Выбери любимый жанр

Я хочу делать плохие вещи с тобой (СИ) - "Ksendagir" - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Что означало: «их нужно найти и убить, раз они такие бесполезные олухи, да и пока они не разболтали чего лишнего Псу, в случае если он доберётся до них первым».

— Да, сэр.

— Ты нашел Хиро Мидзуно? — после небольшой паузы добавил Андо и поставил стакан с недопитым виски на стол, пока сидящая рядом с ним женщина крепко прижималась к его груди и с улыбкой наблюдала за развернувшейся перед ней сценой.

— Да, я выяснил, что он проживает в Китае и отправил туда людей.

— Китай, значит… Ну, на этот раз обязательно найди его, — мужчина сверкнул яростным взглядом в сторону подчинённого, и тот низко ему поклонился в ответ:

— Да, сэр.

После чего Такеши поднялся с дивана и, педантично поправив полы своего скроенного идеально по фигуре пиджака, направился к выходу. — Куда вы идёте? — поинтересовалась женщина, с грустью провожая его взглядом.

— Ну что же… — отозвался оябун клана Андо, ни на минуту не замедлив свой шаг и не обернувшись, — кажется, что спустя долгое время, наконец-то, пришла весна.

И только ему одному был понятен смысл этих слов, потому что он не привык посвящать всех подряд в свою личную жизнь или в беспокоящие его мысли. А судя по играющей на губах лукавой улыбке, думал он однозначно о чем-то ему весьма приятном. Или, если быть точнее, то о ком-то. Хидео Сато снова оказался в пределах досягаемости, и Такеши не упустит этот шанс…

Джон

Счастливая Эрика с искрящимися радостью глазами разбирала содержимое пакета, который передал для неё Алекс.

— Джонни, что это за книги?

Джон присел на диван рядом с сестрой и откинулся спиной на мягкую подушку, устраиваясь поудобнее и с улыбкой наблюдая за реакцией девочки.

— Их передали тебе. Генеральный директор дал мне книги, потому что я сказал, что ты любишь читать.

— Правда? Ничего себе! — вскрикнула Эрика и с интересом принялась рассматривать совсем новые обложки. — Знаешь, а вот эта книга дорогая, потому что она больше не издаётся.

— Ты знаешь эту книгу?

— Да! Я очень хотела её прочитать в этом издании. Тут такие красивые и красочные иллюстрации… Новые книги совсем не так хорошо оформлены. Поэтому это издание очень сложно найти.

Джон бросил задумчивый взгляд на книгу в руках у девочки и мысленно подумал о том, что хозяин был слишком щедр к его сестре. Помимо естественной благодарности за детскую радость, которую этот человек подарил Эрике, мужчина внезапно снова почувствовал непривычное бархатистое тепло внутри, мягким шелком окутывающее его сердце, которое с недавних пор каждый раз при мысли об Алексе непременно начинало биться быстрее. Его губы тронула короткая улыбка, а Эрика заметив эту не свойственную теплоту в медовом взгляде, замолчала и задумчиво посмотрела на брата.

— Я так много болтаю, прости, — девочка улыбнулась и обняла Джона за шею.

— Нет, всё в порядке, — ему нравилось это детское восторженное щебетание и нравилось, что причиной тому был Алекс.

— Пожалуйста, передай ему спасибо.

— Хорошо, я передам, — Джон смущённо отвел взгляд и отпустил сестру, которая тут же побежала в свою комнату расставлять новые книги по свободным полкам. Он обязательно поблагодарит потом Алекса при новой встрече, но теперь ему для этого не нужны слова. Теперь Пёс должен своему хозяину, как минимум, один поцелуй.

Комментарий к Часть 13

Вот и продолжение подъехало;)

Спасибо за ваши комментарии, закладки в избранное и классы, каждому из вас от нас по чмоку :з

========== Часть 14 ==========

Алекс

— Папа! — быстрый топот ног по пушистому ковру, и через мгновение Алекс оказался в кольце маленьких рук. Его сердце дрогнуло, когда, наклонившись, он зарылся носом в темную макушку сына. От доверчиво прижавшегося к нему Тома сладко пахло мармеладом и фруктовым шампунем, и Алекс был готов стоять вот так, просто обнимая и наслаждаясь его родным теплом, вечность. Но увы, вечности у него в запасе не было.

— Нельзя так бегать в помещении, — нехотя отстраняясь, Алекс мягко пожурил сына и улыбнулся, чувствуя, как в душе образуется мрачная пустота — им так мало осталось вместе, и Алекс даже не надеялся, что когда-нибудь Том сможет его понять.

— Прости, но я так рад видеть тебя! — в таких же голубых, как и у него, глазах мелькнуло виноватое выражение, и Алекс качнул головой, одобряющее потрепав сына по плечу.

— Ты опоздал, — сегодня Ран была особенно очаровательна, но взгляд ее красивых глаз оставался холоден, так же как и тон. Алекс и правда опоздал, причем намеренно: не хотел приезжать и специально оттягивал выход из дома. Видеть отца сейчас, когда они почти дошли до финиша, было тяжело.

— Извини. А где отец?

— Он ждет внутри.

— Том, а ты уже поел? — ладонь Алекса все еще лежала на маленьком плече, и он ласково погладил его, заглядывая в лицо сыну. Ему бы проводить с ним больше времени, отдавая всего себя, потому что скоро и отдавать-то будет нечего, а от самого Алекса останется только прах. Эта мысль больно уколола внутри, будя давно застывшую совесть.

— Да. Дедушка ждет внутри.

***

Отец и правда его ждал. Ничуть не изменившийся с их последней встречи: прямая спина, безупречно сидящий костюм, безразличное выражение на лице, он терпеливо сидел за столом, гипнотизируя взглядом накрахмаленную салфетку. Алекс затормозил у порога, оглянувшись на уходящих Ран и сына. «Я все делаю ради них». Но медленно ступая вперед, он с каждым шагом понимал, что это самообман, наглая беспринципная ложь. Он делает это ради себя, ради холодной в своем безумии мести.

Скрип почтительно отодвинутого официантом стула заставил поморщиться. Алекс сел, здороваясь с отцом лишь кивком головы, хотя они не виделись несколько лет, и жестом приказал наполнить свой бокал. Желательно до краев, потому что на трезвую голову этот разговор для него слишком омерзителен и практически невозможен. — За последнее время ты достиг больших успехов. На занимаемой должности тоже все довольно хорошо.

— По какому делу ты вернулся в Америку? Вот так внезапно и ничего не сказав, — фальшивая похвала и бессмысленный фарс, разводимые отцом, претили Алексу. Он знал истинную причину и хотел услышать ее открыто, без намеков и долгих прелюдий.

— Как ты думаешь, почему? А? — смотря, как сын, невольно дав прорваться эмоциям, сильнее положенного стискивает ножку бокала и делает сразу несколько больших глотков, Хидео ядовито усмехнулся, подперев подбородок рукой. — Я думал, ты живешь приличной жизнью, но ходят нехорошие слухи. Это было намеренно?

— Этот парень занимательный, — тон у Алекса небрежный, но он прячет взгляд за тонким стеклом бокала, потому что все, что происходит сейчас, отзывается внутри него тошнотой. И это странно. Потому что он ведь добился того, чего хотел — привлек внимание отца, втянул его в свою дикую игру, а теперь должен выслушивать поучительные нотации?

— Ты не планируешь прекратить эти встречи?

Рассматривая, как плещется рубиновая жидкость, Алекс насмешливо цокает и отрицательно качает головой:

— Нет. Потому что я во всем похож на тебя, отец. И я довольно серьезен.

— Ну что ж, тогда, — глаза напротив угрожающе сверкают. Хидео поднимается резко, с шумом отталкивая стул, и накидывает пиджак. — Делай все, что хочешь.

Его недовольство Алекс чувствует кожей. Оно мелкими иголками пронзает его, пуская по спине ледяную дрожь. Но Алекс был готов и к этому, поэтому невозмутимо бросает:

— Так и сделаю.

Бокал из его пальцев исчезает внезапно, а после прохладное густое вино льется по лицу, расчерчивая кожу красными струями, словно кровь, и его тяжелый, сладкий аромат забивает ноздри.

— Ты — это ты. Я — это я. У каждого свой путь, — отец бьет словами, словно плетьми, вколачивая их в сознание Алекса, как в детстве. Только он еще не догадывается, что у сына давно внутри стоит блок, и все сказанное растворяется без следа в мрачном напоминании о грядущих планах. — Если ты пойдешь моим путем, я верну тебя на твой собственный своими методами. По крайней мере, ты не должен быть похож на меня.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело