Выбери любимый жанр

Фальшивая война (СИ) - "Dolores_Gaze" - Страница 80


Изменить размер шрифта:

80

- Ну так станет, значит, когда выполнит свое задание! – заявил Гарри. Спорить было сложно, потому что в этом был смысл, гиппогриф его задери.

Гермиона никогда не мечтала о том, чтобы ее друзья были поглупее, но, похоже, этот момент настал.

- И знаешь еще что? – тихо добавил Гарри, наклоняясь к ней.

- Что?

- Его все выходные не было в замке.

- Откуда ты знаешь? – Гермиона, кажется, перестала дышать, а сердце стучало так, как будто собиралось проломить грудную клетку насквозь.

- На карте мародеров смотрел. С утра в субботу, сразу как проснулся, – пояснил Гарри. – Думал выяснить, чем он занят, когда нет уроков. Я рассказал Рону, и мы решили, что неплохо было бы за ним проследить. Вот я и следил, по карте. Только его не было – нигде.

- Не может быть, – покачала головой Гермиона. – А ты везде смотрел? На квиддичном поле, например? У них же тренировки. Или в библиотеке. А вообще, знаешь, Малфой же староста – им можно ходить в Хогсмид без ограничений. Может, они просто ушли в деревню с утра?

- На поле я, если честно, не ходил, – признался Гарри. Он был огорчен тем, что мысль про тренировки не пришла в голову ему самому. – Но это не первый раз, Гермиона. Ты не знаешь, потому что в последние недели не выходишь лишний раз из своей комнаты, но его давно не видно по выходным. Малфой не приходит в Большой зал, его не бывает ни на обеде, ни на ужине. Я точно тебе говорю, он зачем-то покидает Хогвартс. И я выясню, куда он уходит!

- Как? Будешь следить за ним? – Гермиона была на грани отчаяния, но друг этого, казалось, не замечал вовсе.

- Попробую. В мантии-невидимке он меня не заметит, – уверенно сказал Гарри.

- Постой, не пори горячку, – остановила Гермиона его разыгравшееся воображение, в котором Гарри героически нарушает коварные планы Малфоя и ловит злодея.

- А что? – спросил Гарри.

- Сам подумай, – Гермиона очень старалась быть убедительной. – Если он спрашивал у Снейпа, как трансгрессировать из замка, значит, и то поручение, о котором они говорили, должно быть сделано в Хогвартсе!

- Может, он готовит что-то! А потом пронесет сюда, и!.. – Гарри сам не знал, что “и”. Не придумал пока.

- Он не сможет ничего такого пронести в замок, – не согласилась с ним Гермиона. – На входе всех возвращающихся из Хогсмида проверяют. А он наверняка уходит именно туда, куда еще? И почту проверяют, так что, я думаю, если ты прав, то он занимается чем-то в замке.

- А где он тогда пропадает все выходные? – задал резонный вопрос Гарри.

- А это, кстати, можно попробовать легко выяснить, – торжествующе улыбнулась Гермиона. – Попроси Рона аккуратно расспросить Лаванду. Они с Парвати – главные сплетницы школы, если Малфой ушел не в первый раз, это наверняка давно заметили все девчонки в школе и обсудили во всех подробностях. Это ты заинтересовался Малфоем только сейчас, а женская часть Хогвартса с него постоянно глаз не сводит, – презрительно фыркнула она.

- Это мысль! – не мог не согласиться с ней друг. – Но я все равно буду следить за ним по карте.

- Ну, против этого я и не возражала, – пожала плечами Гермиона. На самом деле, карта была катастрофой, и она ничего так не желала, как запретить Гарри смотреть на нее, а еще лучше – забрать себе, но не нашла ни одного, ни малейшего предлога, чтобы это сделать.

В этот момент в Большой зал вошел предмет их оживленной беседы, как всегда, в компании Забини, Нотта и Паркинсон, так что друзья на всякий случай прервали разговор, перейдя к обсуждению следующего тура Дуэльного Турнира. Гермиона делала вид, что ей это ужасно интересно, но очередное притворство давалось ей с огромным трудом – внутри она обмирала от мысли, что их встречи с Драко придется прекратить на неопределенный срок, и другого решения никак не находилось.

====== Глава 60. ======

Ей нужно было поговорить с Малфоем.

И чем скорее, тем лучше.

Встречаться с ним нельзя – во всяком случае, пока. “А лучше вообще прекратить, пока не попались,” – мелькнула в голове здравая мысль, но Гермиона не позволила ей задержаться. Она не готова отказаться от Драко. Не сейчас.

Значит, поговорить нужно мысленно, но так, чтобы никто не заметил, что они оба надолго выпали из реальности. А это получится только вечером.

“Малфой!”

“Грейнджер.”

Улыбается. Она слышала эту улыбку даже в его мыслях. Чувствовала его радость. Было отвратительно осознавать, что то, что она собирается сказать, разобьет эту радость в мелкое крошево.

“Нам надо поговорить. Вечером, после моей тренировки. Сделай вид, что идешь спать.”

“Мне придти к тебе? “

Беспокойство. Он беспокоится. О ней. Это было так необычно, так странно в их отношениях, которые складывались годами, но сейчас не было ничего, что согревало бы её сильнее.

“Ни в коем случае! Так поговорим. Просто проследи, чтобы никого не было рядом.”

“Грейнджер, что случилось?”

Много беспокойства. Тревога. Страх. За неё? За себя?..

“Все хорошо, Драко. Ничего плохого не случилось. Просто… вечером расскажу, ладно?”

“Ладно.”

Ничего не ладно, беспокойство никуда не ушло. Но хотя бы не страх, нет. Однако рассчитывать на большее было бы наивно – увы, их жизни были не из тех, когда переживать стоило о неудачном свидании или ненаписанном вовремя эссе. Даже Турнир, захвативший мысли всей школы, был для них всего лишь фоновым событием, чем-то, на что можно ненадолго отвлечься от тягостных мыслей о настоящей жизни. Жизни за стенами школы.

Второй этап этого самого турнира не принес особенных сюрпризов. Гермиона послушно присутствовала и внимательно наблюдала за дуэлянтами, но не находила ничего для себя интересного: стандартный набор заклинаний, который был чуть разнообразней у тех, кто занимался у Гарри. Никто, за исключением Малфоя, Забини и Нотта, не пользовался невербальными заклинаниями, все орали во все горло, что делало их несерьезными соперниками и, по сути, легкой добычей в реальной схватке. В каждой дуэли, за которой она наблюдала, гриффиндорка видела десятки, сотни способов закончить её в считанные секунды. Хотя, пожалуй, Малфой бы слегка поцарапался. И Забини с Ноттом. Гарри был хорош, но уж очень прямолинеен – его привычка бросаться сразу Экспеллиармусом стала уже притчей во языцех. Все же Избранному не помешало бы чуть больше изобретательности и непредсказуемости.

Гермиона видела, как поджимал губы и недовольно фыркал Снейп, и, как ни странно, в эти минуты понимала его, как никто, и даже разделяла его чувства, если допустить, что таковые вообще имелись. Интересно, на других курсах все так же печально? Все же семикурсники должны уметь намного больше. В следующем туре обязательно будет интереснее, когда появятся новые, более умелые соперники.

Ей самой в этот раз достался Майкл Корнер, игрок когтевранской команды по квиддичу. Гермиона сразу же невербально выставила щит, и некоторое время с интересом наблюдала за попытками Корнера сначала пробить его слабенькими оглушающими заклятьями, а потом обойти. Видимо, опыт в квиддиче сказывался: когтевранец двигался быстро и ловко, но ему не хватало опыта, чтобы догадаться прощупать границы щита противника. Гермиона не сдвинулась с места ни на миллиметр, пока он танцевал вокруг неё, лишь лениво вращала в руке палочку, с легкостью поворачивая щит в нужную сторону. Дождавшись момента, когда Корнер сделал широкий замах для следующего удара, потратив на это несколько драгоценных секунд, Гермиона быстро сняла щит и бросила в соперника беззвучный Экспеллиармус. Волшебная палочка вырвалась из руки парня и с легким стуком упала на помост.

Под легкий гул перешептываний Гермиона легко спустилась в зал.

- Что это было, мисс Грейнджер? – остановил её голос Снейпа.

- Щитовые чары, профессор, не более того, – пожала плечами гриффиндорка, словно в этом не было ничего особенного. По сути и не было, но…

Не успела она сделать и двух шагов, как на нее налетел восторженный Гарри.

- Гермиона, это было впечатляюще! – друг был искренне восхищен. – Я не знал, что ты можешь удерживать щит так долго!

80
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фальшивая война (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело