Выбери любимый жанр

Любовь на новом уровне игры (альтернативное развитие событий) (СИ) - "Rozz Fire Dance" - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

— И что же, позволь спросить, ты собираешься делать? — приподняв бровь и устремив на шатенку серьезный взгляд, спросила блондинка.

— Решать, — спокойно ответила та.

— Хорошо, — вздохнув, проговорила подруга. — Только прошу тебя, будь осторожна.

— Конечно! Как же без этого.

Схватив сумку, Роза прошла в прихожую, обулась, обняла подругу на прощание и вышла. Села в такси и назвала адрес дома. Что ж, пора решать все! Хватит сидеть и думать что делать – пора уже и честь знать. Она заварила всю эту кашу – ей ее и расхлёбывать.

Когда шатенка зашла в свой подъезд, ее остановил консьерж.

— Мисс Айзенберг, Вам просили передать.

Он достал небольшую коробочку красного цвета с идеально завязанным бантом из белой атласной ленты.

— Спасибо, мистер Грем.

Айзенберг взяла коробку и направилась в свою квартиру.

Открыв двери, она обнаружила пустоту. Похоже, разговор с Кристофером откладывается. Честно говоря, девушка надеялась его встретить и даже немного расстроена тем, что его не оказалось в доме. Розетт вздохнула то ли с облегчением, то ли с горечью. Быстро скинув обувь, она села на кровать и пристально посмотрела на коробку. Решаться ее открыть как-то совсем не получалось. Вздохнув, она развязала идеально завязанный бант и открыла сей подарок. Первое, что бросилось в глаза, — это конверт. Раскрыв его, шатенка прочла записку, что гласила: «Это, конечно, не то идеальное полотенце, в котором я тебя увидел у Лиззи, но, надеюсь, ты примешь его и в скором времени порадуешь меня этим сногсшибательным комплектом».

Айзенберг задохнулась от возмущения. Один недопоцелуй — и он уже решил, что она готова кинуться к его ногам?! Идиот!

Любопытство взяло верх, и она достала комплект из коробки: чёрный сногсшибательный лиф с кружевом и такие же трусики-бразилианы, превосходные гладкие чулки и тонкий незамысловатый пояс для них. Черт! Он знает ее вкусы лучше, чем она думала. Шатенка прошлась рукой по превосходному набору и ощутила легкую эйфорию. Набор действительно шикарен, но надевать его для Граунда она не будет – никогда!

Розетт сложила подаренный комплект в коробку и выкинула. Встряхнув головой и выкинув оттуда нахлынувшие мысли, она захватила полотенце и отправилась в ванную.

Пробыв в умиротворении около часа, Роза быстро ополоснула тело и вышла, предварительно завернувшись в мягкое полотенце. Поставила чайник и набрала Эмму. Спустя несколько гудков послышался встревоженный голос подруги: — Роза, милая, ты в порядке?

— Привет, моя дорогая. Все в порядке, я жива и немного привела мысли в нужный настрой.

— Объяснишь мне, почему ты сбежала от Криса? — с еле уловимой улыбкой в голосе спросила блондинка.

— Я не могу выйти за него…

— Стоп! — крикнула подруга. — В смысле выйти? Он что, сделал тебе предложение?

— А ты разве не в курсе? — удивлённо спросила та.

— Я знаю лишь то, что ты сбежала от него и он тебя разыскивал, — спокойно протараторила Эмма.

— У нас было свидание, на котором он сделал мне предложение, и я, не сумев придумать ничего более, сбежала от него и крикнула «‎прости»…

— Только не говори мне, что ты боишься ещё раз обжечься?

— Нет, этого я как раз-таки не боюсь. Просто… ну, как тебе объяснить…

— Скажи уже прямо, — грубо перебила подруга.

— Я не хочу портить ему жизнь, — выдохнула Айзенберг на одном дыхании и приготовилась ждать грозную тираду.

Спустя минуту молчания шатенка поняла, что подруга что-то раздумывает.

— Скажи что-нибудь, — умоляюще проговорила она ей.

— А что ты хочешь услышать? Что я в шоке? Или то, что я абсолютно не понимаю ход твоих мыслей? Что ты можешь испортить?

— Все! — громко и твёрдо проговорила Роза.

— Роза! Твою мать, ты сейчас прикалываешься? Он безумно в тебя влюблён! Ты будешь полной дурой если упустишь этот шанс!

— Эмма…

— Не говори ничего, — спокойно сказала блондинка. — Слушай меня сюда: завтра ты встретишься с Крисом и не станешь ему говорить всю эту ерунду, что сказала мне! Ты скажешь, что была в шоке и не знала что делать!

— Так и есть…

— Вот так и скажи, — вздохнула подруга. — Роза, не испорти парня…

— Как его можно испортить?

— Разбить сердце…

— Поняла, — тихо проговорила шатенка.

— Значит, так: делай чай и ложись спать. Утром наберёшь меня, и мы встретимся, и ты мне все подробно расскажешь.

— Угу, — невнятно промычала Айзенберг в трубку.

— Сладких снов, моя дорогая.

— И тебе, спасибо.

Подруги отключились. Повертев телефон в руках, Роза кинула его на кровать и направилась на кухню делать себе зелёный, а лучше – успокаивающий чай. С горячим напитком она прошла в спальню и включила телевизор, пролистала пару сериалов и остановилась на «Менталисте». Вот что-что, а в этом сериале убийства есть, и именно сейчас она бы посмотрела на ясный склад ума главного героя и его способы добиваться справедливости и правды.

Включив сериал, шатенка поудобнее устроилась на кровати и взяла чашку. Правда, до того момента, когда рука коснулась ее, раздался стук в дверь. Айзенберг посмотрела на время — достаточно поздно для визитов, даже для соседей. С опаской она поднялась с кровати и направилась к входной двери, посмотрев в глазок, та обнаружила Кристофера.

Вот хотела этот долбанный разговор сейчас – вот его и получила. Дав себе мысленную пощёчину, девушка открыла двери и сразу же втянула парня за руку в дом, попутно громко хлопая дверью.

— Роза? Ты в порядке? — обеспокоенно проговорил брюнет.

— Да, — выдохнула та и выпустила его руку из своей хватки.

— Где ты была и почему не отвечала на звонки?

— Я была у Лиззи. Не отвечала потому, что мне нужно было отключиться от реальности…

— Отключиться? Я поспешил с предложением? — спросил парень.

— Давай пройдём в комнату, и я тебе обо всем расскажу, — слишком уж спокойно предложила шатенка.

В ее нынешнем положении отвечать спокойно совсем не естественно. Внутри бушуют ураганы и мечут молнии. Так какого, мать его хрена, Роза так спокойна?

— Объясняй, — твёрдо сказал Кристофер, когда они оказались в спальне.

— Я сбежала, потому что не могу выйти за тебя. И дело далеко не в том, что я боюсь, — сразу выпалила та. — Давай ты выслушаешь меня и скажешь мне своё мнение.

Парень утвердительно качнул головой. В его взгляде девушка уловила огорчение и немного обреченности.

— Я не хочу тебя обманывать, Кристофер. Я влюблена в тебя, но я боюсь испортить тебе жизнь. Ты слишком хорош для меня, и я не уверена, что смогу сделать тебя счастливым… — Роза замолчала, так как услышала смех.

— Розетт Айзенберг-Граунд, ты – нечто! Ты что, забыла мою репутацию? Кто ещё кого не сможет сделать счастливым? — иронично спросил парень.

— Просто… Ну, как мне тебе объяснить…

— Говори начистоту, Розетт! — твёрдо и немного грубо сказал он.

— Я не знаю, смогу ли не разочаровать тебя…

— Я понял, — отмахнулся парень. — Ты сейчас хочешь подумать, как тебе правильнее поступить, и не хочешь делать мне больно?

— Да, — ответила Роза. — Я хочу узнать, что со мной происходит и почему я так боюсь стать для тебя ошибкой?

Кристофер устало потёр переносицу, встал с кровати, обулся и коснулся дверной ручки.

— Хорошо, я подожду…

Раздался стук в дверь, и Айзенберг передернуло. Ну кто ещё? Она собиралась подойти к двери, но парень открыл ее, даже не задумываясь.

— Ты?! — проговорил Кристофер.

— А ты что здесь забыл? — послышался голос собеседника.

Черт! Вот теперь точно жопа! Вильям Граунд и Кристофер Стенсон в одном доме, и это явно не к добру.

========== Глава XVII: Решение проблем «по-мужски» ==========

Прекрасно! Просто замечательно! По спине прошёл холодок, и Роза созерцала лица двух разъярённых парней. Сложно сказать, о чем она вообще думала, но, схватив Вильяма за руку, та затащила его в дом и быстро закрыла двери. Облокотившись на неё спиной, девушка облегченно выдохнула. По крайней мере, все жильцы дома не увидят драку озлобленных и явно настроенных на выяснение отношений парней.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело