Выбери любимый жанр

Достичь горизонта (СИ) - "Andoru" - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Из-за поворота показался тот самый мальчуган, что недавно принял поводья повозки от капитана. Он бежал, спотыкаясь и тяжело дыша. При рассмотрении мальчик выглядел еще более убого — лицо серое, щеки бледные и впалые, мяса на костях считай нет. Болеет что-ли?

— Молодец, делаешь успехи. — расщедрился на похвалу Альберт. — Это мой внук, Антонио. Не обращайте внимания на его внешний вид, таковы последствия встречи с ведьмой.

— Ничего себе. А он у нас на руках не свалится? — скептически отозвалась Йол.

— Не свалюсь, мэм! — бойко, хоть и немного пискляво, вскрикнул паренек.

— Добро. — я одобрительно кивнул мальчугану, что бы тот не расстраивался из-за Йол. Эта бестолочь совсем не умеет общаться с детьми. Как она своего-то воспитывает? — Как так получилось, что он с ведьмой пересекся?

— Я грибы собирал, травы да ягоды… — начал было Антонио, но Альберт перебил его.

— Да вот ведьма за тем же пошла. Он еле ноги унес. — капитан немного пожевал губу, сомневаясь, и отвязал от пояса небольшой мешочек в котором что-то бряцало. — Держите. — из мешочка на его крупную ладонь высыпалось горкой несколько серебристых кругляков. Монеты? — По десять для вас, все же от такой беды меня… нас спасли.

— Так вы верите нам? — с хитрым прищуром съязвила Йол, на что Альберт только хмыкнул.

— Парню попить да пожевать возьмите. И про себя не забудьте.

Так мы и расстались. Капитан вложил деньги мне в руки, развернулся и неспешно зашагал в казарму, а мы остались стоять на небольшом вытоптанном пяточке с его внуком. Я попытался положить монеты в карман куртки, но они тихонько звякнули и исчезли, лишь система оставила скудное почти прозрачное сообщение внизу поля зрения, которое быстро растворилось: «+20 серебряных монет».

— А мне? — возмутилась Йол.

— Подскажешь как, получишь. — улыбнулся я, разведя руками.

— Ну ты жук. — надулась девушка и открыла свою панель персонажа, принялась разбираться.

Долго искать не пришлось, к сожалению, а я так хотел поглумиться над этой не сдержанной девчонкой. Удивительно, как резко поменялись наши роли с момента прибытия. Нужно будет поговорить с ней об этом. В повозке так и не получилось обсудить наше постепенное знакомство с этим миром, вернее с игрой.

— Нашла. — через минуту беготни по десяткам вкладок резюмировала Йол. — Перейди в раздел создания группы и в конце списка сверху найти кнопку сделка. Появится подсветка доступных целей.

— А почему сама так не сделала?

— Потому что тебе это тоже когда-нибудь понадобится.

Спорить я не стал, она права. Удивляла только сама неочевидность расположения данной полезной функции. Передав ей десять кровных монет через классическое поле обмена, где помимо денег можно было вести бартер чем угодно, я не успел подумать о наших дальнейших действиях, заговорил мальчонка.

— Деда вам серебра дал, а за что? — тихонько сказал только начинающим ломаться голосом парень.

— Антонио. — я присел на корточки, что бы наши с мальчиком лица были на одном уровне. — Ты точно сможешь нас сопровождать? Как ты себя чувствуешь?

— Я сильный! — ударил он себя в грудь. — Какая-то ведьма, старая поганка, не справится со мной!

Он был очень горд собой, не боится, похвально. И правда сильный пацан. Вот только он наверняка был в шаге от гибели. Мне бы его храбрость в такие годы.

— Малыш, а как ты вообще жив остался? — нашлась Йол. — Что старуха с тобой сделала, что ты так… усох?

— Йол…

— Она глупая! Она подумала, что я слабый и стала, ну, это… Пить меня! — поднял палец вверх мальчик, словно в озарении.

— Как это, пить? — не унималась моя соратница.

— Йол, перестань…

— А она руками так в воздухе водила и бормотала что-то. — не растерялся смелый малый. — А из меня красные и синие перышки вылетали и к ней. Дышать и ходить невмоготу стало, но я побежал! Глупая Ведьма! — гордо выпятил он тощую грудь на сколько это было возможно.

— Это называется комплексное поглощение. Мерзкая черная магия. — раздался чей-то скрипучий слабый голос.

Я вскочил, чуя опасность, взялся за рукоять меча. Йол только головой крутила по сторонам. Неужели не чувствует ничего? А Антонио только еще больше нахохлился и поддакнул невидимому незнакомцу.

— Я тут, наверху. — повторил голос.

Задрав головы, мы увидели в чердачном окне ближайшего дома седую голову с седой же тонкой, но длинной, бородой. Человек был солидного возраста, в очках с толстыми линзами в деревянной, латаной кусками ткани и нитками, оправе.

— Гости деревни?

— А вы кем будите? — не расслаблялся я.

— Сейчас я спущусь. — не стал отвечать старик. — Зайдите с крылечка, люблю поболтать с путешественниками.

Мы быстрым шагом обогнули дом с ближайшего угла. Его крыльцо немного отличалось от тех, что мы видели ранее, более широкими ступенями и толстыми деревянными перилами отличного состояния, будто их поставили и залакировали только вчера. Пожилой человек стоял, опираясь одной рукой на перила, другой о простую прямую трость, и тепло улыбался, слеповато щуря блеклые глаза. Как это он так быстро спустился? Одежда его была не броской — просторные брюки, выправленная чистая деревенская рубаха невнятного цвета, на ногах с виду бархатные лодочки.

Опасности я больше не чувствовал, но расспросить его об этом, думаю, стоит. Мои спутники ничего не заметили за домом, никак не поменялись и сейчас. Так что тут дело во мне и с этим хочется разобраться как можно скорее.

— Приветствую необычных гостей нашей далекой деревеньки. — пристукнул он тростью. — Меня зовут Томаш.

Мы ответили не сразу, переглянулись. В глазах Йол читалось недоверие. А вот Антонио широко улыбнулся и спешно поднялся к нашему новому знакомому, деловито протянул руку. Томаш прислонил трость к перилам и ответил рукопожатием, не забыв состроить серьезное, полное уважения, лицо.

— Я Кайзер. Это Йол.

— Йолана. — поправила меня девушка и, чуть подумав, продолжила. — Мы тут проездом, на долго не задержимся.

— К чему же такая спешка. Я давно не видел странников. — он широко улыбнулся, сверкнув невероятно ровными и белыми зубами.

Мы немного опешили, причем Антонио тоже. Паренек забавно вытянул худую мордочку и округлил глаза полные восхищения нашими персонами так, что в них можно было смотреться как в зеркало.

— А кем вы будете, Томаш? — перешел на строгий тон я.

— Я заведую архивом, библиотекой и почтой. Разными скучными вещами. — махнул он рукой, словно отгоняя муху. — Может, зайдете? Солнце сейчас раскочегарит воздух, а у меня есть холодный компот. Тем более Антонио ко мне еще не заходил.

— Ой! — всполошился мальчуган. — Я забыл, деда Томаш.

— Ничего. — хмыкнул библиотекарь. — Сегодня будет последний сеанс. Заходи пока в дом, Клара еще час назад все приготовила.

Мальчик кивнул, еще раз бросил на нас восхищенный взгляд и скрылся за толстой резной дверью. На улице послышались и другие голоса — люди выходили из своих домов.

— Ах. Эта суббота обещает быть интересной. — смотря словно в даль за горизонт вздохнул Томаш.

— Антонио был нашим провожатым. — надавила Йол, игнорируя старика.

— Вот как. — он посмотрел на Йол, снова прищурившись. Неужели у него на столько плохое зрение? — Что ж, тогда я просто обязан настоять на своем приглашении.

— Что за сеанс такой? — поинтересовался я, так и не проникшись доверием.

— О, хороший вопрос. Внутри я отвечу на него и на любые другие, пойдемте.

Он махнул нам рукой, подхватил трость подмышку и ловко ускользнул в едва приоткрывшуюся дверь, не закрыв её. Хорошее такое приглашение, ненавязчивое прям.

— Пойдем? — устало подняла глаза Йол. — А то и правда на жаре останемся бродить среди чужих людей как пришельцы.

— Так мы и есть пришельцы. — пожал я плечами и сделал первый шаг к ступеням.

Внутри царил полумрак. Удивительно свежий воздух никак не вязался с атмосферой старого деревянного дома дремучего средневековья. Пахло словно озоном и какими-то травами. Такое ощущение, что у Томаша установлен комплект фильтрации воздуха последней модели.

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Достичь горизонта (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело