Сидевшие за столом приветственно загудели, подзывая своих и сгоняя из-за стола, стоявшего между нами, каких-то караванщиков. Те безропотно поднялись, а подошедшие стражники шумно уселись рядом с товарищами и заказали у подошедшей официантки кувшины эля.

Винс оживился и подмигнул. Стражникам явно не терпелось поделиться новостями, а так как общаться приходилось с соседним столом, говорить они стали гораздо громче.

— С маршрута, друзья? — осведомился один из-за дальнего стола у новоприбывших.

— Ага, все ноги стерли, — мрачно отозвался седоусый сержант, делая большой глоток из своей кружки. — Эти, из Тайной, все сплошь на ситтерах, а мы как угорелые все ногами меряем. А вы-то чего здесь? Тут вроде нет пересечений маршрутов патрулирования…

— Да мы на воротах свое отстояли. Видали, сколько народу? Всех подряд проверяем, продыху нет. И командиров столько, сколько я и не упомню, когда было. Старший караула, уполномоченные из Тайной стражи, войсковые командиры, да еще маги из Магистериума. Голова идет кругом.

— И не говори, — поддержал его молодой стражник из вновь пришедших. — С нами тоже одного отправили, а он через несколько миль по улицам ныть начал, что, мол, идем быстро, и у него ноги устали, да и ауры он не успевает считывать у проходящих мимо.

— Да толку-то с них! — мрачно сказал сержант. — Добро бы боевые были, а с нами, курам на смех, отправили какого-то целителя. Бардак! Дескать, ауру засечет, а уж брать — наше дело.

— Боевые у нас на воротах, — ответили ему. — Не продохнуть от важности. Ходят нос кверху и слова цедят так, словно ты им денег должен.

— А как брать-то? — продолжал о своем сержант. — Ну вот пришел приказ — захватывать со всем усердием. Мужика того, что на короля похож, разрешено упаковывать жестко. Девку, что с ним заодно, по ситуации. За поломанные руки-ноги с нас, мол, спроса не будет. Главное, чтоб девка живой осталась. Про мужика речи не было. А откель я знать могу, что, пока с одним разбираемся, она заклятием каким не шарахнет? И что потом? Целитель залатает? — он со злостью стукнул кулаком по столу. — Бардак! Хорошо, хоть гребаный Магистериум на сеть сподобился. Говорят, за-полудень заклинание подготовят и накроют поиском весь город.

Мы с Винсом переглянулись. Магическая сеть — это очень плохо. И больно, особенно если на тебе блокатор, или ты являешься целью этой сети. Рошаль, судя по всему, совсем озверел. Я даже в страшном сне не могла представить, что все зайдет так далеко. Наверное, жизнь в качестве знатной дамы меня порядком расслабила.

— Винс, ты слышал? — негромко спросила я.

Он мрачно кивнул, задумчиво постукивая костяшками пальцев по столу. А мне в голову полезли такие мысли, что воздух вдруг сделался тяжелым, с трудом позволяя дышать.

— Слушай, а что, если… — дрожащим голосом начала я. — Что если, Рошаль… Это и не…

— И не Рошаль вовсе? — перебил меня он. — И я об этом подумал. Но думаю, что это все-таки он. Собственной персоной, так сказать. Вряд ли штука с подменой могла пройти незамеченной с главой Тайной стражи. Там же все магически просвечивается. Нет, это он. Но вот на чьей стороне он играет? Вопрос, как говорится, на миллион золотых.

Я отрицательно покачала головой:

— Нет, не надо так просто отбрасывать эту идею. Магия, конечно, хорошо, но мы даже близко не представляем колдовской потенциал Паука. К тому же и магия у него не обычная. Забыл, что ли?

— Не забыл. Хорошо, оставим эту версию тоже. Тем более, что конкретно для нас разницы нет. Рошаль, перешедший на чужую сторону, или не-Рошаль, что тоже работает против нас, легче ни от того, ни от другого не будет, — Винсент взглянул мне в глаза. — А вот то, что Айронд попался так быстро, в свете всего этого играет, так сказать, новыми красками.

Я глубоко вздохнула и сказала то, о чем предпочитала не думать:

— Ты думаешь, что барон целенаправленно отправил Айронда в ловушку?

Винсент не ответил на мой вопрос, продолжая размышлять:

— И если сейчас Тайной стражей заправляет враг, то очень логично, что Айронд ему совершенно не нужен. Мой старательный брат сделает все, чтобы доставить возможного наследника в столицу. А зачем это Пауку? — он мрачно усмехнулся. — А Пауку это вовсе и не надо. Получается, что?

— Что?

— Получается, что Айронд нейтрализован, наследника нет. Нас разрешено брать не церемонясь, так что я совсем не удивлюсь, если при задержании мы оба серьезно пострадаем. Я бы даже сказал, фатально пострадаем. Я-то уж точно.

— Но меня они хотят непременно живой взять, — напомнила я.

— Что прекрасно укладывается в то, что мы знаем, — тут же отозвался Винс. — А знаем мы то, что ты нужна Пауку для каких-то его собственных целей. Недаром Черные клинки тебя так берегли. Давай-ка быстренько пробежимся по всему этому еще раз и постараемся опровергнуть сами себя. А то уж больно мрачная картина получается.

Опровергнуть не получилось, хотя мы старались оба. Все части картинки складывались удивительно точно, а значит, выход был только один — пробиваться из города и искать Айронда. И плевать, сколько там охраны. Оставаться в Лирании было нельзя.

— Все, братцы, вызов! — прервал меня громкий голос одного из стражников за дальним столом. — Пересменка, будь она неладна. Собираемся!

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело