Выбери любимый жанр

Крах Шейда (ЛП) - Бигли Джейми - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Он завел мотор и выехал на извилистую горную дорогу. Дейл ехал немного впереди него, как раз поворачивая на крутом повороте, когда раздался выстрел. Его мотоцикл занесло, и Джокеру с трудом удалось притормозить свой, в тот момент, когда лопнуло переднее колесо на байке Дейла, и того закрутило. У Джокера подступила желчь к горлу от крика Дейла, когда тот ударился об ограждение, перелетел через него и слетел с края горы.

Прежде чем успел сбросить скорость, он услышал еще один выстрел. Почувствовав теплую влагу между бедер, он даже не имел времени, чтобы вскрикнуть. Джокер отчаянно пытался управлять мотоциклом, когда лопнуло его переднее колесо. Его мотоцикл врезался в ограждение, и от силы удара он вылетел с мотоцикла и последовал за Дейлом со склона горы в вечную тьму.

***

Лили не представляла себе, чего ожидать от следующего дня, и ей определенно не хотелось испытать чувство облегчения, которое она ощутила, когда приехала на работу и увидела Шейда на месте. Она принялась за работу и до обеда успела собрать несколько заказов.

Когда он позвал ее по имени, она не стала жаловаться про себя, а просто проследовала в его кабинет, стараясь не замечать полный ненависти взгляд Джорджии. Лили просто не понимала, почему эта женщина так сильно ее недолюбливала.

Шейд закрыл за ней дверь, сел на стул за свой стол и передал ей салат с курицей.

— Спасибо, Шейд.

Пока Лили ела, то заметила, что он продолжает себя вести поразительно тихо.

— Ты выглядишь уставшим, сегодня, — заметила Лили.

— У меня была длинная ночь.

— Оу… — Лили съела еще кусочек своей еды, несколько минут играя с ней, но тишина стала действовать ей на нервы. — Ты злишься на меня за что-то? — Она злилась на себя из-за того, что ее это волновало.

— Да.

Лили уже следовало знать, что не нужно задавать вопросы Шейду, на которые она не хотела бы услышать ответ.

— Почему?

Шейд сердито на нее посмотрел, откинувшись на спинку кресла:

— Как ты думаешь, почему?

— Потому что я разговаривала с теми байкерами?

— Ты прекрасно знаешь, что не стоит вести себя дружелюбно с любыми байкерами. Помнишь первый раз, когда ты увидела нас на озере? Ты окаменела, однако ты все же потащила свою задницу к их столику.

Лили сморщилась от его описания и попыталась объяснить:

— Потому что я не боялась их. Я знала, что ты там.

Выражение лица Шейда изменилось. Он не то чтобы стал менее сердитым, но, похоже, несколько смягчился благодаря ее объяснению.

— Они уехали из города, но, если вернутся, держись от них подальше, — предупредил он холодным тоном.

— Хорошо, — пообещала Лили.

Она обнаружила, что не хочет, чтобы Шейд злился на нее, хотя… главной причиной было то, что она знала, что Бет может оказаться в затруднительном положении. Она никогда не поставит Бет в ситуацию, где ей придется выбирать между клубом и ею.

Лили встала из-за стола, полностью потеряв аппетит. Поставив свою тарелку на поднос, она повернула дверную ручку, чтобы покинуть его кабинет с чувством вины и негодования, что ее небольшой жест благодарности по отношению к другим байкерам вызвал такой переполох.

— Лили. — Она повернулась к Шейду. — Никогда больше не прикасайся к Вайперу или к кому-либо из других мужчин.

Лили почувствовала, как по спине пробежал холодок. Не оглядываясь и не говоря ни слова в ответ, она повернула ручку двери и поспешно вышла, закрывая ее за собой. Это было замечание, о котором она не хотела даже задумываться. Она была достаточно умна, чтобы понять, что больше ничего не хочет слышать от него, касаемо этого приказа.

***

Во второй половине дня Шейд проводил время, расхаживая по рабочему залу, руководя огромным количеством заказов. Она была вынуждена наблюдать за тем, как Джорджия флиртует и восторженно болтает с ним, что особо не волновало ее. А вот появление Кейли с Райдером и Трейном взволновало. На той были шортики, которые заставили Лили покраснеть, и верх от купальника, демонстрирующий ее большую грудь. Эви с Блисс стояли у двери, пытаясь убедить Шейда пойти поплавать с ними.

Лили ожидала, что он согласится. Какой мужчина в здравом уме откажется пойти с толпой привлекательных девушек вместо того, чтобы провести остаток дня взаперти на фабрике?

Он остался, и тогда Лили пришла к выводу, что возможно он сблизился с Джорджией. Лили несколько раз щелкнула себя резинкой по руке, так как эта мысль преследовала ее в течение всего дня.

— Ты готова? — спросил Шейд у нее за спиной.

Лили подпрыгнула:

— К чему?

— К тренировке. — Шейд странно на нее посмотрел.

— Я не взяла с собой сумку со сменной одеждой. Не знала, будешь ли ты сегодня.

— Я оставил сообщение Джорджии, чтобы она передала тебе, что вчера я уезжал из города, и вернусь сегодня.

— Наверное, она забыла.

Шейда это, похоже, не убедило, но он продолжил:

— Не важно. У Уинтер в шкафу всегда есть запасная форма. Ты можешь взять ее. Тебе в любом случае нужна новая.

— В моей нет ничего плохого, — возразила Лили.

— За исключением того, что она на два размера больше и предназначена для ношения зимой, ах, да, и ты оставила ее дома.

Лили замолчала. Она устала проигрывать ему в словесных баталиях.

— Ладно, — огрызнулась она и сразу поняла, что ему не понравился ее тон. — Прости, — поспешно извинилась Лили.

Шейд кивнул головой, умиротворенный ее извинением.

— Подожди меня снаружи. Я подойду через минуту.

— Хорошо.

Лили ждала у тропинки, ведущей к дому. Несколькими минутами позже выскочила Джорджия и сердитой походкой быстро преодолела расстояние до своей машины. Затем из здания вышел Шейд и закрыл за собой дверь.

— Почему она сердита? — спросила Лили, наблюдая, как Джорджия выехала с парковки.

— Когда я оставляю сообщение, то ожидаю, что оно будет доставлено.

— Тебе всегда нужно быть таким грубым?

Лили знала, что отныне работать с ней станет невыносимо. С другой стороны, до этого тоже было не сахар.

— Да.

Конечно, ей следовало бы догадаться, прежде чем спрашивать, что именно таким и будет его ответ.

Когда они спустились в подвал, Шейд подошел к шкафчику в углу, достал из него вещи и протянул ей. Лили отправилась в ванную комнату и взглянула на вещи. Прикусив губу, она разглядывала топ ярко фиолетового цвета и черные шорты. Этому не бывать.

Лили открыла дверь ванной комнаты и резко остановилась, увидев за дверью Шейда, стоявшего, прислонившись к стене.

— Переодевайся.

— Но я не могу надеть это, — запротестовала Лили.

— Переодевайся.

Она захлопнула дверь.

Стянув платье, она надела шорты и топ. Шорты доходили до середины бедра и облегали ее, как вторая кожа. Дела с топом обстояли и того хуже. У него был круглый вырез, демонстрируя верх ее полной груди. Топ был сделан в виде майки без рукавов, полностью оголяя ее живот.

Она бы никогда не надела что-то настолько откровенное даже в женский спортзал, в котором занималась в своем университетском городке. Ни за что она не будет ходить в этом перед Шейдом. Лили взяла свое платье, чтобы переодеться обратно, когда открылась дверь и вошел Шейд.

— Что ты делаешь? — закричала она.

— Пойдем. У меня мало времени.

Взяв ее за руку, он повел ее в другую комнату к матам.

— Начинай разминаться, — сказал он, отпуская ее руку.

Лили просто стояла, не представляя, что делать дальше, в то время как Шейд принялся за растяжку, не обращая на нее никакого внимания. Она сжала зубы и начала разминку, постепенно расслабляясь, пока Шейд игнорировал ее. Лили пришла к выводу, что слишком остро реагирует. Это была та же самая форма, в которой занимается Уинтер. Такую же одежду она видела на десятках женщин в своем спортзале.

— Хорошо, достаточно, — прервал ее размышления Шейд.

20
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бигли Джейми - Крах Шейда (ЛП) Крах Шейда (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело