Выбери любимый жанр

Любовь двухлетней выдержки - Джексон Бренда - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

– Миссис Сандерс?

– Это наша экономка и кухарка. Она бывает здесь пару раз в неделю. Собственно говоря, она готовит и убирает дом, но тебе следует знать, что до детей она не охотница. Ей пятьдесят семь, у нее пятеро своих детей, и она не горит желанием взять на себя заботу еще об одном ребенке. Миссис Сандрес не из тех бабушек, на которых дети свободно могут бросить внуков. Она говорит: «Я вас воспитала одна, теперь вы самостоятельно воспитывайте своих».

– Мне бы очень хотелось познакомиться с ней, – улыбнулась Элли.

Марк ласково улыбнулся ей в ответ.

– Марк, похоже, ты разрешил свои проблемы с уходом за ребенком? – сказал Логан Восс у стойки бара в Техасском клубе скотоводов. – Я уже кое-что слышал об этом.

Против обыкновения Марк смотрел не в глаза другу, а на плакат на дальней стене, на котором был написан девиз клуба: «Власть, справедливость, мир».

– Что ты слышал? – с любопытством спросил Джейк Торн, когда друзья усаживались в кожаные кресла.

– Что няней Эрики стала Элли, – ответил ему Логан.

– Зная Элли, мы можем быть спокойны – твоя девочка попала в хорошие руки.

Марк только кивнул. Черт возьми, но он не в силах избавиться от мыслей об Элли. Хорошо бы она уже спала, когда он вернется домой. И все-таки лучше не возвращаться на ранчо сразу по окончании заседания клуба. Может быть, удастся подбить кое-кого из ребят на пару партий в покер?

Он огляделся. Вот Томас Делвин и Гейвин О’Нил, они беседуют у дверей. Но где же Коннор Торн? Он вечно высмеивал Марка за опоздания, связанные с хлопотами из-за ребенка. Он-то слышал, что столь важная проблема наконец разрешена?

Марк повернулся к Джейку:

– А где Коннор?

Джейк ответил ему ленивой улыбкой.

– Разве я сторож брату моему? – Он взглянул на часы. – У нас есть семь минут.

Марк пожал плечами и поинтересовался:

– Как идет кампания?

Соперником Джейка на выборах мэра была Гретхен Галифакс, женщина лет тридцати пяти, умная, интеллигентная и весьма влиятельная в городе. Но едва ли она знает, в чем нуждается Ройал. И Марк нисколько не сомневался, что, если Гретхен на посту мэра проведет свой план преобразований налогообложения, городской бизнес во многом проиграет.

– Я-то веду бой по правилам, – отозвался Джейк, – а вот Гретхен, похоже, придерживаться правил не намерена.

– Интересно, почему меня это не удивляет? – бросил Логан.

Мужчины разом повернули головы, когда в комнату вошли Коннор Торн, Том Делвин и Гейвин О’Нил. По выражению лица Гейвина все сразу поняли, что пришел он не с лучшими новостями. Должность шерифа Гейвин занимал сравнительно недавно и из кожи вон лез, чтобы провести расследование случившегося в городе убийства, равно как и серию подозрительных происшествий.

– Можем начинать, – заявил Гейвин, рухнув в кресло.

Том и Коннор, не так давно вступившие в клуб, присоединились к компании.

– Мы все еще не располагаем никакими данными относительно того, кто покушался на Мелиссу Мейсон, – сообщил Гейвин, отвечая на еще не высказанный вопрос Логана. Всем было известно, что Мелисса является невестой Логана.

– Значит, мы продолжаем придерживаться версии о том, что, поскольку Мелисса сидела за рулем машины Логана, стрелявший счел, что перед ним Логан, и постарался предотвратить его встречу с Лукасом Делвином? – высказался Коннор, подавшись вперед.

– Да. Я убежден, что кому-то очень нужно подогревать вражду между Делвинами и Уиндкрофтами, – мрачно подтвердил Гейвин.

– Да, но кто от этого выигрывает и какая здесь связь с убийством Джонатана? – спросил Джейк, размышляя вслух.

– Вот это нам и необходимо выяснить, – сказал со вздохом Гейвин и посмотрел на Марка. – Я прошу вас поговорить с Нитой Уиндкрофт и выяснить, на чем основаны ее утверждения. Нужно понять, не старается ли она нарочно раздуть случившееся. Я здесь человек сравнительно новый, но уже слышал, что дамочка эта упряма и считает, что может взять дело в свои руки, если мы не воспримем ее всерьез. А от этого упаси нас Господь! Мои помощники говорят, что у нее дьявольский темперамент.

Марк кивнул.

– Хорошо, я поговорю с Нитой.

Гейвин взглянул на Джейка и улыбнулся.

– Я решил, что обязан ввести вас в курс дела. В городе поговаривают, что Гретхен всячески старается связать ваше имя с актом вандализма во время шоу Галифакса. Это, мол, образчик вашей нечестной предвыборной тактики.

Джейк рассмеялся и тряхнул головой.

– Спасибо за известие. Но если кто-то и использует нечестные приемы, так это Гретхен. Но она скорее повесится, чем ей поверят люди, которые меня знают.

– А что за женщина украла карту? Чье это изображение на пленке?

Серебристо-серые глаза Тома Делвина выражали тревогу. Он недавно приехал в Ройал и только сейчас узнал о вражде, затронувшей семью. О существовании этой проблемы он раньше и не ведал.

– Здесь ничего нового, – покачал головой Гейвин. – Я показывал пленку, но никто эту женщину не опознал. – Вот и все, что я имею вам сегодня сообщить. Все вокруг говорят, что Джонатан был убит при помощи смертельной инъекции, и все представляют, кто это сделал. – Он пожал плечами. – Вы не поверите, сколько людей сегодня делилось со мной своими подозрениями.

Марк недоверчиво поднял бровь.

– Есть какое-нибудь определенное имя во главе списка?

Гейвин вздохнул.

– Да, Нита Уиндкрофт. Но это только из-за семейной вражды. Правда, все тут же добавляют, что это, скорее всего, не она. Просто она имела зуб на беднягу Джонатана и задержаться на этом свете не дала бы. Если бы он вывел ее из себя, она просто пристрелила бы его.

Коннор усмехнулся.

– Чувствуется, эта дамочка не из тех женщин, кому я хотел бы перейти дорогу.

Том рассмеялся.

– Судя по тому, что я о ней слышал, этого бы никто не захотел.

Гейвин улыбнулся.

– Закончим на этом наше совещание. Встретимся в следующую среду, и тогда вы, Марк, расскажете нам, что вам дал разговор с Нитой.

– Непременно, – сказал Марк. Когда все поднялись, он спросил: – Никто не хочет сыграть в покер?

Джейк покачал головой.

– Одна дама ждет моего возвращения.

– Со мной та же история, – пробормотал Логан, надевая пиджак.

– А я отчетливо помню времена, когда в вашей жизни не было никаких дам, – заметил Марк.

Джейк с усмешкой обернулся.

– Ты же знаешь, как это бывает. Может быть, у тебя сейчас и нет дамы. Но у меня такое ощущение, что скоро она у тебя появится.

Марк, нахмурившись, обратился к Тому, Коннору и Гейвину:

– Какого дьявола он имеет в виду?

Гейвин пожал плечами.

– С меня расследований на сегодня хватит. Можете здесь поразмыслить втроем. – В его карих глазах появилась улыбка. – Лично я пойду выпью чашку кофе.

И с этими словами он вышел.

– Наверное, я должен был предупредить Гейвина, что не он один неравнодушен к Валери Рейнс, – сказал Марк. – Я заметил, что Малкольм Дерморр зачастил в ресторан и пожирает ее жадными взглядами.

Коннор устремил взгляд своих голубых глаз в потолок.

– Малкольм? Этот нищий? – Он взглянул на Тома. – Прости, я забыл, что он твой дальний родственник.

Том покачал головой.

– Делвины предпочитают не вспоминать об этом обстоятельстве.

Коннор улыбнулся Марку.

– На твоем месте я бы не стал информировать Гейвина об интересе Малкольма к Валери Рейнс. Пусть сам узнает. К тому же соперничество поможет нашему шерифу поддерживать форму.

Марк взглянул на часы. Еще нет девяти, так что нечего рассчитывать на то, что Элли уже улеглась спать.

– Возможно, ты и прав. Все-таки как насчет покера?

Когда Том и Коннор приняли предложение, улыбка Марка сделалась шире. Вот и хорошо. Партия в покер выручит его.

Держа Эрику на руках, Элли опустилась в кресло-качалку. Невероятно: уже почти девять, а у ребенка сна ни в одном глазу. Элли улыбнулась, глядя на девочку. Ее волосики всегда были причесаны именно так, как сегодня, – возможно, это излюбленный стиль Марка?

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело