Выбери любимый жанр

Эра прогрессивизма. Том I (СИ) - Поляков Михаил Петрович - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— Нет, сегодня у нас другое дело, задание от главы! Пока ты дрых, Антонио примерно рассказал, куда нам нужно идти, так что не заблудимся! Пора уже и за дело взяться... Отдохнул? Идем?

— Идем! — с радостью согласился я, мне сейчас вообще все равно что делать, главное чтобы в реальности и без физруков и сновидений...

И мы пошли, на этот раз я даже смог самостоятельно пройти до конца Маленькой Италии и чуть-чуть выбраться за ее пределы, не требуя при этом остановок на отдых каждые пять минут. Хороший результат, но в день, когда мы сошли с корабля, все равно было лучше. Похоже, радость от твердой суши под ногами дала мне сил не упасть в первые часы после прибытия.

— Все, отдых! Сколько нам еще идти? — спросил я у Рико на очередном «привале».

— Еще столько же, считай на другую сторону острова, — ответил он не задумываясь. — Ты как, готов? Там ничего сложного, посмотрим, подождем, никаких забегов...

— Еще чуть и пойдем... Сколько вышло вчера?

— Практически десятка наша, — нехотя ответил Рико. Тема денег и в особенности та часть денег, которые необходимо было с каждого дела отдавать Семье, была для него слишком серьезной. А тут еще я — по сути чужак, лезу с расспросами.

— И мне еще шесть накидали... — вчера, после позорного бегства от полиции, которая за нами даже не гналась, мы как убитые рухнули на лежаки и забылись тревожным сном, времени на подсчет и дележку добычи просто не было, как и не было сил. — Поедим?

— Поедим... — нехотя согласился Рико, но тему того, что я должен отдать часть денег в общак, поднимать не стал. — Есть тут одно место, я его вчера видел...

От предложения пообедать выпечкой с первого попавшего лотка и запить все водой из ближайшей реки я милостиво отказался и настоял на том, чтобы пищу мы принимали в «приличном» заведении, где, во-первых, есть столовые приборы, а во-вторых, подают цельный кусок мяса, а не рубленный фарш, который раньше либо мяукал, либо по ночам грыз зерно в амбаре и надеялся на то, что сегодня он не попадется в лапы кошке. Но попался ее хозяину, как собственно и кошка за пару дней до этого...

Рико был недоволен такой растратой средств, но ничего не говорил, а молча жевал кусок запеченного мяса, неотличимый по консистенции от подошвы моего ботинка и гордо именуемый официантом «бифштекс». Мне же все понравилось, после лоточников и прочих мелких лавочников позавтракать пусть и холодным мясом, но в приличном заведении, да под холодный сидр — прямо бальзам на душу.

— Дорого! — стоило нам выйти из настоящего «салуна», как Рико сразу же прорвало.

— Зато вкусно! И точно того стоило! Когда мы еще говядину поедим? — ответил я — Конечно, содрали целый доллар двадцать, переплатили точно, но марку надо держать! Мы же теперь не голь какая-то! А уважаемые люди!

«Это было мясо бизона, если что!» — вмещалась Шиза.

«Ага! А вот и ты! Какого не отвечаешь мне!? Я ведь звал!»

За прошедшую ночь и утро я не раз и не сотню раз звал Шизу, но в ответ было лишь молчание, а сейчас ни с того, ни с сего он заговорил...

«Ой, чего ты там звал? Ничего же серьезного не произошло! Всего лишь экскурсия! А вечером кто тебе помогал? Кто про Египет рассказывал? Я, между прочим тоже устаю! Общение с тобой так выматывает, что сил нет! И это я про твой интеллектуальный уровень! А если добавить сюда еще и затраты энергии, которая поддерживает наше с тобой существование, то мне вообще стоит молчать! Или помрем раньше времени, запас маны в теле совсем не резиновый!»

«Да какая разница, что это было! — поспешил съехать с темы я, ибо знал, что шизу лучше не злить, потом будет долбить что тот дятел. — Говядина, бизонятина, главное вкусно! И во...»

Я забыл, что хотел сказать дальше. А произошло это потому, что увидел знакомый силуэт, который стоял к нам спиной и делал вид, что читает газету. Вряд ли вчерашний мальчишка, получивший от Рико, умел читать, но смотрел в газету он внимательно, и даже когда мы прошли рядом с ним, не отвлекся ни на секунду, что впрочем не помешало ему пойти вслед за нами. Рико на хвост никакого внимания не обратил, он был полностью сосредоточен на поиске нужных улиц и домов, через дворы которых нам нужно пройти на дело от Антонио.

«Странно все это...»

«Тоже его заметил?»

«Ладно бы еще вчера, подумаешь — отомстить хочет! Но два дня подряд? Таких совпадений не бывает! Расспроси-ка дружка на счет того, куда там его отправил Антонио!»

«Это еще зачем?»

«Для этого времени итальянские преступные организации очень редко работали не в своих районах и не среди своих же соотечественников. Все же время мафии от побережья до побережья еще не пришло. Вот это и есть самое странное. Думается мне, что от вас хотят избавиться! Может даже засада есть, Антонио еще тот жук, ему конкуренты не нужны. Так что поосторожнее..., и смотри в оба!»

«Эй, какие еще конкуренты? Ты вообще о чем! Поподробнее!»

«Самые простые, ведь Рико сын главы Семьи, а кто такой Антонио? Правильно — никто! И в семейном бизнесе все обычно передается по наследству, да и главу Семьи, как мне помнится, до середины века будут выбирать на той стороне океана, пока местные мафиози не порвут все ниточки, связывающие их с исторической Родиной, и не станут полностью самостоятельной преступной единицей. Вот и выходит, что у Рико всяко больше шансов пройти отбор и стать боссом, чем у того же Антонио, который родился и вырос уже здесь».

«И он хочет от нас избавиться?»

«Не знаю, что он там хочет, но похоже на то. Слишком все гладко — пошли на дело, забрели в чужой квартал, там местные их и порешили. Чем не вариант? Можно потом еще и мстить на законных основаниях».

«Все так плохо?»

«Нью-Йорк сейчас это лоскутное одеяло из разных народностей и культур, которые хоть и смешиваются, но все же еще сторонятся друг друга. И одной итальянской мафией все не заканчивается — есть тут и еврейская, и немецкая, и болгарская, и русская. И..., вспомни любой народ, и ты легко найдешь их общину в городе. А где община, там и криминал... И этот криминал очень враждебно настроен к конкурентам, особенно из других районов и народов. Конечно, есть тут и смешанные кварталы, где живут все, но и там не принято болтать с представителями не твоей национальности. Такое уж сейчас время, а про афроамериканцев и говорить не стоит...»

«Значит, это все же ловушка?»

«Скорее всего нет. Это просто первая попытка избавиться от Рико чужими руками, в любом случае я именно так и думаю... Хотели бы убить — вы бы не проснулись. Или Антонио дурак и еще не понял, кто попал к нему в руки. В любом случае конкуренты никому не нужны...»

К словам Шизы стоило прислушаться, уж слишком она осведомлена о жизни в данном месте и в данное время. Но и верить на слово не стоит — мало ли какую игру он ведет? У всех в этом теле есть свои собственные интересы, которых мы пытаемся достичь любой ценой...

Поэтому я начал с острожных расспросов, пытаясь подвести Рико к мысли о том, что Антонио ему совсем не друг, а наоборот. И это сработало! Начал я с вопросов о том, как вообще ведут себя «гангстеры» по эту сторону океана. Рико за последние дни уже успел поболтать с некоторыми представителями семьи и выложил мне все как на духу. Конечно, никакой конкретики, но мысль о том, что работать за пределами родного квартала и не с итальянцами опасно, проскакивала не раз и не два. На этом я собственно его и подловил:

— Так, а зачем мы идем на другую сторону города, если там могут и побить?

— Антонио так сказал, — не задумываясь, ответил Рико.

— А кто такой, этот Антонио? — из обмолвок Шизы я и так знал, кто он такой, но все же стоило уточнить.

— Глава Семьи...

— А кто его назначил главой? Разве главы Семей Неаполя подтвердили его назначение?

— Нет, ведь предыдущий глава только недавно умер. Но он уже отправил письмо за океан.

— То есть он никакой не глава, а всего лишь временно исполняет его обязанности? Так?

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело