Белые лисы - Джейкс Брайан - Страница 60
- Предыдущая
- 60/69
- Следующая
Все пленные громко, в один голос, завопили: «Да, господин!» Такого дружного и слаженного хора Флориану еще не доводилось слышать.
Гром и Рузвел сидели в саду вместе с Римрозой и Эллайо и слушали, как Крегга объясняет аббатским малышам:
— Теперь вы в безопасности, мои маленькие, и Рэдволл тоже. Мы снова будем жить мирно и спокойно. Плохие звери хотели захватить наше аббатство, и нам пришлось с ними сражаться.
Шалопай наморщил носик:
— Поэтому господин Фло, и Гром, и Рузвел, и Траггло дрались с этими зверями на газоне? Мне не понравилось, я испугался. Хорошо, что Командор пришел со своими выдрами.
Крегга кивнула:
— Никому из нас это не понравилось, Шалопай, но пришлось поступить именно так. Потому что иначе эти звери захватили бы наше аббатство. Но теперь нам придется многое чинить и исправлять.
Вугглер пискнул:
— Мы тоже будем исправлять. У нас с Шалопаем есть большой молоток и гвозди. Мы будем чинить аббатство. Бум, бум, бум!
Крегга посадила Вугглера к себе на колени:
— Очень хорошо. Но ведь есть еще много такого, что надо исправить: разбитые сердца, плохие воспоминания, потерянные друзья. Все это тоже надо исправлять, но тут уж только время поможет. А вы пока можете спокойно спать в кроватках, зная, что все хорошо.
Римроза сидела, держа за лапы Грома и Эллайо. Она хлюпнула носом, не в силах сдержать непрошеные слезы.
— Если бы только Песенка была здесь! Где она и ее друзья?
Крегга повернулась в сторону Римрозы:
— Я видела сон, что они вернутся еще до того, как опадут с деревьев листья. Не волнуйся. Я уверена, где бы ни были Песенка, Позднецвет и Дипплер, они сумеют расположить к себе добрых зверей и защититься в случае необходимости. Где бы они ни были, они сумеют справиться со всеми трудностями!
ГЛАВА 30
Наступила ночь. Позднецвет лежал под сгнившим стволом клена, прислушиваясь к тому, что происходит вокруг. Стоял такой шум, что он рискнул шепнуть друзьям:
— Интересно, в чем у них там дело? Дипп выплюнул прелый лист и мрачно ответил:
— Мы никого не одурачили. Наши следы вели к этому дереву. Могу поспорить, они сейчас устроили что-то вроде победного танца, а может, готовят для нас котел!
Бурбл включился в спор:
— Да, да, печально, но факт. И вообще, я думаю, что лучше бы нас взяли в плен, чем лежать здесь и нюхать эту дрянь всю ночь. Даже когда за нами гналось мое племя, и то оыло лучше. Подождите, что это?
Позднецвет прислушался:
— Тишина, вот что это, Бурбл. Может, они все-таки не знают, что мы здесь? Как вы думаете, стоит выбраться и осмотреться?
Дипплер сразу принялся откидывать листья, выбираясь на свободу.
— Все равно лучше, чем лежать здесь! Веди, Позднецвет!
Выбравшись из своей темницы, друзья с наслаждением вдохнули свежий ночной воздух и принялись отряхиваться. Бурбл стряхнул с себя мокрицу:
— Пошла прочь, гадость! Я тебе не дерево! Тысяча благодарностей тому, кто увел отсюда всех этих рептилий!
— Прибереги свои благодарности до лучшего времени, парень, тут еще полно этих тварей!
Из кустов вышел орел-рыболов. В темноте блеснули его янтарные глаза, и он произнес:
— Они здесь. Сильно грязные, и воняет от них, как из помойной ямы, но в, общем, живые и здоровые!
Вновь зашуршали кусты, послышались осторожные шаги, и перед ними появилась та, которую они уже не чаяли увидеть.
— Песенка!
— Ха-ха-ха! Вы здесь, мои дорогие!
Песенка, цела и невредима, бросилась обнимать своих потерянных друзей.
Из кустов показалась толстая старая белка и большая ежиха. Они мягко, но решительно оторвали Песенку от ее товарищей.
— Сейчас не время, дорогая. Давайте сначала выведем их отсюда. Ты сможешь представить нас друг другу, когда мы окажемся на реке. Фью! Им бы не помешало вымыться. Я бы сказал, что, судя по запаху, они уже перезрели!
Песенка оглядела себя — от объятий она тоже оказалась с головы до пят перепачканной липкой грязью.
— Похоже, мне тоже придется искупаться, дедушка.
Из-за кустов вышло еще с дюжину ежей — все здоровые, сильные звери. Они окружили друзей и повели их через лес к реке. Позднецвет шел рядом с Песенкой, удивляясь обороту событий.
— Ты и вправду назвала его дедушкой или мне послышалось?
— Правда, правда. Как только я на него взглянула, сразу узнала эти глаза. Он отец моего отца — Гарьо Быстроглаз. Сам посмотри — он, конечно, старше, чем мой отец, но сходство несомненное!
Позднецвет взглянул на белку, тот как раз повернулся, чтобы что-то сказать ежихе.
— Да, теперь я его разглядел. Ты права, они действительно очень похожи. А кто эта ежиха, с которой он говорит?
— Ты не поверишь, но это моя тетя.
— Твоя тетя?!
Позднецвет споткнулся и чуть не упал. Песенка улыбнулась и принялась рассказывать:
— Она действительно моя тетя, и зовут ее Торраб. Это длинная и смешная история, но если коротко, то мой дед, Гарьо, был пленником на острове Белолисов много зим. И однажды он бежал, кстати, говорят, что ему единственному это удалось. Так или иначе, он возвращался, когда совершенно заблудился в здешних лесах. Потом он наткнулся на Торраб и ее друзей, их было четырнадцать, этих ежат, и все из разных семей. Их родителей убили Белолисы. Дедушка думал, что тоже остался один, он не знал о судьбе Эллайо и маленького Грома. Поэтому он стал приемным отцом всем ежатам, и с тех пор они все жили вместе. А вчера мы с Мигро встретили их и познакомились. Сказать по правде, я до сих пор не пришла в себя.
Все новые и старые друзья и знакомые добрались до реки и пошли по берегу на юг.
Дипплер боязливо посматривал на Мигро, но орел-рыболов невозмутимо шагал последним, прикрывая отход.
— Надеюсь, Песенка, что этот орел на нашей стороне. Белочка подмигнула:
— Это Мигро Могучий. С тех пор как мы нырнули в водопад, мы с ним стали приятелями. Тебе он понравится, Дипп. И тебе, Бурбл, как только вы его немного узнаете.
Водяная мышь осторожно оглянулась:
— Да, да, я просто уверен, что подружусь с этой прелестной маленькой птичкой, но нам придется его хорошо кормить. Не думаю, что мне захочется быть где-нибудь поблизости, когда он проголодается!
К рассвету они добрались до маленькой бухты. Там, на плоту, замаскированном ветками, стоял домик ежиного семейства. Когда ветки были сняты, Дипплер, Позднецвет и Бурбл испустили радостный крик:
— «Ласточка»!
Маленькую лодку уже начали чинить. Сейчас она лежала кверху днищем на широком помосте неподалеку от входа в дом. Ежи собрались только юркнуть в заветную дверь, но дорогу им преградил Гарьо:
— Где ваши манеры? У нас же гости! Торраб торопливо сделала реверанс:
— Заходите и будьте как дома!
Ежи тут же рванулись вперед. Гарьо разгневанно замотал головой:
— Ну что же это такое! Назад! А ну-ка все назад! Как я вас учил?
Большие остроиглые ежи беспрекословно принялись уступать дорогу дамам, вежливо говоря:
— Прошу вас.
Как только Торраб и ежихи скрылись за дверью, ежи тут же начали драться, пробивая себе дорогу в дом.
Гарьо улыбнулся:
— Придется вам простить их. Они отличные ребята, но любят подраться. Вы даже представить себе не можете, сколько я с ними возился! Кто поверит, белка — отец четырнадцати ежей и ежих! Зато теперь у меня есть очаровательная внучка, так что все становится на свои места, верно, Песенка?
Песенка обняла деда, а Позднецвет принялся осматривать лодку.
— Как вы ее нашли, господин? Гарьо взмахнул лапой:
— Рекой принесло. Лодка почти развалилась пополам, дыр в ней было — не сосчитать. Мы поняли, что скорее всего вас утащило течением под землю, поэтому-то и решили, что искать надо на болоте. Я подумал, что если вы живы, то наверняка пойдете через него. Ну, хватит болтать. Пора обедать, но для начала идите искупайтесь. Рядом с вами невозможно будет сидеть за столом! Мигро!
Орел подхватил Песенку и окунул в воду.
- Предыдущая
- 60/69
- Следующая