Выбери любимый жанр

Последняя из рода Дариан. Наказание (СИ) - Олешкевич Надежда "AlicKa" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Падение было недолгим. Я рухнула на спину, застонала, но моментально вскинула руку, чтобы отбросить летящее сверху ведро. Правда, окрашенную в грязно-синий после отмывания листьев воду это не остановило. Она выплеснулась на меня, вдобавок на лицо шмякнулась тряпка.

Великолепно!

Почему перед ними?!

Глава 13 (2)

Спокойно, ничего особенного не произошло. Как учил шойн, к нелепым ситуациям нужно относиться с юмором, тогда будет совсем не обидно. Посмейся первой, и другие будут смеяться не над тобой, а с тобой.

На Путях это работало. Здесь же…

Я убрала тряпку, села. На лицах девушек застыла ехидная насмешка. Напрочь позабыв о сдержанности и наставлениях моего старика, я метнула ее в Лорин и попала прямо в цель. Лоскут мокрой ткани отслоился от белоснежной кожи колдуньи, под пораженный вздох шмякнулся на траву.

Визг. Бешенство. Колдунья ринулась ко мне, на ходу создавая нечто мудреное, но ее перехватил принц. Приобнял за плечи, увел в сторону, что-то негромко нашептывая на ухо.

Я отвлеклась на шевеление. Ко мне приблизилась брюнетка, склонила голову, изучая.

— Занятная зверушка.

— Сама ты зверушка! — поднялась я.

— Своеобразная, — озвучивала свои мысли она. — Язык отрежем, острые зубки обломаем, коготки подпилим. Приручим.

Я мельком глянула на влюбленную парочку. Лорин слушала наследника и широко улыбалась. Чистая кожа, на платье ни пятнышка. Нужно скорее осваивать бытовое колдовство, а то стирать вручную и ходить грязной мне совершенно не нравилось. Словно почувствовав мой взгляд, девушка обернулась, и вся радость ушла с ее лица. Да, врагов наживать я умею. Вот с друзьями было бы так.

— Приходи завтра вечером в оранжерею, познакомимся ближе, — напомнила о себе брюнетка.

Я хотела ответить, что не собираюсь с ней знакомиться, но заметила приближающегося к нам Оронтона. Злющий. Он едва не подпрыгивал на каждом шаге. Глаза — маленькие щелочки. Как еще пальцем воздух не сотрясал, выкрикивая ругань. А, вот, уже руку поднял.

— Идите, — коротко сказал Шай, и девушки его послушали.

Сам же наследник покрутил кистью, сосредоточился, и тряпка выскользнула из второго пустого ведра. Она стала темной от напитавшей ее влаги, понеслась к листьям, начала вертеться вокруг них, смывая краску. Одна ветка, вторая. Да принц за пару секунд сделал больше, чем я.

— Бездельничаете?! — приблизился надзиратель.

— Нет, — первым ответил наследник, а тряпка незаметно юркнула обратно в ведро. — Проверяйте.

— Хм, — прищурился мужчина, но вместо того, чтобы осмотреть дерево, подошел к влажной разноцветной траве и затем посмотрел на меня.

— Упала, — нервно дернула я плечом, представляя, насколько ужасно выгляжу. Мокрая, в краске.

Шай шагнул вперед, прошептал слова силы, и трава очистилась. Потом то же самое он проделал со мной, только для этого пробежался пальцами вдоль моего позвоночника. Меня словно молнией прошибло. Я с трудом сдержалась, чтобы не отпрыгнуть в сторону, лишь повела головой.

Оронтон еще пару секунд прожигал нас взглядом. Недовольно поджав губы, он осмотрел дерево, негромко проговаривая о нерасторопности молодежи, о пагубном влиянии новых столичных веяний, о временах, когда все ходили по струнке — тогда было лучше…

— Принимается, — подытожил надзиратель и, вдруг заметив группу студентов, помчался к ним.

Нарушали, видимо.

На мое плечо опустилась ладонь, я вздрогнула. Медленно обернулась, всем своим видом выражая недовольство этим прикосновением.

— Поговорим.

— Если считаешь, что твои подачки в виде бытового колдовства загладят вину за стеклянную воду, то у меня для тебя плохие новости.

Шай осмотрелся, остановился на девушках, бросающих в его сторону кокетливые взгляды.

— За мной, — развернулся он и зашагал прочь.

— Вот еще. У меня, между прочим, еще важные дела имеются.

— Не зли меня, бродяжка, — сделал шаг обратно колдун. — Тот поединок на гвардах покажется тебе баловством.

— А он и был баловством, не заметил? Я не билась в полную силу.

— Именно, что я заметил. Дыхание сбилось, ты чаще пропускала удары, двигалась грубо, если сравнивать с началом. Интересная у кочевников подготовка. И приемы знакомые.

— Много ты о нас знаешь! — воскликнула я, но напомнила себе, что эмоциями выдам себя. — Никогда не угадаешь, какой странник встретится тебе на очередном пути. Ладно, я пошла.

Шаг в сторону, но Шай вцепился в мою руку, дернул на себя. Правда, бросил взгляд на проходящих мимо студентов и даже отступил.

— Иди за мной, бродяжка.

— Чтобы ты мне опять какую-нибудь гадость в рот влил?

— Да сдался мне твой рот! — Он поджал губы, натянуто улыбнулся.

— Нет, не сдался. Я вполне его контролирую.

— Скоро дошутишься.

— Боюсь-боюсь, — шагнула я к нему и запрокинула голову, чтобы смотреть прямо в серые глаза. — Ты, видимо, таких, как я, еще не встречал, а потому до сих пор не понял.

— Понял что?

— Я выживу при любом раскладе, потому что жизнь — это единственное, что у меня есть. Ты же пострадаешь, стоит убрать привычное окружение. Кем ты станешь, если сила исчезнет? Будешь ли таким дерзким, когда имя рода превратится в пустой звук? Каким бы дерзким ты не пытался казаться, на самом деле ты очень, очень слаб.

— У каждого есть слабости, бродяжка, но в некоторых слабостях заключена огромная сила, — сжал он двумя пальцами мой подбородок. — Тебя не научили этой мудрости?

Сердце пропустило удар. Шойн много раз озвучивал похожее изречение, когда вспоминал прошлое туманными словами. Он никогда не вдавался в детали своей жизни, но поучал. Наставлял. Говорил, как правильно и как нельзя. Вкладывал, вкладывал, вкладывал в мою голову знания.

— Не слыхала ничего подобного. Звучит глупо.

— Определенно, — согласился принц и убрал от меня руку. — Ладно, беги по своим важным делам, на этот раз отпускаю.

— Только этого разрешения и ждала, ваше высочество, — скривилась я и уже хотела поступить по-своему, остаться, но это означало бы, что наследник добился изначальной цели. — Жаль, что завтра мы снова увидимся.

Глава 13 (3)

— Ты забываешься! — подался ко мне Шай, но я уже отступила и быстро зашагала к академии.

Запоздало вспомнила, что не забрала ведра, но решила не возвращаться. Повернула к лекарскому крылу, заглянула к целительнице.

— Ами, — встретил меня там ди Тарт, — неуловимая кочевница. Ты-то мне и нужна.

— Погоди Леодрик, сначала настойка, — остановила его Алинда. — Присядь, моя хорошая. Сейчас проверю тебя и отпущу.

Декан встал неподалеку, широко расставив ноги, сложил огромные руки на груди. Казалось, ему не терпелось приступить к важному разговору. Вот только присутствие целительницы отвлекало. Быстрые взгляды в ее сторону, забавная неловкость на лице мужчины, когда она их ловила, тянущиеся вверх уголки губ. Мужчина пытался скрыть свой интерес, старался смотреть на меня, но у него это плохо получалось.

— Состояние удовлетворительное, — заключила колдунья. — Ами, золотце, загляни ко мне завтра, еще понаблюдаем. И прошу, больше никаких поединков, особенно с… ними.

— Ними?

Женщина встревоженно посмотрела на декана, отставила пустой после настойки пузырек на передвижной столик.

— С детьми Смотрящих. В академии действуют свои правила, однако на них они распространяются лишь частично. Все же ректор не может наказывать детей тех, кто вкладывает силы в это учебное заведение, — последнее шепотом произнесла колдунья.

— А разве студенты или их семьи не платят за свое обучение?

— Вольная программа бесплатна, — пояснил ди Тарт. — Ее ввели не так давно, сами Смотрящие и предложили под предлогом усиления низших слоев населения. Потом ввели лицензии, обязав тем самым людей учиться. Потому Алинда права, лучше не связывайся с высокородными детьми.

Из-за занавеси послышался стон. Колдунья обменялась встревоженным взглядом с деканом и поспешила туда. Леодрик же подхватил меня под локоть и, словно в намерении скрыть пациента, увел из лекарского зала.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело