Выбери любимый жанр

Фальшивая война (СИ) - "Dolores_Gaze" - Страница 125


Изменить размер шрифта:

125

- Вы говорили… о посредничестве. Мне хотелось бы обсудить условия подробнее, – заявила она, набрав в грудь побольше воздуха и смело встречая оценивающий взгляд мадам Клод.

- О, от вас не требуется никаких обязательств. Некоторые волшебники – чисто гипотетически, разумеется – сейчас следуют скорее страху и желанию оказаться на стороне победителя, нежели твердым и непоколебимым убеждениям. И если бы кто-то из них в какой-то момент захотел оказаться чем-то полезным другой стороне в обмен на лояльность и снисхождение…

- То им пришлось бы приложить значительные усилия, чтобы убедить представителей другой стороны в своей способности быть полезным, – тонко улыбнулась Гермиона.

- Не будьте так поспешны, это никому не пойдет на пользу, – слегка поморщилась мадам Клод. – Порой все могут решить даже деньги, как бы банально это ни звучало.

- Войны ведут и заканчивают люди, – возразила Гермиона. – Так что именно люди и информация – то, что наиболее ценно. А деньги… это более чем вторично.

- Весьма наивно с вашей стороны так считать, – усмехнулась вейла. – На стороне вашего противника люди, в чьих руках сосредоточены крупнейшие состояния Англии. Если угодно, я могу назвать фамилии – все равно они известны каждому. Нотты, Крэббы, Лестрейнджи, Гойлы – это лишь малая часть списка, и даже их денег достаточно, чтобы купить эту страну с потрохами. А ведь есть еще Малфои, которые могут перекупить их всех, и их сила не ограничена деньгами. Деньги – это люди. Это информация. Даже преданность можно купить за деньги – не всякую, конечно. Да, страх за собственную шкуру часто важнее денег, но в остальном… Говорят, что деньги правят миром, и говорят это не просто так. Не стоит опрометчиво отказываться от того, что вам пока даже не предложили, но если предложат – мой вам совет, подумайте дважды, прежде чем отказаться. Деньги Малфоев оплатят Темному Лорду армию и правительство, и вам придется что-то этому противопоставить.

- Я подумаю о ваших словах, – усмехнулась Гермиона. – И все же пока у меня иные приоритеты. Да и очереди желающих что-либо предложить мне или Ордену я пока не вижу.

- Вы сделали отличную заявку, – повела плечами мадам Клод. – Дальше все будет зависеть от того, какими действиями вы её подкрепите. Никто не будет ставить на темную, хоть и многообещающую лошадку. Но если ветер поменяется…

- Что ж, в таком случае, я полагаю, у нас будет возможность вернуться к этому разговору позже, – кивнула Гермиона. – И я готова рассмотреть варианты. Сейчас я здесь все-таки не за этим. Мне не помешала бы услуга, о которой я хотела просить. На самом деле я здесь для того, чтобы помочь моей подруге. Ей необходимо место для встречи с одним человеком, которого ни при каких обстоятельствах не должны заметить в её обществе.

- А в лучшем доме терпимости Лондона этому человеку, стало быть, бывать позволительно, – усмехнулась мадам Клод.

- Не переживайте, его визит не ударит по репутации вашего блистательного заведения, – понимающе усмехнулась Гермиона. – Важно то, что есть очевидные причины для того, чтобы не афишировать эту часть жизни. Никого не удивит скрытность и нежелание огласки, даже если о посещении этого места кому-либо станет известно.

- Это не проблема, мисс Грейнджер, – махнула рукой мадам Клод. – Я буду рада оказать столь незначительную услугу вам или вашим друзьям. Ваша подруга всегда может занять один из будуаров в качестве особенной девушки для особенных клиентов.

- И никто об этом не узнает? – Гермиона испытующе посмотрела прямо в ярко-сапфировые глаза.

- И никто об этом не узнает, – вейла кивнула, не отводя взгляда.

- Зачем это вам? – недоверчиво спросила девушка. – Я могу понять вашу выгоду в том, чтобы заручиться поддержкой обеих сторон и выступить посредником в переговорах. Но зачем вам помогать лично мне?

- Вопрос исключительно личных предпочтений, мисс Грейнджер, – улыбнулась мадам Клод. – Вы мне нравитесь, а Темный Лорд – нет. Разве этого недостаточно?

- Недостаточно убедительно, я бы сказала, – пожала плечами Гермиона. – Я все еще не вижу ни одной причины, по которой меня или кого-то из моих друзей здесь не будет поджидать компания Пожирателей смерти, если я решу воспользоваться вашим предложением. Ну или, например, по которой вы не отправите сову одному из них с информацией, которая достигнет ушей этого дома. Как вы сами сказали, деньги правят миром. Хотя, если дело в них – это не проблема, вам стоит лишь назвать сумму.

Вейла задумчиво посмотрела на девушку, а потом кивнула, как бы соглашаясь сама с собой. После чего вытянула перед собой руку:

- Клянусь своей магией, что не причиню вреда, прямого или косвенного, мисс Гермионе Грейнджер и её друзьям, не сообщу никому ничего о ней, её действиях, словах, поступках и намерениях без ее разрешения ни устно, ни письменно, ни любым другим способом.

Белая нить магии сплелась в браслет вокруг ее запястья, вспыхнула и погасла. Гермиона быстро анализировала содержание данной клятвы, пытаясь найти лазейки, но, казалось, вейла предусмотрела все.

- Мою подругу зовут Александра Роузбуш, что если она нанесет визит сюда завтра, скажем, около восьми вечера?..

- Конечно, Гермиона, – улыбнулась женщина, – И вы можете называть меня Фернандой.

- Спасибо, мадам Клод, – поблагодарила её гриффиндорка и встала, считая визит законченным.

К выходу её никто не провожал, и Гермиона воспользовалась этим, чтобы осмотреться чуть внимательнее. По первому впечатлению особняк был роскошным, но совершенно обычным. Она не обнаружила ни мощных охранных чар, ни защитных заклинаний, кроме стандартного запрета на трансгрессию. Однако антипортального щита не было, и, когда она незаметно просканировала первый этаж, никакой скрытой охраны не обнаружила тоже. Странно, как в таком случае мадам Клод поддерживала здесь порядок, если, как она говорила, это нейтральная территория, на которой могут мирно встретиться даже заклятые враги?.. Было ли это только следствием репутации, страхом перед яростью истинной вейлы или это место хранило секреты, неочевидные с первого взгляда?.. Ну, конечно, если не считать вероятного оборотня при входе – но Эдвард, в отличие от Сивого, не производил такого уж сильного впечатления без трансформации.

Несмотря на клятву, данную мадам Клод, доверять новой знакомой девушка не торопилась. Но и никакой ловушки, как ни старалась, ни в её словах, ни в действиях, обнаружить не могла. Что ж, видимо, оставалось в очередной раз понадеяться на удачу – а еще на то, что в мире остались порядочные люди.

Через десять минут Гермиона покинула особняк, унося в своей сумке сверток с одеждой, “подходящей случаю “ – как выразилась на прощание мадам Клод, и миллион сомнений.

Но решение уже было принято, и оставалась мелочь: пригласить Люциуса Малфоя на встречу с невесткой в борделе. Озорная улыбка тронула уголки её губ, но быстро погласла, придавленная неподъемным грузом тех слов, что обрушила на неё мадам Клод.

====== Глава 85. ======

Возвращаться в Нору Гермиона не стала: сперва стоило уладить все дела, требующие отлучек, чтобы не давать лишнего повода для расспросов семейству Уизли.

Все-таки волшебники сильно недооценивали мир магглов, относясь к нему свысока, с незаслуженным пренебрежением, а то и презрением. Идиоты-Пожиратели готовы расшвыриваться непростительными заклятиями направо и налево в школе чародейства и волшебства, лишь бы что-то узнать о ней, но никому из них и в голову не придёт посмотреть в сторону маггловского мира. По крайней мере, до сих пор не пришло – и слава богу, только благодаря этому Гермионе было где переночевать в тепле и безопасности.

А еще здесь существовали такие чудесные заведения, как парикмахерские. Определённо, маггловские парикмахерские – это просто мечта для того, кто хочет остаться неузнанным, и у кого есть приличные запасы Оборотного зелья, настоящее Эльдорадо, где можно выбрать облик на любой вкус – какого угодно пола, возраста и внешних данных, стоило лишь присмотреться повнимательнее и проявить немного ловкости.

125
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фальшивая война (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело