Выбери любимый жанр

Новая жизнь владыки демонов 2 (СИ) - Соломенный Илья - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

О, как же приятно ощущать мощь, струящуюся по каналам! Пусть это и не эфир – но человеческая магия Радищева очень даже неплоха!

- Не стрелять! – гаркаю я, видя, как мои бойцы поднимают оружие.

И в следующий миг чувствую рядом поток тёплого воздуха. Успеваю активировать «ускорение», и замечаю, как рядом со мной, полностью проигнорировав щит, начинает формироваться Маруся! Суккуб воспользовалась своим излюбленным умением – телепортацией с помощью воздуха, и я впервые получаю возможность разглядеть его действие как следует.

Надо признать – выглядит это очень красиво.

Девушка формируется из тонких закручивающихся спиралек воздуха, которые тянутся за ней. Фигура Горчачковой составляется неоднородно, но я прекрасно вижу её яростное лицо и занесённую в ударе катану, которая вот-вот должна раскроить мой череп.

Ну куда же ты лезешь, дура?

Я повторяю то же самое, что Фёдор провернул со мной на валдикте – вытягиваю руку к «воздушной» фигуре девушки, ощущаю под пальцами её горло, а другой рукой перехватываю запястье.

И снимаю ускорение.

Демоница оказывается в захвате. Я теперь – здоровый мужик, и даже без помощи магии без труда удерживаю на весу восемнадцатилетнюю девчонку. Она хрипит, её рука разжимается, и катана, падает. Не долетая до земли, оружие растворяется в воздухе.

- Прекратить огонь! – командует своим людям Горчаков. Он бледнее самой смерти, и смотрит на меня широко раскрытыми от ужаса глазами.

Выстрелы мгновенно стихают, и шестёрка его человек опускает оружие.

- Не тронь её, - просит Александр, - Фёдор, прошу… Не тронь.

За ним стоит Ванесса в человеческом облике и, прищурившись, внимательно смотрит на меня. Я улыбаюсь огненной деве, киваю, обращаю внимания на Лику, которая прижимается к ней. Вот ведь нашла себе подружку! Затем перевожу взгляд на Горчакова.

- Даже не собирался, - и отпускаю горло Маруси. Впрочем, силовой доспех с тела снимать не спешу.

Видимо, это выбивает князя из колеи, да и моя суккуб выглядит ошарашенной. Не знаю, чем она думала, когда попыталась убить, но…

- Ничего не чувствуешь? – задаю я ей вопрос, и Маруся, отойдя на пару шагов, трясёт головой.

- Не понимаю…

В тот миг я чувствую, как между нами будто появляется натянутая струна, которой не было ещё несколько мгновений назад. Но которая ощущалась, когда я находился в теле Демида. Вот оно! Вот та защита, которая не позволяет суккубу причинить мне вред!

Хм… Интересно, почему она восстановилась только сейчас?

- Могу объяснить, если вы все, наконец, успокоитесь, - посмеиваюсь я.

- Фёдор, я не…

- Помолчи, - я обрываю Горчакова, - Если честно, то у меня разговор совершенно не к тебе. Вот та девица, - указываю на Ванессу, - и твоя дочь поедут со мной. Мы поговорим – и никто не пострадает. Даю слово дворянина, что не причиню вреда тебе, твоей семье и людям под твоей защитой. Мы вернёмся в город, каждый – в своё поместье. Поверь, Саша, у вас нет ни одной причины покидать город и Анклав.

Александр выглядит ошарашенным, и переводит взгляд с дочери на меня, и обратно. Маруся, надо сказать, выглядит ошарашенной не меньше.

Ситуацию исправляет Ванесса. Она что-то шепчет Лике, гладит её по щеке и подходит ко мне.

- Предлагаете прокатиться втроём?

- Именно. Матвей! – я поворачиваюсь к управляющему, стоящему позади меня, - Прикажи, чтобы сюда пропустили наши машины. Мы с княжной и этой дамой поедем отдельно, а вы следуйте за нами. Александр, - теперь я обращаюсь к Горчакову, - А вы, как я говорил, можете возвращаться к себе домой.

- Но…

- Всё нормально, папа, - встревает в разговор Маруся, не сводя с меня взгляда, - Он дал слово. Тут куча свидетелей, да и вас отпускают. Фёдор Ярославович не дурак, и ничего нам не сделает.

- Умная девочка, - улыбаюсь я.

Через пару минут подъезжают «Роверы», и я предлагаю Марусе сесть за руль. Она не спорит, но всё ещё держится настороженно. Ванесса же напротив – улыбается, и с удовольствием подаёт руку, чтобы я помог ей забраться на заднее сиденье внедорожника. Сам я устраиваюсь рядом с ней.

Мы трогаемся с места, и Горчакова почти сразу не выдерживает:

- Что всё это значит? Кто ты?

- Я думал, ты догадалась.

- Я… - она стреляет в меня взглядом через зеркало заднего вида, - Я не понимаю…

- Что тут непонятного? Это наш повелитель, - мурлычет Ванесса, прижимаясь ко мне бедром и поглаживая своей ладонью мою грудь, - Я сразу это поняла! Его запах не спутать ни с каким другим!

- Но как мы можем быть уверены, что вы – это вы?! Это тело Радищева, да и два дня назад я почувствовала, как струна, связывающая нас, лопнула! Сейчас, встретившись, она будто восстановилась, но… Это может быть уловкой! Я смогла напасть на тебя, чего никогда бы не смога сделать раньше! А ты, Вэн, сама видела, что в том поместье над демонами проводили какие-то эксперименты! Вдруг это один из них! Вдруг Радищев убил Демида на самом деле и… Не знаю – вживил в себя его ауру и теперь втирается к нам в доверие?!

Я смеюсь, и Ванесса тоже улыбается.

- Знаешь, я не удивлён, что ты всё воспринимаешь именно так. Напасть на меня ты смогла до того, как почувствовала, кто я, и до того, как из-за этого восстановилась наша связь. Ты – низшая, хоть и разумный суккуб, и знаешь о нашей природе куда меньше, чем я, или «Вэн», - усмехаюсь, и замечаю, - Забавно, не думал, что вы подружитесь.

- Но…

- Нельзя просто взять и скопировать ауру другого демона, Маруся. Особенно, если он сильнее тебя. У каждого из демонов есть такая штука – ядро. Слышала об этом?

- Да.

- Ну так вот тот, чьё ядро слабее, не может поглотить того, кто сильнее. А сильнее меня, в плане ядра, в этом мире никого нет. Радищев был Высшим – но слишком самоуверенным. Он не подозревал, что я архонт, и поплатился за это.

Следующие полчаса я вкратце рассказываю своим демоницам о том, что произошло. А когда дохожу до момента с появлением баргеста, они многозначительно переглядываются.

- Полагаю, это вы его подослали?

- Это было несложно устроить, - Ванесса пожимает плечами, - Я прекрасно чую ваш запах, и мы прошлись по следу. Узнали, что вас увезли с завода Радищева куда-то на север, слетали в Мурманск, арендовали вертолёт и прикинули расположение того места, где вас держат. Благодаря связям Маруси нашли в окружении Радищева одного недовольного человечка. Через подставные руки передали баргеста, якобы для экспериментов, и заплатили ему кругленькую сумму, чтобы на той базе, куда он его вёз, этот низший начертил неверный охранный знак. А дальше всё зависело от вас. И я очень рада, что наш план удался. Правда, на его реализацию ушло больше месяца, но… Результат того стоил.

- А этот человек?.. – мне не хотелось, чтоб в моих рядах оставался предатель.

- Мы о нём позаботились.

Я кивнул.

- Что ж… Я благодарю вас за помощь, вы отлично поработали.

- Надеюсь, мы получим награду? – сексуально облизывается Ванесса, и я усмехаюсь.

- Даже не сомневайся. Но есть пара проблем.

- Каких же? – спрашивает Маруся. Я вижу, что она всё ещё смотрит на меня настороженно.

Что ж, могу её понять – я бы и сам при иных обстоятельствах не поверил в произошедшее.

- Вы обе знаете, что я – выживший Джерлак. И это плохо. Если вас кто-то возьмёт в плен, вы можете выдать это, а меня такой расклад совсем не устраивает.

- И что ты сделаешь? Запрёшь нас в каком-нибудь подвале? Или вовсе - убьёшь…

- Это был бы идеальный вариант, - я пожимаю плечами, - Но тогда твой отец, Маруся, поднимет ненужную мне шумиху. И так придётся разбираться с тем, что я сам наворотил. Но главная причина, конечно же, в другом. Вы помогли мне выбраться, вы верны мне, и ещё пригодитесь в дальнейшем. У меня много планов, и теперь, оказавшись в теле Радищева, я приблизился к ним. И, к слову, я собираюсь наградить вас за всё, что вы для меня сделали.

- И какие у тебя планы? – спрашивает Ванесса.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело