Выбери любимый жанр

Война Доминантов. Раунд 5 (ЛП) - Бейн Люциан - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Куда мы идем, милая? Кажется, ты точно знала, куда идешь.

Она подняла руку и остановилась, подумала секунду, огляделась и указала вперед. Я медленно выдохнул, когда мы снова последовали за ней. Она остановилась у двери, открыла ее, заглянула внутрь и вошла.

В следующую секунду мы втроем оказались внутри того, что больше походило на "комнату отдыха". Мы со Стивом наблюдали, как она начала настраивать себя на то, что должно было произойти дальше. Ее склонности к обсессивно-компульсивным расстройствам дали о себе знать на полную катушку, когда она поспешила обойти маленькую комнату, оставив Стива и меня стоять в стороне, обмениваться молчаливыми обеспокоенными взглядами.

Наконец она повернулась к Стиву с охапкой маленьких плакатов, на одном из которых красовалась надпись: "Сексуальные занятия в комнате отдыха в полдень".

— Приклей это скотчем вдоль стен холла.

Стив прижал плакаты к груди с выражением "Умоляю. Пожалуйста, я прошу тебя, не заставляй меня".

Тара ободряюще шлепнула его по руке с милой улыбкой и мягко произнесла:

— Шевели задницей.

— Ты позвонила заранее, любимая? — осторожно спросил я.

Теперь она обратила на меня свою милую улыбку.

— Элемент неожиданности, милый. — Она подмигнула.

Внезапная и безумная потребность трахнуть ее в ту же секунду, сковала мои мышцы и член. Черт возьми, она была невероятно сексуальна, когда держала себя в руках. И этот уровень потрясающего самоконтроля перед лицом неизбежной катастрофы заставил мою кожу гудеть от потребности доминировать над ней, или потерять себя в попытке этого достичь. Так чертовски весело проигрывать ей. Так чертовски жарко быть под ней.

Она похлопала меня по груди, затем повернулась и занялась делом, либо пропустив то, что она со мной сделала, либо проигнорировав это. Практически уверен, что она проигнорировала меня, и это добавило огня в мои яйца.

— Мне нужно, чтобы вы выложили продукцию на этот стол и прикрепили к ним эти карточки, — Она сказала эти слова с холодом, стоя ко мне спиной и держа карточки с указателями.

Я взял их и наклонился, чтобы украдкой поцеловать ее в щеку. Я хотел сказать так много вещей, но я был чертовски не в себе от желания. Что бы ни вертелось у меня на языке, это не способствовало сложившейся ситуации.

Я следовал указаниям, пока она разворачивала компактный мольберт, который сама же и купила. Я читал карточки, когда приклеивал их, и все они объясняли функции игрушек и их пользу для здоровья женщины, которая ими пользуется.

На этот раз любимая обошла меня. Как ей удавалось так быстро становиться такой чертовски блестящей? Что, если никто не оценит этих усилий? При мысли об этом мне захотелось бросить всю гребаную игру в ту же секунду. Я надеялся лишь на свое самообладание. Потому что мое чутье подсказывало, что ничего хорошего из этого не выйдет, независимо от того, насколько все это имело медицинский смысл.

Я заметил на столе несколько продуктов, которые не были игрушками. Выглядело как странная бутылка с присоской наверху и еще чем-то, что я не мог понять.

Вошла медсестра и радостным голосом объявила:

— Что у нас здесь? — Она подошла к столику со всеми нашими аккуратно разложенными ловушками и протяжно ахнула. — О, черт, я не могу поверить своим глазам. — Мы все тихо стояли, пока она наклонялась и молча просматривала предметы, читая карточки. — О Боже, это действительно интересно. Блестяще, я никогда не задумывалась об этом.

Надежда вспыхнула во мне, и я взглянула на Тару, которая стояла на своем посту, как бесстрашный солдат. Стив стоял в углу, его изодранный костюм убивал ту хрупкую энергию, к которой мы стремились. Я понимал, что он не осознавал, что в своих отчаянных попытках быть невидимым он запускал основные психические сигналы тревоги хищника, изучая потолок с гребаной интенсивностью звездного картирования и беспорядочно почесывая различные части своего тела.

Медсестра, наконец, повернулась с сияющей улыбкой и с благодарностью посмотрела на Тару.

— Это просто гениально! Причудливо, — добавила она шепотом, — но гениально. — Она быстро посмотрела на меня, затем на Стива и, очевидно, решила, что странные маленькие дополнения не так уж вредны. — Позвольте мне пригласить дам!

Она поспешила к выходу, и мы все вздохнули с облегчением. Я повернулся к Таре и притянул ее в свои объятия.

— Ты сделала это, детка! Ей это чертовски понравилось, вау! — Я не мог сдержать волнение и облегчение внутри, когда поднял ее и поцеловал. Она улыбнулась мне в губы, и через минуту вошла группа женщин и проделала ту же процедуру, что и первая. И снова мы все затаили дыхание, ожидая вердикта. И снова вздохнули с облегчением, видя положительную реакцию. Женщины смеялись, хихикали и болтали о том, что продукция идеально подходит заявленным функциям.

— Хорошо, если вы уберете эти дурацкие названия и переименуете их во что-нибудь более медицинское и официальное. Я имею в виду, мы каждый день трогаем пальцем женское влагалище, и это не кажется странным из-за контекста.

В знак согласия раздался смех.

— Вроде этого? — Другая женщина взяла стимулятор сосков. — Просто убрать слово "удовольствие", и вы получите устройство с функцией, которая стимулирует.

— Мы трогаем шейку матки, — сказала другая женщина, держа игрушку, предназначенную для этого.

— Честно говоря, я бы предпочла эти девайсы лекарствам.

— Безопаснее, чем какая-нибудь химия, это точно, — произнесла другая.

— Именно так.

— Армагеддон приближается! С охраной! — Мы обернулись и увидели в дверном проеме глаза размером с блюдца.

Женщины остановились, чтобы перевести дух, затем смесь вздохов и проклятий последовала за их поспешным уходом, оставив нас всех стоять в пустой комнате. В ожидании "Армагеддона".

Глава 13

В считанные секунды вошла пожилая женщина, весом около девяносто фунтов в темном брючном костюме и удобных туфлях, и двое сотрудников службы безопасности в форме.

— Какое вы имеете право находиться здесь? — объявила она.

Стив поднял обе руки.

— Мы как раз собирались уходить.

— Да, именно. — Слова старшего офицера прогремели, будто он умирал от желания что-то контролировать, и, наконец, получил её. Он положил руку Стиву на плечо, развернул его и подтолкнул к двери. Мое тело перешло в защитный режим и напряглось. Он не толкал его сильно, но ему лучше не трогать Тару своими руками.

Я быстро помог Таре собрать вещи, краем глаза наблюдая за ним.

— Просто, чтобы вы знали, мисс Армс, — произнесла одна женщина из двери. — Возможно, это было необычно, но презентация была законной.

Пожилая женщина вспыхнула от гнева, ее щеки стали ярко-красными.

— Они ворвались в эту больницу без предварительного разрешения, чтобы продавать фаллоимитаторы? Вы ума лишились?

Женщина у двери, та, которая первая осмотрела наши вещи, подняла руки.

— Я понимаю, что они нарушили правила, но я просто говорю…

— Возвращайтесь к работе, это не ваше дело. — Бледно-голубой взгляд мисс Армс сверкнул за ее очками в проволочной оправе.

Сумки были собраны, но мы не могли уйти из-за двух полицейских, заблокировавших дверь.

— У тебя какие-то проблемы, сынок? — сказал мне крупный офицер, напрашивающийся на драку.

— Да. Мне нужно пройти, а ты стоишь на пути.

Он шагнул ближе, оказавшись прямо перед моим лицом. Выражение его глаз говорило о том, что его выгнали из армии за резню, что он устроил в деревне, и он был зол из-за своего паршивого понижения в должности. О, подождите, это был мой отец. Неважно. Тот же взгляд.

— Если у тебя какие-то проблемы, тебе лучше спросить очень вежливо.

Мое тело гудело от такого бунта, о котором, я знал, что пожалею.

— Не могли бы вы, пожалуйста… пошевелить задницей… чтобы мы могли уйти?

Чувак развернул меня и впечатал в дверь, его зловонное дыхание коснулось моего уха. — Так достаточно удобно?

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело