Выбери любимый жанр

Ателье Мадам Пикок (СИ) - Юраш Кристина - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

Мы подъехали к ателье, как вдруг я увидела еще одну карету, стоявшую напротив часовни. Сердце рухнуло в пятки, когда я узнала карету тайной канцелярии.

- Не может быть! – выдохнула я, ужасаясь.

Дверь часовни открылась. Я увидела, как Бесподобный Елауарий вместе с Братом Бенедиктусом на руках идет в сопровождении черных пугающих силуэтов.

- Домой! Быстро! – крикнула я кучеру, видя, как Елауария садят в карету. – Быстро! Ну гони же!

Карета чуть не снесла фонарь, когда мы свернули на улицу.

- Дитрих!!! – заорала я, вбегая в дом. Сердце щемило от ужасного предчувствия. – Дитрих!!! Умоляю! Дитрих!

- Что случилось? – вылетел Дитрих, бросаясь ко мне.

- Дитрих, - вцепилась я в него руками. – Они арестовали Бесподобного! Я тебя умоляю… Спаси его… Они только что забрали его! Прошу тебя…

- Кто? – спросил Дитрих, пока Джордж застыл с подносом в руках.

- Тайная канцелярия, - выдохнула я, глядя на него умоляюще – перепуганным взглядом. – Спаси его, я прошу тебя… Ты все можешь… Ты можешь его спасти!

- Что там за новости по дворцу? – спросил Дитрих.

- Пока ничего не известно, - заметил Джордж.

- Стой здесь, я сейчас, - послышался голос Дитриха, а у меня перед глазами стояло то, как Бесподобного Елауария сажают в карету. Мамочки, что они с ним сделают! Нельзя! Нельзя этого допустить! Ни в коем случае!

- Пошли! – схватил Дитрих меня под локоть, на ходу, застегивая одной рукой багровый сюртук. – В карету. Успокойся. Сейчас все решим.

Решим, решим. Только бы бедному Елауарию ничего не сделали… Мама…

- Да не паникуй ты раньше времени! Я разберусь… – спокойно произнес Дитрих, крикнув кучеру. – Трогай! Во дворец!

- Мамочки, - беззвучно прошептала я, прикрывая рот руками. Если до бедного старика добралась тайная канцелярия, то я сделаю все, чтобы его спасти. Он столько для меня сделал! Я просто…

- Вин, дыши, - послышался голос, а меня прижали к себе. – Дыши.

Я скользнула взглядом по его профилю и недоверчиво прильнула к груди, перебирая пальцами его застежки. «Папа, если ты меня слышишь! Ты должен был силой меня за него замуж выдать! Я бы орала, возмущалась и плакала. Но ты меня силой должен был тащить под венец!», - пронеслась в голове странная, слегка успокаивающая мысль. Я замерла, как ребенок, чувствуя, как меня гладят по голове и прижимают к себе все сильнее и сильнее. Я подняла глаза на Дитриха.

- Деда твоего вытащим, - усмехнулся Дитрих, явно что-то обдумывая с нехорошей улыбкой.

Чем больше мы приближались ко дворцу, тем страшнее становилось. На улицах царило форменно безобразие. Разбитые витрины, перевернутые скамейки, камни и поваленные фонари, - все свидетельствовало о том, что кронпринцу много чего не простили.

- Прошу, - меня сняли с подножки, беря за руку, как ребенка.

Дворец напоминал руины. Окна были выбиты, а стекло хрустело под ногами.

Меня подняли за талию, перенося через разбитые стекла, пока я с удивлением смотрела, что стражи нет. Обычно возле входа всегда стояла стража, но сейчас ее не было. Не было и слуг, которые то и дело попадались в коридорах дворца. Не было запаха булочек с корицей. Не было слышно, как истошно кричат павлины.

- Стоять! – послышался голос. Возле тронного зала стояли двое в черных плащах.

- Драсте! Это что за новости? – спросил Дитрих очень нехорошим голосом.

- Кронпринц бежал, - послышался голос, а я увидела, как один из Тайной Канцелярии снимает капюшон. На меня смотрели темные глаза Генриетты. – Начальник Тайной Канцелярии убит. Теперь я исполняю обязанности начальника.

- А кто там? – спросила я, глядя на нее с благодарностью. Если бы не она, то принц бы меня убил. Этой мрачной и суровой женщине я дважды обязана своей жизнью. И никак не могу отблагодарить ее.

- Вас уже ждут, - послышался голос Генриетты, когда она толкнула дверь. – Ваше величество, к вам посетители…

Что? Неужели? Только не говорите мне, что король не умер, или…

Я замерла, видя, как на троне лежит Брат Бенедиктус. Я, если честно, не верю своим глазам.

- Одну минутку. Его величество сейчас подойдет, - послышался голос.

- Да какое я величество? – заметил знакомый голос Бесподобного Елауария. Он вышел к нам, а за ним бежал слуга, пытаясь надеть ему на плечи мантию.

- Вы… - осела я, чувствуя, что это сон.- Как вы…

- Немного родственных связей и молитва богине. Но, разумеется, больше молитва! – заметил Бесподобный Елауарий.

- Погодите, вы… родственник короля? – спросила я, чувствуя, что все равно отказываюсь верить своим глазам.

- Ну… Если можно и так сказать, - вздохнул Бесподобный Елауарий.

- Его величество приходится братом его покойному величеству, - отрапортовала Генриетта. – После бегства кронпринца, согласно инструкциям, тайная канцелярия, вынуждена была обратиться к родственникам короля, чтобы определить очередность престолонаследия.

- Ну, Брат Бенедиктус, - послышался умиротворенный голос Бесподобного Елауария. – Разрешите моей старой заднице посидеть рядом… Что? Не разрешаете? Или вы на ручки хотите!

- Приехали, - усмехнулся Дитрих. – Веселый святоша стал королем. Дожили! Еще скажите, что толстый констебль станет главой королевской охраны!

- Отличная кандидатура, - согласилась Генриетта. – Сообщите Констеблю Дрибблу, чтобы он немедленно явился во дворец. Или доставьте его сюда!

Две черные тени поклонились и тут же выскользнули за дверь.

- Ты за меня не переживай, девочка моя. Вон, какой у меня теперь храм, - вздохнул Бесподобный Елауарий. Откуда-то сверху упал яркий свет и запахло чайными розами.

- Бесподобный Елауарий, - прошептала я, осматриваясь по сторонам. – Это правда?

- Ну, теперь я Елауарий Бесподобный, - улыбнулся старик, гладя шипящий комок ненависти и подставляя руку для яростных кошачьих укусов.

- А можно, я к вам буду приходить? - взмолилась я, глядя на Елауария Бесподобного. – Мне будет вас очень не хватать…

- О чем речь? – удивился старик, складывая кота на пол. – Двери моего храма всегда открыты для прихожан! И для тебя, моя девочка, особенно!

Он раскинул руки, а я подошла к нему и обняла, прижавшись щекой к пропахшей розами мантии.

- Ты на мальчика того зла не держи. На Фогса, - заметил Бесподобный Елауарий негромко. – На него просветление снизошло, когда он ко мне явился.

Я вспомнила, как просветление снизошло на Бесподобного, представляя нечто похожее.

- Он все осознал. Так что теперь он вместо меня в часовне будет заправлять, - заметил Бесподобный Елауарий. – Ты там пригляди за ним, хорошо? Он только учится! Помни. Однажды и он станет для кого-то утешением. У богини на него свои планы. Она мне сама сказала.

- Хорошо, - выдохнула я, глядя на трон и на кота, который упорно лез на него, устраиваясь поудобней.

- Все, пойдем, Вин. Дед твой в порядке, - усмехнулся Дитрих, беря меня под локоть и оттаскивая подальше.

- Постойте! – послышался голос Бесподобного Елауария. – Мне еще с сыном поговорить надо!

- С каким сыном? – спросил Дитрих очень недружелюбно. Ему не терпелось уйти.

- С тобой, мой мальчик, - заметил Бесподобный Елауарий. – С единственным…

- Что? – выдохнула я, глядя на Дитриха. Тот дернул глазом. – Какой я тебе сын?

- Родной, - вздохнул Бесподобный Елауарий. – Я тебя сразу узнал, когда ты ко мне в первый раз пришел. Копия меня в молодости! А потом богиня сказала мне, что это правда! Правда, тогда ночка была бурная, но я очень старался!

- Здрасте, приехали, - послышался медленный голос Дитриха. – Это бред! Пойдем, Вин! А вы тут читайте свои проповеди!

- Неужели это правда? – осела я. Получается, что они с принцем, с тем, двоюродные братья? Вот почему они чем-то были похожи. И вот почему прежний король был так озадачен женитьбой Дитриха. И вот почему многое Дитриху сходило с рук, так же как и Бесподобному Елауарию. Мама дорогая…

- Это правда, - послышался голос Генриэтты. – Хоть вы и бастард, но имеете все права на этот престол. Так же ваш покойный дядя, последней своей волей подумывал оставить трон вам, невзирая на ваше недостойное происхождение. И за этого сын его отравил. Мы предупреждали, но, увы, король до последнего верил сыну.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело