Выбери любимый жанр

За пазухой у дракона (СИ) - Соловьева Елена - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— Сеньорита Каталина! — позвала сверху матушка Грэси. — Скорее сюда! Кажется, наш сеньор Бэлтрен Драко приходит в себя…

Глава 5

Я шла по хлипким ступеням вверх по лестнице, а дом содрогался от буйства дракона. Бэлтрен Драко не просто пришел в себя, он разъярился. Даже дверь в комнату удалось открыть не сразу — все потому, что кое-кому вздумалось перевоплотиться.

— Прекрати немедленно! — заорала я, налегая на нечастную дверь плечом. Но силы были неравны. — Разрушишь дом, вышвырну вон!

Вообще-то вышвыривать из разрушенного дома уже не придется, но в тот момент мне было все равно. Все, что я хотела, так это добраться до сеньора наместника и доделать то, что не закончил его враг. Придушить собственными руками. Помню, он дракон, но в тот момент я была в бешенстве и способна на многое.

То ли угроза подействовала, то ли у Бэлтрена Драко кончились силы, но дверь вскоре открылась. Но когда я вошла, увидела жалкое зрелище: бледный донельзя мужчина напрягался изо всех сил, на какой-то миг по его телу, как по воде, пробегала рябь, возвращая драконью внешность. Длилось это мгновение. А после Бэлтрен вновь превращался во взбешенного и одновременно растерянного мужчину. С всклокоченными черными волосами, красными глазами. Еще и поджившие было раны вновь открылись. Не дракон, а поднятый мертвяк.

— Ыу… — проговорил он жалобно, после очередной попытки перевоплотиться.

— Не получается, да? — спросила я, подходя ближе. В моих словах не было издевки, зато прозвучало сочувствие. Вечно всех жалею, а после страдаю из-за этого. — Ну, ничего, в другой раз получится.

Похоже, именно то обстоятельство, что сеньор Драко не мог перевоплотиться, приводило его в ярость. Теперь же у него кончились силы, и он взирал на меня умоляющим взглядом графитовых глаз. И никакой в них надменности и чувства собственного превосходства.

Присела рядом, взяла за руку, не зная, что сказать. Просто поддерживающее молчала.

Прошла минута, другая.

Бэлтрен воспарял духом и попытался снова. Но сколько ни пыжился, так и остался мужчиной.

— Вот, накинь хоть, — подала ему простынь. — И не пугай нас больше. Ложись в постель, отдыхай, набирайся сил. Сейчас принесу целебный отвар и вновь обработаю раны. Но клянусь Великой праматерью, в следующий раз не стану этого делать, так что постарайся вести себя прилично.

Все то время, пока я занималась шрамами и порезами, Бэлтрен рассматривал потолок и молчал. Кажется, сеньор наместник вообще не понимал, кто он и где находится. Изредка бессвязно что-то бормотал. Речь его напоминала говорок Антии, мне оставалось только догадываться, о чем он пытается сказать.

— Ну, вот и все, — проговорила я, отставляя тазик. Попыталась подняться, вот только не вышло. — Эй, ты что творишь?!

Бэлтрен схватил меня за подол и потянул обратно с такой силой, что ветхая ткань не выдержала. Старенькое платье, выбранное для уборки, расползлось, оставшись висеть в кулаке Бэлтрена жалкой тряпочкой. На мне осталась тонкая сорочка, скорее будоражившая воображение, чем скрывавшая что-либо.

Дракон рассматривал смущенную меня с таким довольным видом, что на какой-то момент мне показалось, будто он все вспомнил.

— Вот ведь дракон, не успел очнуться, а туда же! — моему возмущению не было предела. — И как прикажете воспринимать это, сеньор наместник?!

Он оглянулся на дверь. Заинтересованно так, словно ждал, что в комнату войдет тот самый наместник. Или дракон.

— Эм… вы помните свое имя? — поинтересовалась я, на некоторое время забыв даже о стыде. — Как вас зовут?

Бэлтрен думал долго. Морщил лоб, тер виски, а после со стоном сжал голову и принялся мотать ею из стороны в сторону.

— Я, кажется, предупреждала! — прикрикнула грозно. — Еще раз обрабатывать раны не стану. Память вернется, пусть и не сразу. Принесу вам поесть. Кажется, на плите остался бульон с травами.

Да, еда — это отличный предлог свалить от дракона подальше.

Торопливо сбегая по лестнице, столкнулась с матушкой Грэси. Ее густые седые брови взлетели вверх, стоило ей рассмотреть мой внешний вид.

— Что стряслось с вами, деточка? — возмущенно и немного испуганно поинтересовалась матушка. — Это дракон напал на вас? Вот я ему сейчас!

Она воинственно потрясла в воздухе большим половником, который до того сжимала в руке.

— Не стоит, он не нарочно, — зачем-то оправдала я Бэлтрена. — А платье все равно старое, его давно пора выбросить. Будь добра, матушка, отнеси сеньору наместнику немного бульона. Ой, и вот что: не обращайся к нему по имени.

— Что так?..

Матушка Грэси широко распахнула глаза и даже слегка приоткрыла рот от удивления.

— Сеньор дракон не помнит, кто он. А еще он не может перевоплотиться — кажется, все его немалые силы уходят на восстановление организма.

— Вот это новости!.. — матушка Грэси всплеснула руками, выронив половник. — И что же нам с ним делать?

— Понятия не имею, — честно призналась я. — Одно знаю наверняка: в таком беспомощном состоянии ему нельзя возвращаться в город. Бэлтрена Драко пытались убить. И убьют непременно, если узнают, что он выжил. Пока к нему не вернулся дар, ему нечего противопоставить врагу. Пусть остается пока у нас. Мы расскажем ему правду, как будет готов.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Идея оставить у себя бешеного дракона могла прийти в голову только такой сумасшедшей авантюристке, как я. И только я могла отправиться в город, зная, что ничем хорошим это может не закончиться. И все же что-то мне подсказывало: надо непременно выяснить, какие слухи ходят о наместнике, сеньоре Бэлтрене Драко. Возможно, его объявили пропавшим и теперь ищут со всеми усилиями. А может статься, что в городе и даже замке королевского наместника еще не знают об исчезновении Бэлтрена Драко. Ведь он мог отправиться в длительное путешествие, где на него и напали.

Словом, нужно было разведать обстановку. И прежде всего узнать: сколько времени есть у дракона на восстановление.

Воинственно воткнув в волосы цветок букашника и надев серое, самое неприметное платье, вышла на улицу. Тучка обрадовано мурлыкнул, предвкушая длительную прогулку.

— Только до ближайшего тракта, — предупредила кота и запрыгнула ему на спину.

— М-р-а?..

Котик повернул голову и уставился удивленно. Еще бы недоуменно бровь вскинул, для пущего эффекта.

— Да-да, — повторила я, — до ближайшей дороги. Дальше мне придется сесть в любую попутную карету.

Не стоит привлекать лишнее внимание, это может быть опасно. А девушка в сопровождении боевого кота — это, как бы помягче сказать?.. Словом, совершенно не незаметно.

— Ну, чего ждем?.. — спросила я у Тучки после некоторого промедления. — Летим же!

Обиделся он, что ли? Прежде за Тучкой подобного не наблюдалась. Наверное, на котика так угнетающе действует местный дождливый климат.

— Й-а-а-а!.. — на крыльце, растрепанная, но в моем старом дорожном костюмчике из коричневой шерсти, появилась Антия. Надо же, и ботиночки пришлись впору. Как хорошо, что я все это сохранила.

Стоп!

— Антия, куда-то собралась? — поинтересовалась я и прищурилась.

Девчушка отважно кивнула и запрыгнула на кота сзади меня. Так вот кого ждал Тучка, быстро они сговорились.

— Ну, уж нет!.. — решительно возразила на это. Спрыгнула с кота сама и сняла девочку. — В городе может быть опасно, к тому же тебя могут помнить.

Антия шмыгнула носом и изобразила скорбную мину. А Тучка уселся на мохнатую попу и отвернулся. Всем своим видом сообщая: без малышки не полетит!

— Это просто заговор какой-то!.. — притопнула я и уперла кулаки в бока. — Вы, двое, а ну, прекратите бунтовать. Поездка действительно может быть опасной. Антии рискованно появляться в центре.

— Ы-у-у!.. — выдала девчонка и, взяв палку, начертила длинную линию, а после два крестика. — Ык! — в середине линии начертила два крестика. — Ук! — а один на другом конце.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело