Выбери любимый жанр

Альбион сгорит! (СИ) - Зот Бакалавр - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Глава 13

Если вся остальная армия после посещения Лондона чувствовала лёгкое смятение и тем более не радовалась уничтоженной столице врага, то мне стало лучше после того, как я сделал некоторые выводы для себя. Последние дни итоговая цель этого похода выглядела как-то смутно, но теперь я ясно вижу конец этого пути. Что же будет потом… Оставим это на потом. Простите за тавтологию.

В тот же вечер армия спешно покинула Лондон и провела ночь в его окраинах. А дальше мы выдвинулись к Бирмингему.

В отличии от Лондона этот город не пострадал от цунами и последующего затопления. Но зато ему досталось от землетрясения. Впрочем, даже так Бирмингем отделался малой кровью. Поэтому местный гарнизон, силы правопорядка и некоторые военные части в этом регионе не были уничтожены.

Выжили и старшие офицеры, которые не растерялись и сразу же развели кипучую деятельность понимая к чему идёт дело. В городе было введено военное положение, в определённый момент Бирмингем даже перестал принимать беженцев. Суровое, но правильное решение — в городе был лишь ограниченный запас провианта, даже с водой были определённые трудности. Ради сохранности хотя бы части гражданских необходимо было принять тяжёлое решение оставить остальных людей на медленную, голодную и холодную смерть.

Именно поэтому нам по пути встречалось немало лагерей беженцев. Некоторые были совсем маленькие, в других ютились десятки и даже сотни людей. А ещё, кажется, тут начала своя версия «Безумного Макса» где некоторые группы отчаянных людей или просто головорезов начали бороться за своё существование. Иначе объяснить разгромленные лагеря, которые также попадались нам, было сложно.

Но была и обратная сторона. Передовые дозоры добравшиеся до окраин города обнаружили множество повешенных на деревьях и столбах. И у многих к груди были прибиты дощечки и картонки, на которых было написано «преступник». Военные наводили порядок как могли и их методы даже находили понимание в нашей армии.

Наконец-то наши разведчики наткнулись на первые блокпосты защитников Бирмингема и вернулись обратно к нам, чтобы доложить об этом. Теперь нам предстояло решить, как же поступить с вражеским оплотом, ибо оставить его у себя за спиной мы не могли.

— У нас вполне хватает сил, чтобы взять город в осаду, — докладывал Хроненко. — Общее количество военных и представителей правопорядка в Бирмингеме оценивается в семьдесят четыре тысячи штыков. У них мало техники, никакой авиации. Однако у них наверняка имеется связь с оставшейся армией по ту сторону каньона и они могут послать самолёты и истребители на помощь. У нас есть ПВО, но весь вопрос в том насколько большие силы авиации они пошлют.

— Штурм города вызовет проблемы с находящимися в нём гражданскими, — подал голос один из китайцев. — Будет большое количество жертв, а затем начнётся массовый побег из города, что моментально замедлит наш штурм и даст дополнительное преимущество защитникам.

— Долгая осада тоже не в наших интересах, — сказал Виктор. — Наше преимущество в скорости, мы должны добраться остатков вражеской армии на севере и разбить их пока они всё ещё не оправились от нанесённого им ущерба.

— Пошлём машину с белым флагом к ближайшему посту противника, предложим переговоры, — включился я в беседу.

— Переговоры? — Переспросил Цесаревич. Моей миролюбивости удивились абсолютно все.

— Терять время и людей здесь я не желаю. Куда проще взять город без боя, не правда ли? Местные военные продемонстрировали, что готовы пойти даже на радикальные меры для сохранения жизни гражданских собравшихся в Бирмингеме. Воспользуемся их желанием сберечь жизни сограждан.

— Учитывая, что они полностью отрезаны от своих на севере, а обстановка на юге будет ухудшаться с каждым днём, они могут согласиться на переговоры и сдачу города, — согласился китаец. — Весь вопрос в том, что мы им предложим и кто именно будет вести с ними переговоры.

— Лучше меня кандидата для переговоров нет, — улыбнулся я.

— Я как-то сомневаюсь в этом, — высказал своё мнение Хроненко. — Для британцев ты сейчас само воплощение вселенского зла.

— Не отрицаю, всё случившееся с ними моих рук дела. Ещё они знают, что именно я командую этой армией. Высшее лицо, от желаний которого зависит судьба их страны. Так что скрепя зубами, но они пойдут на переговоры со мной.

— Опять же соглашусь, — сказал китаец. — У них банально нет никаких иных вариантов.

— Ладно, — смирился Хроненко. — Тогда обсудим что мы им предложим за сдачу города.

Через полчаса к британцам выехала одна из наших машин с белыми флагами. Им удалось передать наше предложение о переговорах, мы наладили радиоконтакт и за пару часов договорились о встрече высших лиц.

В «серой зоне» мы поставили шатёр, под которым поставили стол и несколько стульев с обеих сторон. Сейчас тут был один, сидел и смотрел на закат. Нет, несколько моих бойцов были неподалёку, но мы всё же старались показать, что готовы к спокойным переговорам и не хотим бряцать оружием.

Вскоре со стороны города приехала пара бронетранспортёров. Остановились в метрах двухсот, из техники вышло несколько людей. Сначала шли вместе в мою сторону, за пятьдесят метров почти все они остановились до шатра в итоге дошёл лишь один мужчина в военной форме.

— Полковник Дериб, командующий силами в Бирмингеме, — представился мужчина.

— Светлейший князь Александр Беляков, — представился я в ответ. — Прошу, полковник, садитесь.

— Мне сказали, что вы хотите перевести переговоры, — сразу же перешёл к делу Дериб, садясь за стол напротив меня. — Вы же понимаете, что я не сдам этот город ВАМ. Монстру, который…

— Давайте не будем начинать эту скользкую тему, — перебил я Дериба. — Вы скажите про то, как я убил миллионы ваших сограждан, в ответ я начну долгое перечисление преступлений британского народа с давних времён и закончу всё упоминанием попытки моего убийства чужими руками. Полаем друг на друга, затем разойдёмся, а спустя два часа на Бирмингем обрушиться высшая магия нескольких Абсолютов. Я не собираюсь терять людей и время пока на севере оставшаяся британская армия собирается с силами. Мне ведь ещё ваш царствующий род уничтожать. Полковник, не раскроете секрет, ваш император ещё жив?

— Император Альфред всё ещё восстанавливается после попытки его отравления! — невозмутимо заявил полковник. Но я заметил изменение в его взгляде на пару секунд.

— Ага, восстанавливается он. Ваш император лишился сил в тот же самый день, когда я вышел из комы. Духи-хранители показательно лишили его своего благословения. Именно поэтому он прячется до сих пор от общественности, поэтому вернули его брата из ссылки и поэтому ни один ваш Абсолют до сих пор не вышел сразиться с нами хотя они уже должны знать о нашем присутствии на своей территории.

Буквально с каждым произнесённым мною словом Дериб буквально сдувался. По окончанию передо мной сидел не бравый полковник, а уставший и потерявший всякую надежду человек.

— Значит, это правда, — сказал он после нескольких секунд молчания. — Ходили всякие слухи, многие хотели отомстить вам за уничтоженное посольство. Но императорская семья медлила и лишь стягивала силы для защиты островов. А уже после всего случившегося… Британия действительно оказалась проклята.

— Просто высшие силы обрекли её на гибель. Глава царствующего рода лишился сил, деградация магического дара было лишь вопросом времени. И тогда остатки вашей империи всё равно бы разорвали в клочья целая куча недоброжелателей в виде остальных государств. И погибла бы не треть населения, а куда больше. Остальные стали бы практическими рабами. Но вместо долгой и мучительной смерти пришёл я.

— Что вы готовы предложить нам?

Всё, полковник сломался и готов к переговорам. Он видимо держался исключительно на своей силе воли и командовал собравшимися в городе людьми стараясь не показывать слабости. Уверен, что ситуация в городе рано или поздно стала бы критической и Дериб знал это. Поэтому, осознав окончательную бесперспективность дальнейших своих действий, он готов к сдаче города на определённых условиях. Главное предложить ему достаточно и не требовать невозможное.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело