Выбери любимый жанр

Re: Перерождение задрота любящего жанр стратегии! (СИ) - "Focsker" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Не понял… — Честно выдавил из себя я.

— А тут и понимать нечего. Я давно обсуждал этот вопрос со вторым принцем и мы с ним пришли к соглашению. Ты женишься на одной из моих дочерей, тем самым чутка облегчив мою участь…

Глава 32 - Дурное предчувствие.

— А, э, не, как это свадьба, когда, зачем, я не хочу… — Поднявшись из своего кресла, заикаясь и отрицательно кивая, растерянно выдал я.

— Да подожди, ты же парень умный, взвесь все плюсы… — И сам слегка растерявшись от моей категоричности, начал Герцог. — У меня есть земли, золото, войска, ресурсы, частью из которых я с тобой с радостью поделюсь и…

— Не-не-не, себе оставь, дочерей тоже, — почувствовав лёгшую мне на плечо руку Гвиния, явно в этом вопросе выступавшего на стороне Дункана, быстро выдал я.

— Карл, если мы хотя бы объявим о помолвке, у меня будет повод сослать к тебе моих женщин. Ранее я думал, что отдам принцу садисту «младшую», у вас с ней есть пара общих тем, типа ненависти к Зорфам и прочим тварям. Но сейчас, глядя на твои успехи в городе и то, как ты достойно держишься среди этих старых пней, могу даже свою старшую отдать. — «Не любит Зорфов, это сейчас антиреклама такая была?!»

Видя моё категорично настроенное настроение, тот разочарованно вздохнул и завалившись обратно в кресло, проговорил:

— Ранее я думал кто-то вроде тебя будет подобному только рад. Да и с братом твоим мы уже давно всё решили, извини парнишка, у тебя нет выбора. К тому же, если ни одна из моих тебе не придётся по вкусу, то через полгодика-год просто разорвёшь помолвку. Хоть я и жена наверняка будем всячески тебе в этом мешать, ибо скандал это последнее, что нужно человеку моего статуса, — словно вознеся надо мной меч воздержания и целомудрия, готовый спуститься на Карла младшего, заключил Герцог.

— Слышь, Маклауд, ты это, завязывай, я тебе ещё раз повторяю «нет»! — стукнув кулаком по столу, взвёлся не на шутку я. Не собираюсь я плясать под их дудку. А как же молоденькие Зорфы, эльфийки и прочие прелести этого мира? Я что бля ради кайфа и физиологических экспериментов должен буду от жены по подвалам прятаться? Не хочу я!

— Кто, прости… — Непонимающе переспросил меня Дункан.

— А бля, ты ж не в теме. Короче, Герцог Дункан, ты моё слово услышал. Ни о какой помолвке и свадьбе речи быть не может. Хочешь, устраивай мне торговое эмбарго, хочешь, город в осаду бери, плевать! Я отлично понимаю, что последствий не ты, не уж тем более второй принц не выгребете. Наследный первый брат с радостью ликвидирует второго, только повод дай. Поэтому, если хочешь отдохнуть от своих женщин, присылай их ко мне в город. Я размещу их в резиденции бывшего градоначальника и распоряжусь, чтобы тех встретили, защищали и приглядывали за ними как за самыми дороги и почётными гостями, но другого ты от меня ответа не услышишь. — Наше неформальное общение и грубое тыканье друг другу заставили старого Гвиния распрощаться с последними не седыми волосками на своей бороде и голове. Августа тоже вся побледнела. Рука инквизиторши не покидала рукояти меча.

— Принц, — поднявшись и приклонив голову, произнёс Герцог, — позаботьтесь о моих женщинах. — Как-то уж совсем зловеще проговорил мужчина, а следом, не удосужившись хоть что-либо мне пояснить, покинул комнату. Вместе со своей стражей он двинулся по дороге, шедшей к столице.

Последние слова этого серьёзного дяди звучали как прощание. Желай он мне зла, вряд ли отправил бы своих беззащитных подопечных на стопроцентное пленение. Какая-то уловка, чтобы после обвинить меня в заточении наследниц почётного рода? Если так, то он безумец, на коего совершенно не похож, а значит в империи что-то намечалось. Нечто страшное, в чём даже личная свита принцев не могла чувствовать себя в безопасности. Возможно ли что в столице что-то готовится? Кто-то хочет начать войну за смену порядка наследования престола или, быть может, и вовсе при дворе готовится мятеж? Чёрт, в любом из подобных случаев мне, как находящегося рядом со столицей принцу, не поздоровится. Армии нет — начнутся беспорядки в столице. Денег от отца я тоже не получу, придётся выкручиваться самому и даже, возможно, вместе со своими людьми отстаивать свой город на стенах. Проклятый Герцог, усложнил же ты мне жизнь своим визитом…

— Гвиний, у нас в городе есть оружейки, производящие боевые длинные луки? — мой резкий вопрос заставил старика задуматься, и вместо него положительным кивком ответила Августа.

— Немедленно отдай приказ об том, чтобы все свободные руки, способные производить луки и стрелы, принялись за работу. Все без остатка! Пусть считают это личным требованием и приказом принца. За материалы и прочее расплатимся позже! — действовать требовалось как можно скорее, сутки у Дункана до столицы, через сколько начнутся в ней проблемы — не знаю. Одно лишь чётко мне известно: в моём городе напрочь отсутствует армия, способная отстоять стены, и именно эту проблему я намеревался решить в первую очередь. На подготовку ополчения уйдёт масса времени, ещё больше на нахождение и найм наёмников, которым ещё и надо платить, поэтому требовались те, кто сильно не напрягаясь и не тратя много времени на затыкивание чучела копьём, будет тренироваться «не выходя из дома».

Лучники ополченцы. Эдуард Первый, один из Английских кого-то там, был первым из тех, кто превратил обычных крестьянок и крестьян в опаснейшее средневековое дальнобойное оружие. Мужик обязал всех своих подданных от мало до велика раз в неделю обучаться стрельбе из лука, а как известно пуля, в данном случае стрела, — дура. Ей плевать кто её выпустил, свою брешь в броне, щель между щитами она всегда найдёт. Поэтому я и собирался заставить всех горожан моего города иметь в своих домах луки и стрелы. Создав массовость на стене, а также плотность огня при штурме, оставалось лишь следить за особо опасными участками, где враг мог использовать лестницы-тараны и крюки-кошки, перенаправляя туда свою сотню и имперскую элиту.

Уже сейчас следовало начать готовить стены и врата к осаде, проехаться по городу и поглядеть на улицы, выбрав самые подходящие для возведения баррикад участки. Утрата стен ещё не конец, если есть куда отступать и за чем спрятаться. К тому же, размещение ловушек и контратакующих групп кавалерии в городе могут способствовать не только стремительному уничтожению разрозненных отрядов пехоты, ворвавшихся на улицы, но и крайне успешной контратаки по тылам других, менее успешных вражеских соединений, застрявших на иных направлениях. Всё это требовало обдумывания и моего личного внимания. Сейчас, настоящая жизнь предоставляла куда больше опций и возможностей, чем механики тех же компьютерных игр.

Провизия, состояние городского водоснабжения, состояние стен, врат, количество необходимых ресурсов для отражения штурма, будь то обычные камни или кипящее масло. Пусть даже существовал и минимальный шанс, что город будет осаждён, а на меня начнут охоту, я обязан это предусмотреть и к подобному подготовиться.

Сам того не понимая, я думал, что Герцог лишь с издёвкой пытается меня обручить на одной из своих дочерей, а тут вон оно как. По хорошему, стоило бы вообще не принимать этих женщин, но сказанного не воротишь, собственно, как и жизнь… Думаю, если меня припрёт к стенке армия одного из старших принцев, геройствовать из-за женщин, которых я не знаю, и губить весь свой город, а вместе с ним и себя я точно не буду. Подкинул же ты мне проблем, чёртов Дункан…

Глава 33 - Инспекция.

Бегая из-за Герцога по городу, словно сраный веник, с инспекцией посетил все ворота, стены, зернохранилища и даже городские общественные колодцы. Всё, как полагается: заполнено, пополнено и отремонтировано. По ходу дела пришлось навестить мастеров и изготовителей луков и стрел. Работяги чуть в обморок не падали при виде «самого Меня» в своих чахлых избушках, а одного так и вовсе чуть ли не откачивать магией пришлось, когда его мелкий спинагрыз лет трёх-четырёх, назвал меня «дядей павлином». Кажется, именно так его родители, тыкая в подобных мне пальцем, называли нас за спиной. В принципе, ничего плохого, но удержаться от обратной колкости в сторону горожанина я всё-таки не смог.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело