Выбери любимый жанр

Фальшивая война (СИ) - "Dolores_Gaze" - Страница 108


Изменить размер шрифта:

108

- Рад быть полезным, мой Лорд, – Малфой склонил голову, надеясь скрыть в почтительном жесте беспокойство во взгляде. Мерлин, что он сболтнул?!

- Северус, эта девчонка Уизли, – голос Волдеморта был холоден и резок, – пусть кто-то из наших юных друзей разговорит ее. Сыворотка правды или Империус, все равно. Но мы должны узнать, кто дорог грязнокровке. Ради кого она придет ко мне сама, и как найти её родных, – и змеиное лицо исказила гримаса предвкушения.

- Да, мой Лорд, – Снейп учтиво поклонился. – Я полагаю, Теодор Нотт способен справиться с этим поручением.

- Я оставляю этот выбор за тобой, Северус. Но помни, что ты несешь ответственность за это задание.

Снейп медленно кивнул.

- Драко, ты можешь идти.

Малфой встал, почтительно поклонился и поспешил покинуть гостиную. Ему нужно срочно предупредить Грейнджер.

Когда дверь за ним закрылась, и в гостиной остались двое, Снейп решился нарушить повисшее молчание.

- Мой Лорд, если это все, то я хотел бы как можно скорее отправиться в Хогвартс, чтобы передать задание Нотту. До конца учебного года остались считанные дни, и скоро все ученики разъедутся по домам. Уизли защищает Орден Феникса, найти их мы не сможем.

- Это не все, Северус, – Волдеморт говорил, чуть растягивая слова, как будто сомневался в том, стоит ли ему продолжать.

- Я могу быть полезен чем-то еще, мой Лорд?

- Северус, ты всегда был мне чрезвычайно полезен, – это определенно была похвала, хотя едва ли кто-то хотел бы услышать похвалу, произнесенную таким тоном. – Ты, должно быть, задаешься вопросом, зачем мне эта маленькая грязнокровка, и почему бы просто не убить её. Не так ли?

- Нет, мой Лорд, – лицо Снейпа было совершенно бесстрастным. – Если мне что-то непонятно, это значит, что я не знаю того, что знаете вы, милорд. А если я чего-то не знаю – значит, вы не считаете нужным, чтобы я об этом знал, а у меня нет привычки сомневаться в ваших решениях.

- Как мудро, мой друг, – усмехнулся Волдеморт. – Мудро и осмотрительно. Что ж, Северус, ты всегда был таким, и я ценю это. Так вот, грязнокровка. Наедине мы можем быть откровенными друг с другом, не так ли? – красные глаза полыхнули огнем, впиваясь в черные зрачки Снейпа.

- Я всегда откровенен с вами, мой Лорд, – произнес Снейп, не отводя взгляда.

- Разумеется, Северус, разумеется, – ухмылка исказила его безгубый рот. – Итак, девчонка. Она очень сильная ведьма. Её магия… она завораживает. Если её потенциал раскроется, она станет равной по силе старику Дамблдору.

Снейп с удивлением воззрился на него. Возможно, оно даже было искренним.

- Но я не могу позволить этому случиться, Северус. Девчонка отдаст мне свою магию или умрет. Впрочем, – продолжил Волдеморт после небольшой паузы, – она умрет в любом случае.

- Отдаст магию?.. Но разве это возможно, милорд? – зельевар непонимающе посмотрел на своего господина.

- Есть один ритуал, Северус, который может связать магию двух волшебников и позволит разделять её друг с другом после его проведения. Но девчонка должна согласиться на него. Должна придти ко мне сама. И мы должны найти то, ради чего она придет. Ты понимаешь, о чем я?..

- Венчание… – одними губами прошептал Снейп.

- Все верно, Северус. Черное венчание. И, как только она окажется в моей власти, я выпью её до капли.

И Снейпа обожгло алчным взглядом ярко-алых глаз.

====== Глава 77. ======

Портал перенес Гермиону сюда почти два часа назад.

Два часа прошло с тех пор, как она покинула уютную гостиницу и ушла из теплого освещенного холла в сгущающиеся сумерки, в очередной раз оставляя что-то позади.

Два часа с того времени, когда Драко рассказал ей о том, зачем вызывал его Темный Лорд.

Два часа с той минуты, как она вновь оказалась в этой комнате. Пустой, холодной, с неразожженным камином. Чужой.

И всего час с того момента, как ее кожу вновь обожгло теплом медальона.

Необходимо поговорить. Сообщите место и время. СС.

Учитывая, что Снейп был третьим при разговоре Волдеморта и Малфоя, он, скорее всего, желает знать, не разболтала ли она лишнего о ней и Драко Джинни Уизли. И девушка не была абсолютно уверена в том, что готова его успокоить на этот счет.

Разумеется, Гермиона ей ничего не рассказывала. Но младшая сестренка Рона была всегда чертовски наблюдательна. И если она что-то заметила, и выболтает об этом под сывороткой правды Нотту… хотя нет, какая сыворотка, Джинни в жизни ничего не выпьет из рук слизеринцев. Значит, Империус. Найти подходящий момент и подкараулить её одну в коридорах Хогвартса не составит большого труда.

Карта. Ей нужна Карта Мародеров.

А еще ей нужен Гарри.

Дамблдор не закрыл портальное окно в этой комнате. Знал ли он, что Гермиона вернется? Знает ли директор, что она уже вернулась?.. Ей нужно поговорить и с ним.

Но сначала Гарри. Увидеть его, выяснить наконец, что здесь произошло в ту ночь… Мерлин, он же даже не знает, что она жива! Она обездвижила его, а потом ушла с Пожирателями. Что он мог подумать? Что он мог думать теперь?

- Тинки!..

Эльф появился, как всегда, с тихим хлопком. И кажется, обрадовался ее появлению.

- Мисс Гермиона вернулась! Тинки рад видеть мисс Гермиону!

- Тинки, ты не должен никому, слышишь, никому говорить, что я здесь. Ты понял?

- Тинки все понял, мисс, Тинки не скажет!

- Я попрошу тебя кое-что сделать для меня. Это очень важно. Ты знаешь Гарри Поттера?

- Тинки знает Гарри Поттера, конечно, мисс Гермиона.

- Найди его, пожалуйста, но не показывайся на глаза, пока он не останется один. Скажи ему, что он должен взять свою особую мантию и карту. И, когда он возьмет, перенеси его сюда, ко мне. Вас никто не должен видеть, хорошо?

- Тинки все понял, Тинки сделает!

- Тогда иди.

Домовик растаял в воздухе, а Гермиона разожгла камин и приготовилась к длительному ожиданию.

Однако слишком долго ждать не пришлось. Прошло не больше часа, когда со знакомым хлопком посреди комнаты возник Гарри. Бог мой, она смотрела на то, как он подслеповато щурится, оглядывая незнакомое ему помещение, освещенное лишь пламенем камина, и грудь затапливало тепло – такой родной, такой знакомый Гарри! Она не видела его несколько дней, а по ощущениям – прошли долгие месяцы. Гермиона неловко и немного робея встала с дивана.

- Гарри!..

- Гер… Гермиона?.. – неверяще прошептал он. – Гермиона!..

Он в ту же секунду подлетел к ней и стиснул в объятиях так сильно, что ей показалось, что сейчас треснут ребра.

- Гарри, ты же меня раздавишь! – тихонько выдохнула она.

Гарри отступил на шаг и стал трогать её волосы, лицо, ощупывать руки, как будто не мог поверить что она настоящая, что ему не показалось и это в самом деле Гермиона, живая, теплая Гермиона стоит рядом с ним.

- Гарри, это правда я! И со мной все в порядке!

- Докажи! – потребовал парень, все еще не смея поверить своим глазам.

- На первом курсе вы с Роном спасли меня от тролля, а я взяла вину на себя. Так началась наша дружба, – улыбаясь, сказала Гермиона. – А на втором мы варили Оборотное зелье в туалете плаксы Миртл, и я превратилась в кошку. А на третьем у меня был Маховик времени, и мы…

Гарри прервал её , вновь сгребая в медвежьи объятия.

- Гермиона… Мы думали… я думал, что больше не увижу тебя, – выдохнул он в ее макушку. – Как тебе удалось?..

- Порт-ключ. У меня был с собой порт-ключ, и при первой возможности я от них сбежала. Потом мне пришлось прятаться, чтобы убедиться, что они меня не найдут, но, как только смогла, я вернулась. – Гермиона видела, какое облегчение отразилось на его осунувшемся лице, и мысленно стукнула себя по голове. Как можно было не подумать, что друзья будут с ума сходить от беспокойства за нее!.. – Гарри, прости меня! Я не могла связаться с тобой раньше, никак не могла! В Хогвартсе еще остались люди Волдеморта, и для меня здесь небезопасно, меня ищут. Никто не должен знать, что я здесь.

108
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фальшивая война (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело