Выбери любимый жанр

Поклоняясь Солнцу (СИ) - Соболев Александр - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

— Я чувствую интересных людей- произнесла Юань Цзы, кивнув служанкам, принесшим исходящий паром чайный набор- Вот например эти две малышки. Пусть им и одиннадцать лет, но каждая уже достигла пятой ступени Полярной звезды

"Сильнее Сяо Яна при нашей первой встрече" сделавший аккуратный глоток чая, Джи Ву едва не поперхнулся, но внешне лицо Чи Ву не изменилось ни на каплю, а генерал тем временем продолжала:

— Зато при разговоре с тобой, я постоянно ощущала, что ты лжешь- Юань Цзы отцепила от пояса ножны и повернулась к оружейной стойке, беря в руки два запасных клинка

Джи Ву похолодел. Под видом озабоченной любительницы женских прелестей, скрывался холодный разум. С самого начала, она поняла, что встреченная грузчица, не та, за кого себя выдает, посчитав что в Линьань проник сильный практик, шпионящий на Царство Хэ. А усыпив бдительность, генерал переместила поле боя в максимально удаленную часть города- в свое поместье, постаравшись обезопасить мирных граждан. Возможному шпиону так было даже выгодней, ведь сведя знакомство с ничего не подозревающим генералом, можно было бы получить огромное количество полезной информации!

Для Юань Цзы единственным вопросом оставался ее клинок. Как практик пусть даже стоящий на ступень выше, мог узнать, что он действительно сломается? Или же при первом контакте, он незаметно смог наложить формацию разрушения на лезвие и разыграл целый спектакль? Впрочем это было совершенно не важно. Вернувшись в свой дом, генерал оказалась поблизости к своему сменному оружию, состоящему из двух обоюдоострых цзяней, ведь ожидая сильного соперника, она не могла рассчитывать на то, что справиться голыми руками.

Глава 9 Дело мастера боится или немного о пытках

Еще одной причиной оказаться в поместье послужили служанки. Если точнее- их чай, с некоторыми компонентами, блокирующих течение внутренней энергии по меридианам. При употреблении, практикующий пусть и не теряет своей ступени, но скорость его атак будет заметно снижена. Поэтому генерал не торопилась.

— Уверена, тебя долго готовили в Царстве Хэ для проникновения сюда- Юань Цзы расслабленно развела клинки, привыкая к новому оружию- Но это тебе не поможет!

Чи Ву резкая смена поведения здорово озадачила. Сначала казалось, что разоблачение генерала касалось злодейского переодевания и разрушения мечт завалить в койку приглянувшуюся девчонку, однако совершенно неожиданно появилось Царство Хэ!

— Какое Царство Хэ? — вскричала Чи Ву, перед этим залпом выпив весьма вкусный чай- Мне только нужно было найти пропавшие инструменты!

— Молчать! — коротко обрубила Юань Цзы- Я не собираюсь и дальше слушать этот бред! Или ты снимаешь маску и сдаешься, после чего рассказываешь абсолютно все, либо умрешь здесь и сейчас!

Чи Ву тронула лоб, словно проверяя наличие таинственной маски

Дальнейшее развитие событий прервал грохот доспехов солдат. Служанки по незаметному приказу генерала вызвали их из гарнизона и все десять капитанов, недавно сражавшихся на тренировочной площадке, ворвались в поместье своего командира. В доме мгновенно стало тесно, от окруживших Чи Ву воинов

— Мой генерал! — выступил один из солдат-Что произошло?

— Взять ее! — указала пальцем Юань Цзы на свою гостью- раз не собирается сознаться, то пусть сидит в застенках, пока все не расскажет!

Скрутив ничего не понимающую Чи Ву и закрепив на шее странную кожаную полоску, капитаны покинули поместье и направились в отдел дознания.

Практически вися на руках своих пленителей, Джи Ву мысленно выписывал всем рецепты из успокоительных трав. Разве так можно обращаться с людьми? Да и за что, в конце то концов? Что он сделал не так?

Вскоре отряд добрался до точки назначения. Главная городская тюрьма возвышалась в ночи, полностью погруженная во тьму. Лишь два факела горели над воротами, освещая небольшую площадку перед входом. Один из капитанов ударил в дверь, вызвав оглушительный грохот. Изнутри раздались торопливые шаги, после чего дверь со скрипом отворилась.

— Что случилось? — спросил выглянувший стражник

— Поймали тут одну. Генерал сказала, что из Царства Хэ и приказала незамедлительно отправить к дознавателю

— Мое почтение капитаны! — стражник сразу понял, с кем имеет дело и почтительно поклонился- Дознаватель всю прошлую ночь вел допрос и здорово утомился. Сейчас он спит, да так, что даже если крепость рухнет, не проснется

Капитаны вовсе не горели желанием будить дознавателя и терять время, ведь их совсем недавно самих подняли из кроватей и им хотелось как можно скорее вернуться обратно. Поэтому, они передали задержанную с наставлением заковать в колодки и запереть за решеткой.

Чи Ву все это время молчала, понимая, что против такой кучи народа ей нечего противопоставить. Спокойно направившись за стражником, она спустилась в тюремные подземелья.

Сразу за входом располагалась небольшая наковальня с живописно развешенными цепями

— Руки- скомандовал стражник, беря в руки молот и раскрытые оковы

По тому, как стражник держит молот, Джи Ву мгновенно понял, что он совершенный неумеха. Вставленный отрезок железа, долго и мучительно расклепывался, отдаваясь в кости и вызывая зубную боль. Справившись с одной рукой, мучитель добрался до второй и Чи Ву не вытерпела. Легко выдернув руку из только что замкнутых оков, она выхватила молот и одним единственным ударом заклепала свою вторую руку

— Смотри как надо! — с удовлетворением глядя на идеально ровную заклепку, произнесла девушка, после чего к ней пришло осознание и она медленно подняла взгляд на оторопевшего стражника- Так не надо было делать, да?

Солдат долгое время охранял заключенных, но чтобы преступник сам помогал заклепать себя в колодки? Такое с ним было впервые!

— Стой смирно! — закричал он, судорожно сжимая меч- Или я зарублю тебя при попытке к бегству!

— Ладно ладно! — Чи Ву успокаивающе подняла ладони к верху- Мне тоже не нравится, когда мне под руку подсказывают! Больше не буду.

Стражник отпустил ладонь с навершия меча и снял с крюка колодки поменьше, с совсем маленьким створом. Переклепав оковы на новые, он повел задержанную вперед по коридору, ища свободную клетку. Таковая нашлась аж в конце коридора и под жуткий скрип давно не смазанных петель, Чи Ву оказалась в маленьком каменном мешке с узким зарешеченным окошком под самым потолком

— Кормить когда будут? — крикнула девушка в спину уходящего стражника, но ответа не последовало.

Зевнув, Джи Ву расположился на набитом соломой топчане и мгновенно провалился в сон. Он казалось совсем не беспокоился о заключении, да и как изъеденные ржавчиной прутья решетки могут удержать человека, всю свою жизнь посвятившего работе с металлом?

*****

Дознаватель проснулся ближе к полудню. За это время всех задержанных накормили жидкой кашицей и дали по кружке воды. Джи Ву подобное весьма понравилось, ведь есть крыша над головой, да еще и кормят бесплатно! Тюрьма больше походила на курорт, нежели на место полное скорби и печали.

Наконец раздались шаги и уже другой стражник, отворил решетку

— На выход! Тебя ждет дознаватель. Будешь устраивать фокусы, окажешься в карцере на голодном пайке- сменщик уже узнал о выходках заключенной от прошлого стражника, дежурившего ночью.

Выйдя из камеры, Чи Ву вместе со стражником снова отправилась по длинному коридору. Из-за решеток выглядывали бледные лица заключенных с вожделением глядя на новенькую

— Эй! Красавица! Не хочешь поразвлечься со мной перед виселицей? Ублажим как следует! — раздалось из одной из камер.

Наконец показалась лестница, ведущая наверх и вскоре заключенная оказалась в просторном помещении с широким столом, заваленным бумагами и свиткам. На краю чернело большое пятно пролитых чернил

— Свободен- произнес сидящий за столом человек, одетый в темно синие одежды и лениво пробегая глазами по одному из свитков

— О! Благодарю за ваше гостеприимство! — воскликнула Чи Ву и развернувшись, направилась было к выходу

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело