Выбери любимый жанр

Фальтерия. Ветер юга (СИ) - Лефейр Мари "Agent_707" - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

– Подержи, – девушка вручила букет магу и достала лютню, – доверься мне, ладно?

Арен знал, что пускать Сильвию в свой разум опасно. Ему до сих пор не были известны пределы магии Зефир – наёмница с кровью демона могла внушить ему что угодно. Маг помедлил, и девушка заметила его нерешительность.

– Видимо, ты всё-таки чему-то научился, – одобрительно кивнула она, – не переживай. Я не собираюсь делать ничего плохого, обещаю. Пусть это будет моим желанием.

И Арен поверил ей. Впервые в жизни он разрешил постороннему человеку воздействовать на свой разум. Даже сестре он не позволял такого.

Сильвия заиграла. Её музыка, казалось, отражала весеннее настроение: словно молодая трава находит себе путь в плодородной почве под звон капели и журчание тающего снега. Арен прикрыл глаза и расслабился, отдаваясь ей. Разрешая мыслям погрузиться в сладостный поток.

Когда мелодия закончилась, маг принялся озираться, пытаясь понять, что изменилось. Безрезультатно: всё вокруг было таким же. Тогда он заглянул в себя, оценил свои ощущения, но и тут его ждало разочарование. Арен вопросительно посмотрел на наёмницу.

– Всему своё время, – загадочно ответила она, забирая букет, - не отставай.

Они пересекли поле, после чего спустились в низину. Здесь было влажно, где-то поодаль журчал ручей, и к неудовольствию Арена им пришлось преодолевать бурелом. Он уже понял, что спрашивать Сильвию бессмысленно, поэтому лишь молча следовал за ней, гадая, к чему это приведёт.

Спутники поднялись из оврага, и чуть поодаль, на холме, Арен заметил дом, к которому направлялась Зефир. Вокруг раскинулся сад. Чародей с уважением присвистнул: цветочные заросли у подножия его башни и в подмётки не годились этому великолепию. Забора вокруг не было, да и необходимости в нём тоже. Судя по всему, об этом месте мало кто знал, потому что оно находилось достаточно далеко и от деревни, и от торговых трактов. Маг с наслаждением втянул сладковатый запах цветов, различив в нём лёгкий запах гари: из трубы шёл дымок. Сильвия решительно прошла к крыльцу, так что Арену оставалось лишь последовать за ней. Тут в нос ему ударил запах пирогов, и он невольно сглотнул слюну, вспомнив, какой ужасный обед ему предложили в таверне.

Сильвия меж тем будто совсем позабыла о своём спутнике. Не оборачиваясь, она устремилась вглубь дома. Уверенно свернула по коридору направо, и перед ними предстала кухня, наполненная аппетитным запахом еды. Девушка замерла на пороге, из-за чего Арен не сразу увидел женщину, трудящуюся в глубине помещения.

– Привет, мама, – поздоровалась Зефир.

Потрясённый словами Арен не придал значения тому, как в конце фразы голос девушки дрогнул. Он и подумать не мог, что Сильвия так быстро приведёт его для знакомства с матерью! В полумраке коридора у него даже не было возможности убедиться в своём надлежащем внешнем виде. Зеркальце лежало недалеко, в кармане плаща, однако заклинание огонька привлекло бы внимание. Несколько мгновений чародей мысленно метался, а потом глубоко вздохнул, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. Он принял уверенный вид, желая выглядеть достойно.

– Сильвия! – женщина радостно кинулась обнимать Зефир. – Я и не думала, что ты сегодня заглянешь! Ой, а это кто?

За спиной дочери она наконец увидела Арена, и маг невольно приосанился, собираясь произвести хорошее впечатление. Мать Сильвии была невысокой и со светлыми волосами, затянутыми в пучок. В них уже начала поблёскивать седина, которая отнюдь не вредила красоте женщины. По всей видимости, Зефир пошла в отца, с матерью у неё было мало общего. Разве что очертания полных губ схожи.

– Моё имя Арен, госпожа. И я… близкий друг вашей дочери.

Он собирался сказать «жених», но, заметив убийственный взгляд Сильвии, вовремя исправился. Сейчас главное понравиться её матери, а дальше он уже объяснится.

– Ох, как чудесно, – женщина приветливо заулыбалась, – она ещё ни разу не приводила друзей. Садитесь! Вы наверняка проголодались с дороги?

Она захлопотала на кухне, а гости устроились за столом.

– Значит, я первый удостоился такой чести? – прошептал сияющий Арен.

– Я же сказала: оставлять тебя без присмотра – ещё хуже, – негромко отозвалась Зефир.

– Сильвия, дорогая, опять ты берёшь на себя слишком много забот, – беззлобно проворчала миссис Астельер, громыхая посудой, – лучше расскажи, как у тебя дела? Чем сейчас занимается госпожа Тилль? Мы стольким ей обязаны…

– Мама, ты же знаешь, – Сильвия вздохнула, – мне нельзя.

– Ну и что, попытка не пытка.

Женщина поставила перед гостями тарелки, на каждой из которых возвышалось по огромному куску пирога.

– Кушайте, кушайте! Захотите добавки – просите, не стесняйтесь, – подбодрила она, – я пока чай заварю.

Арен любил хороший чай, хотя в данной ситуации не отказался бы и от чего-нибудь покрепче. Они приступили к трапезе. Ягодный пирог был потрясающе сочным, в его начинке маг опознал малину. Ему понравилось. В отличие от Сильвии, которая ковыряла угощение как-то неохотно и почти ничего не съела. Мать постоянно расспрашивала девушку о каких-то простых вещах, которые интересны только близким родственникам: хорошо ли Сильвия ест во время путешествий, не слишком ли Тилль нагружает её новыми знаниями. Поначалу Зефир отвечала достаточно подробно, но постепенно перешла односложные ответы вроде «да» или «нет».

Арен проникся этой уютной атмосферой дома, где все счастливы. Пусть маг и не участвовал в разговоре, он не ощущал себя лишним: настолько радушной была хозяйка. Съев два больших куска пирога, чародей к своему удивлению заметил, что голод всё ещё остался. Возможно, он просто слишком быстро всё проглотил? Решив, что чувство насыщения появится немного позже, Арен с удовольствием отпил терпкий травяной чай и блаженно прикрыл глаза, различив в смеси холодящий вкус мяты. Он с недоумением посмотрел на Сильвию, которая за последние несколько минут стала необычайно грустной. Для человека, встретившего мать впервые за много дней разлуки, это было по меньшей мере странно. Чародей уже собирался спросить её, что не так, но в этот момент она резко встала.

– Довольно, – твёрдо произнесла Зефир под их удивлёнными взглядами.

Вмиг всё вокруг преобразилось. Крыша исчезла, несколько обугленных балок валялись тут же, в стенах полуразрушенного дома. Строение явно сгорело и было заброшено уже несколько лет – остатки фундамента всё еще темны от копоти, хотя внутрь уже начали постепенно заползать ростки растений. Арен сидел на скамейке, которая чудом сохранилась почти нетронутой. Теперь он понял, зачем Сильвия использовала магию: так она смогла погрузить его в воспоминания о матери.

Замершая Сильвия побледнела, губы девушки были плотно сжаты.

– Это был твой сон в Скитающейся башне, да? – внезапно осенило Арена.

Она отмерла и несколько секунд смотрела на него, словно бы только сейчас поняла, где находится.

– Да, – наконец призналась она, – я хотела посмотреть, каково это в реальности.

– Расскажешь, что здесь произошло?

Не ответив, Зефир перешагнула через дыру в пробитой стене дома и скрылась в зарослях запущенного сада. Арен помедлил. Должен ли он следовать за ней? В жизни каждого человека случаются моменты, когда ему необходимо побыть наедине с собой.

Маг неуверенно переступил с ноги на ногу. С другой стороны, Сильвия ведь позвала его, верно? Возможно, она ожидала от него поддержки, сама того не осознавая…

Он нашёл наёмницу у могильной плиты в саду. Сильвия очистила надгробную плиту от засохшей травы и листвы, и положила принесённый букет сверху. Маг наконец-то вспомнил, как называются цветы. Ветреницы. Знак скорби о близком человеке.

– Однажды ночью кто-то поджёг дом, и она не смогла выбраться. Скорее всего, позавидовали прекрасному маминому саду – а ведь она растила его сама, без всякой магии, – бесцветным голосом произнесла Сильвия, – я пришла слишком поздно. Даже Тилль не может воскресить мёртвого.

– Мне очень жаль, – хрипло произнёс Арен, сглатывая неприятный ком в горле.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело