Выбери любимый жанр

Пожиратель душ. Том 11 (СИ) - Дорничев Дмитрий - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

— Мы тратим слишком много К-нергии, нехорошо это, — подметил глава отряда и кинул злой взгляд на полицейского. Долго нам ещё?

— Почти пришли… — он указал на небольшое здание в полутора сотнях метров, туда и поспешил отряд. Однако… Слишком тихо… здесь должен был быть отряд спецназа…

— Чёрт! — выругался одарённый и кинулся в зал, но тут же вылетел обратно и запер дверь. — Там их сотни! — выкрикнул он.

— Мы должны убедиться, что госпожа мертва. Без этого, если мы уйдём, нас всех накажут, — ответил другой одарённый и приготовился к бою.

Остальные также приготовились выложиться на полную. Но вдруг дверь разлетелась на куски, а одарённый, что её держал, отлетел на несколько метров.

— Это что ещё за ***, — выругались полицейские, видя шестилапое и длинное существо, похожее на гусеницу с лапами.

— Нападаем! — крикнул одарённый с короткими жёлтыми волосами и метнул в тварь три кинжала, напитанные электричеством, но в этот же миг гусеница выпустила магическое пламя!

Раздался крик сгорающего полицейского, а вот остальные уцелели, их защитил барьер, но при этом они были в шоке. Однако крик заставил их прийти в себя.

— Мелочь нападает! Уходим! Плевать на госпожу! Она мертва!

Люди ломанулись к выходу, спасаясь от сотен чёрных, однако у самых дверей они увидели четырёхлапую тварь, и она была куда массивнее первой. Прошёл миг, и монстр выпустил пламя, точно такое же! Барьеры двух людей не выдержали, и они получили страшные ожоги. Но помогать им никто не спешил…

— Да что это за хрень?! — выругался блондин, посылая лезвия в противника спереди, и тот, казалось, замер из-за электрической атаки. — Это шанс!

Мужчина кинулся вперёд и ловко проскочил под ногами здоровяка, а вот остальные… Раздались вопли и крики о помощи, монстр успел прийти в себя после электрической атаки и схватил двух мужчин, третьего едва ли не проглотил, лишь ноги торчали из его пасти… Также подоспела «мелочь».

— Это ад! Настоящий ад! — кричал он, убегая прочь, но сам не заметил, как оказался в переулке, переполненном тварями. Выругавшись, он резко развернулся, но… его окружили. — Нет… я не хочу умирать…

Глава 18

Окрестности Смоленска. Полдень.

Банкет рода Соколовых был назначен на тринадцать часов, но люди обычно собирались заранее, и Тэо с девчатами не были исключением. Однако они едва не опоздали! И это несмотря на то, что девушки начали готовиться к банкету сразу после завтрака.

Парень же всё утро занимался созданием артефактов и заправкой батареек. Маны у него сейчас хватало, и он даже постепенно переносил её в медальон. А ещё Тэо помог Денису добраться до пика завершения и, по просьбе Лизы, сделал это немного больнее обычного…

Особняк Соколовых находился за городом. Он был окружён полями, теплицами и различными предприятиями рода. Выглядел при этом весьма симпатично, не очень большим. Грубо говоря, для рода возрастом восемьсот лет простовато. По крайней мере, таким было мнение Светланы, которое она и озвучила.

У входа их встречали патриарх и его наследник, Герман. Оба были одеты по-праздничному, но вот очереди аристократов, как, к примеру, на банкет Берёзовых, не было. Да и встречающие выглядели опечаленно.

— Иван, девушки, — мужчина пожал парню руку и со всеми поздоровался. Герман тоже. — Рад, что вы приехали, без вас этот банкет выглядел бы глупо и… пусто.

— Всё настолько плохо? — удивился Тэо.

— Даже хуже, чем я мог предположить, — патриарх неловко заулыбался, а сам хотел плакать. Всё действительно было довольно плохо, и, пройдя внутрь, парень смог в этом убедиться.

Банкетный зал Соколовых был рассчитан человек на двести гостей, что весьма немало, однако присутствовало лишь чуть больше десяти гостей… И то Тэо приметил членов команды Германа с их отцами. Разве что толстяка Бориса не было. Впрочем, демон не представлял, как он вообще смог бы протиснуться в это здание. А вот кентавр Евгений как-то да смог.

С остальными гостями парень не был знаком, но с частью пересекался на банкете Берёзовых и у губернатора, но не последнего, а того, что арестовали.

Появление Тэо с девушками немного оживило людей, и вскоре стало шумнее.

— Добрый день, позвольте представиться, я Ласточкин Иосиф Александрович, отец Кристины, — первыми к ним подошли девушка с волосами змеями и кентавр со своими отцами. Но и остальные намеревались подойти, но соблюдали какую-то негласную очередь.

Иосиф был худым и довольно низким, из-за чего на фоне своей дочери выглядел как младший брат.

— Ну а я Полев Артём Артёмович, — хохотнул здоровенный кентавр. Он был куда крупнее Евгения, а тело просто распирало от крепких мышц.

— Приятно с вами познакомиться, — Тэо пожал всем руки, заодно оценивая их силу. Иосиф Александрович был на пике развития, а Артём Артёмович в начале повторного пробуждения, что малость удивило парня.

— Что-то не так? — поинтересовался кентавр.

— Иван может определять ранги, думаю, удивился, — подметил его сын, удивив двух мужчин.

— Я пока никому не хотел озвучивать свой ранг, но думаю, что момент подходящий и, если вы озвучите его, я не буду против, — улыбнулся брутальный мужчина, делая Тэо проверку.

— У вас сорок второй ранг и, судя по всему, последний прорыв был совсем недавно, — озвучил парень, заставив нахмуриться кентавра. О том, что он прорвался на повторное пробуждение, ещё кто-то да мог знать, а вот про переход на сорок второй ранг… Даже Евгений был удивлён.

— Отец! Поздравляю! — обрадовался сын, застучав копытом по полу.

— Я тоже поздравляю вас, — заговорил Иосиф и расхохотался. — Искренне вам завидую! У меня, к сожалению, уже началась деградация ядра. Но, надеюсь, мой Алёшенька меня переплюнет и будет первым в роду Ласточкиных, кто перейдёт на стадию повторного пробуждения.

— Пап… — Кристина подёргала отца за рукав и что-то прошептала на ухо.

— Правда?! — выкрикнул он и уставился на парня. — Простите, Иван, я бы хотел с вами потом поговорить. Наеди… — вдруг девушка ещё что-то прошептала. — Кхм. Моя дочь говорит, что вы можете помочь с… деградацией ядра и прорывом…

— Дашиному отцу я помог, — кивнул парень.

— Так это правда! — выкрикнул он. Тем временем Евгений кратко рассказывал отцу всё что знал.

— В недалёком будущем я открою госпиталь в Южном районе, и там будут оказываться особые услуги. Включая прорыв, восстановление ядра и даже отращивание конечностей, — довольно громко произнёс Тэо, озадачив аристократов.

Оба патриарха тут же засыпали парня вопросами, но тут Иосиф сделал заявление:

— Иван, моя Кристина девушка красивая и талантливая…

— Отец! — выкрикнула взбешённая девушка. Она хотела оттащить его и всё высказать, но Тэо опередил.

— Простите, но я, пожалуй, откажусь. Уводить девушку у друга было бы очень низко. Да и пожалейте меня, куда ещё больше невест?

— Вот ты алчный старикашка! — расхохотался кентавр и широко заулыбался. — А вот моя Оксаночка… ух, какая кобылка! Хвост и грива великолепные, а уж копыта!

— Пожалуй, тоже откажусь, — Тэо скривил улыбку, он никогда не понимал людей, которым нравятся кентаврихи… Хотя видел таких и даже был в команде с такой парочкой. Он лесной эльф, а она равнинный кентавр… — Как я уже говорил, у меня уже слишком много женщин.

— Много женщин не бывает! — хохотнул Иосиф, а его дочь недовольно фыркнула. Волосы-змеи же цапнули его за шею. Только вот он мужчина уже опытный, поэтому всегда держал барьер активным…

После непродолжительного разговора патриархи уступили другим гостям возможность побеседовать с основной причиной, почему они вообще посетили данный банкет.

Кто-то услышал про то, что парень может помочь зачать ребёнка, и хотел обратиться за его услугами. Кто-то же предлагал сотрудничество, как, например, Гусевы. Они занимались напитками, включая чай и кофе. Их очень интересовал Южный район как место сбыта их продукции. Ну а демон и не был против, к тому же розничной торговлей они не занимались, и вся их продукция будет продаваться в магазинах Тэо.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело