Выбери любимый жанр

Сонбаньён-ян (СИ) - "Кдав" - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

– Аньёнъ, хальмони, – Весело скалящийся Чжу Вон прихватывает стул и садится напротив бабушки. – Как твоё здоровье?

– Как, как, а то ты не знаешь. – Му Ран делает вид, что сердится. – Скриплю помаленьку. А ты чего такой радостный?

– А чего не радоваться? Всё что запланировал, идёт в нужном ключе. В армии тоже всё хорошо. Вот, увольнительную дали на два дня, за отличные успехи. Так что всё здорово. – Скалится парень.

– Как твои дела со сбором подписей? – Му Ран смотрит на внука.

– Всё отлично. Всё идёт по плану. За восемь дней собрали треть необходимых подписей. И темпы растут. Если так и дальше пойдёт, на это может потребоваться и меньше месяца.

– А как ты собираешься уговорить Юн Ми написать прошение о помиловании? – Саркастически улыбается бабуля.

– Честно говоря, я ещё не придумал. Но я сегодня собираюсь к ней съездить на свидание. Поговорю, узнаю настроение и что-нибудь придумаю.

– А что ты сегодня делал у нотариуса, маленький паршивец? – Становится серьёзной Му Ран.

– Вы что, следили за мной от самой части? – Вопросом на вопрос отвечает Чжу Вон.

– Почему сразу следили? Охраняли. Ты же вчера позвонил и сказал, что утром будешь дома, а сам поехал к нотариусу. И просидел там больше часа. – Всё так же серьёзна Му Ран.

– Ой. Да ни чего особенного. Зарегистрировал авторские права на новые композиции Юн Ми.

– На себя, что ли – Хмурится Му Ран. – Ты же так все отношения с ней испортишь. И разозлишь.

– Хальмони, с каких пор ты так плохо стала обо мне думать? – Качает головой Чжу Вон. Достаёт из папки сертификаты. – Смотри.

– Да, ладно. Верю я, верю, – Говорит Му Ран, но всё-таки берёт один сертификат и просматривает.

– А что ты там читаешь? – Присматривается Чжу Вон. Что-то этой книги я у тебя пока не видел.

– Что, что. Изучаю генеалогию. Очень интересное занятие. Круче любого детектива.

– Что там может быть интересного? – Чжу вон непроизвольно хмыкает. – Скукота.

– Ладно, иди уже отсюда. Нечего смеяться над своей хальмони. – Сурово смотрит на внука.

– Всё, всё. Уже ухожу. – Улыбаясь собирает документы и двигает на выход. – Аньёнъ.

Глава 18

Жизнь продолжается 2.

Время действия: Шестнадцатое января, шесть часов вечера. Место действия: исправительное учреждение "Анян". Комната для встреч.

Ну, что сказать? Хореография у меня наладилась как-то очень быстро. Все движения получаются неплохо. Конечно, ещё есть что шлифовать, хотя бы ту же синхронность, но даже простейшего телевизора в комнате нет. Если бы был, то можно было бы поставить видео и отрабатывать синхронность с Короной, ну, и с самим собой. Учительница танцев, Сон Ю Он, принесла все композиции Короны, в которых я так или иначе участвовал. Делаем по шесть прогонов на композицию, что занимает около полу часа в среднем. И если по началу следовали какие-то небольшие помарки, то к четвёртому прогону, ошибок уже не было. Судя по выражению лица Ю Он, которая при первой встрече, была не очень довольна, подсунутой ей ученицей, то сейчас весь негатив ушел. Уже отработали около трёх часов, что подтверждают часы на проигрывателе.

После отработки четырёх композиций, на что ушло около двух часов, Ю Он решила попробовать, как я впишусь в новую композицию, принесённую ею и как быстро освою придуманную ею же хореографию. Запустив музыку, показала свои движения. В общем и целом, довольно интересно, но и не очень сложно. С четвёртого прогона всё стало получаться и я попросил разрешения внести в хореографию свои изменения, сказав, что вижу танец немного иначе. Учительница упорствовать не стала, только попросила об ответной любезности, снимать то, что у нас будет получаться. Получилось довольно забавно. Ю Он оказалась девушкой азартной и у нас дошло до споров, но в итоге пришли к общему знаменателю и несколько последних прогонов танцевали вместе. Надо сказать, что от того танца, что принесла учительница, в итоге, осталось не очень много. Творческая работа ещё больше подняла мне и так хорошее настроение.

Однако, неожиданно пришлось прерваться. Зашедшая надзирательница, сообщила, что меня вызывает начальница. Договорились с Ю Он, что в понедельник продолжим. Она принесёт ещё одну композицию и мы с ней опять поработаем в подобном же ключе. Скорее всего продаст танец кому-нибудь. Ну и пусть. Расстались весьма довольные друг другом. И вот топаю опять по коридору в окружении четырёх надзирательниц. Недолго топаю. Благо, что от кабинета хореографии, совсем не далеко до кабинета начальницы.

Запустили меня быстро. Секретарша только сообщила начальнице обо мне по селектору, как сразу поступил приказ запускать.

– Аньёнъ, госпожа На Бом. – Поприветствовал я начальницу и сделав все положенные Ку, подошел к столу.

– Аньенъ, Юн Ми. – Кивнула мне начальница. – В понедельник с утра приезжает следственная комиссия из управления. Тебя могут вызвать в любой момент на допрос. Придерживайся того же, что ты говорила нашему дознавателю и тогда претензий к тебе не должно быть.

– Спасибо. – Кланяюсь я. – Я говорила только правду и хорошо помню, что именно. Так что проблем не будет.

– Вот и хорошо. – Улыбается начальница. – Есть ещё кое-что. На проходной тебя ждёт передача от родных. В ней спортивная одежда и какая-то непонятная еда, но твоя сестра сказала, что это такая диета из европейской кухни и она прописана тебе в клинике и показала справку от врача. Так что я дала разрешение.

– Большое спасибо. – Благодарю я. – В принципе, из-за травмы головы два года назад, мне не рекомендована острая пища, так как может вызвать осложнения. Но я здесь не настаивала на соблюдении диеты, так как понимаю, что специально для меня ни кто ни чего готовить не будет. Поэтому и кушаю то, что дадут.

– Даа? – Удивляется начальница. – Почему-то ничего подобного в твоём деле не было.

– А что там может быть? – В ответ удивляюсь я. – Меня задержали двадцать пятого декабря, а третьего января уже осудили. Когда я заявила о состоянии своего здоровья, мне сказали, – "В армии служила? Значит здоровье хорошее." В основном настаивали что бы я признала себя виновной. Так что в деле, я думаю, выписка из военной части, штуки три протокола допроса, которые я не подписывала и решение суда. Поступило сверху решение посадить, вот и посадили.

Настроение слегка испортилось.

– Ладно. – Слегка морщится На Бом. – Тут я тебе ни чем помочь не могу. Всё, иди. На проходной, помимо посылки, тебя ждёт сюрприз. Аньёнъ.

– Аньенъ. – Кланяюсь я. Разворачиваюсь и иду на выход.

На улице сегодня оказалось довольно тепло и безветренно. Градусов пять тепла, не меньше. Минут через пять, после ухода из приёмной начальницы, подошли к проходной. Однако, завели меня не в ту дверь, в которую я ходил на встречу с адвокатом, а в соседнюю, за которой оказался небольшой коридорчик с двумя дверьми. На одной из дверей оказалась надпись кладовая. К ней меня и подвели. Надзирательница постучалась и открыла дверь. За дверью обнаружилась небольшая комнатка размером, примерно, три на три метра. Прямо напротив двери, где-то в метре от неё, расположился высокий стол, напоминающий собой прилавок. За прилавком, вдоль стен, занимая все пространство, были установлены открытые стелжи с, практически, пустыми полками. Только на некоторых стояли какие-то пакеты. В центре, на стуле восседала неимоверно толстая бабища в форме надзирательницы и уплетала нечто, похожее на огромный бутерброд.

– Аньёнъ. – Здороваюсь я, слегка кланяясь. – Мне должна быть передача. Заключённая Пак Юн Ми.

Недовольно зыркнув в мою сторону и положив недоеденный бутерброд на стоящую на прилавке одноразовую тарелку, с трудом встала и подошла к одному из стелажей. Что-то пробурчав себе под нос, взяла два пакета и вернулась назад.

– Вот. поставила оба на прилавок. Сейчас проверим. – И начала по одной доставать упаковки из пакета, вытаскивая вещи и тщательно прощупывая все швы. Смотрю на надзирательниц. Морщатся, но не встревают. Пока эта толстуха щупала вещи, понял, что родные прислали всё, что я просил. Наконец добралась до пакета с продуктами.

39
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сонбаньён-ян (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело