Выбери любимый жанр

Серебряный Разум (СИ) - Сысоев Алексей - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Позже они с девушкой стояли на одной из широких галерей, облокотившись на перила, и смотрели вниз, на каверну этажей и уровней Алифии, заполненных людьми, огнями, гравитационными лифтами и языками эскалаторов.

— Надеюсь, я тебя не очень отвлекаю от работы? — поинтересовался Сергей.

Нарана была так прекрасна при необычном разноцветном освещении ламп коридоров и галерей. Ее золотисто-зеленоватая кожа приобретала волшебные оттенки, а белые искрящиеся волосы окрашивались во все цвета окружения.

— Мне все равно здесь совсем нечем заняться, а охранять надо только тебя, ты способен попасть в неприятности, ведь для тебя здесь все незнакомо.

— А где Ильтерникс и остальные?

Нарана пожала плечами:

— Поначалу они устраняли последствия наших приключений на Пануке, но потом отвлеклись на игровые автоматы, расположенные на нижнем уровне лайнера, там что-то вроде казино.

— Какой в этом смысл для магов?

— Великий Повелитель упражняется с Этерзи, кто сможет ловчее использовать вероятности. Зернигог Атьир за этим наблюдает и делает ставки. И у меня нет никакого желания выяснять, почему они занялись этим, когда проблемы с Пануком еще не решены.

— Мне жаль, что из-за меня столько неприятностей.

— Это точно не из-за тебя, а просто у некоторых повелителей не хватает серьезности.

— Долго нам лететь до этих самых планет хэмфингов?

— Не представляю, что за план у Великого Повелителя. На таком тихоходном средстве это может занять несколько дней. Но, полагаю, он планирует ускорить события, когда надоест эта экскурсия.

Сергей задумчиво держал в руках телефон, аккумулятор разрядился наполовину, сигнал не ловил. Насколько он мог судить по Наране, средства связи хэмфингов не слишком громоздки, даже не видны глазу. А их компьютеры должны быть небольшими и удивительно функциональными.

— Нарана, у тебя не завалялось лишнего э-э, как это назвать-то, компьютера вроде смартфона, чтобы звонить и подключаться к интернету?

— Наверное, тебе нужен кхейкхо — персональный коммуникационный компьютер с искусственным интеллектом. Он может то, что ты перечислил и многое другое: генерирует виртуальную реальность, связывается с другими компьютерными системами, в том числе и Нэрамзи.

— Нэрамзи? Где-то я это слышал. Что это?

— Это одно из самых сложных изобретений хэмфингов. Искусственный разум во много раз превосходящий мозг человека и любое другое материальное существо.

— Страшно крутой суперкомпьютер?

— Нет, ты не понял. Нэрамзи — это не компьютер вообще, это свободно перемещающийся искусственно созданное сознание. Обычно он существует в информационных сетях и виртуальных мирах, но Нэрамзи могут выходить и за их пределы. Я неспециалист и не ученый, я не смогу объяснить тебе все особенности нематериального искусственного сознания и способы его взаимодействия с нашей плоскостью существования. Это страшные и могущественные создания, в информационных мирах их возможности равны возможностям Высших Магов.

— И они подчиняются хэмфингам?

— Хэмфинги их создают и сотрудничают с ними. Но хэмфинги не имеют над ними власти. Никто не понимает полностью природы этих существ, даже сами их создатели.

— А это штука на «к», что служит телефоном, не настолько крута? Она меня не прикончит во сне?

— Кхейкхо? Нет, он не станет убивать своего хозяина, для него это бессмысленно.

— У тебя такой тоже есть?

— У всех есть собственный кхейкхо, как же без них? Там хранятся все идентификационные номера, пропускные коды и прочее. Без кхейкхо и регистрации никому даже медицинскую помощь не окажут в большинстве развитых миров.

— Так у тебя есть лишний или надо бежать в магазин?

— Лишнего у меня нет. Великий Повелитель, наверное, вообще забыл или решил, что тебе это не нужно. Маги не пользуются кхейкхо.

— Я пока не маг, и мне хочется такое устройство, чтобы узнать побольше о Раммилине.

— Здесь много магазинов, должны продаваться и кхейкхо. Сейчас поищем. — Нарана села на скамейку позади них, улыбнулась и, хитро посмотрев на Сергея, похлопала рукой рядом с собой: — Присаживайтесь, повелитель.

Сергей сел.

— Кхейкхо — это энергетическая структура, а не техническое устройство в твоем понимании этого слова, — рассказала девушка. — Оно невидимо и встраивается прямо в мозг. Ему можно придать любую форму, например, живого существа. Многие так делают. Существуют специальные модели — имитаторы домашних питомцев.

— Вот это бы мне подошло. В книгах у героев часто есть ехидная зверушка, что помогает в трудных ситуациях, мне бы хотелось иметь такую же.

— Значит, будем искать подобную модель. Смотри, я даю мысленную команду своему кхейкхо, формирую задачу, он выполняет. — Перед ними возникло объемное изображение «Алифии». Некоторые помещения подсвечивались красным. — На модели обозначены места, где продается то, что нам необходимо. Для более детального ознакомления можно включить проекцию виртуальной реальности.

Терраса и скамейка вдруг исчезли, сменившись интерьером небольшого магазинчика. По бокам шли ряды стеклянных прямоугольников, на них светились голограммы. Потолок рассекала широкая красная лента, волшебно мерцающая, — все это отражалось в белом полу с фиолетовыми прожилками.

Сергей завертел головой:

— Ничего себе!

Нарана пояснила:

— Кхейкхо создает сигналы, которые мозг воспринимает, как зрительные, слуховые и осязательные ощущения. Тела наши сидят сейчас там же и в том же положении — устройство поддерживает мышцы в напряжении, контролирует тело, потому что мозг занят восприятием этого иллюзорного мира. Если там что-то случится, оно немедленно выведет нас из этого состояния.

— А если я сейчас ударю рукой по этому стеклянному ящику, я что-то почувствую?

— Уровень реализма ощущений можно менять по желанию.

— Как скучно…

— Ну, повелитель, если вам так хочется, пожалуйста, стукнитесь головой о витрину. Вы получите все необходимые впечатления, вплоть до болевого шока, от которого можно и умереть, если сердце слабое.

— Хм, буду знать…

Нарана осмотрелась и сказала:

— Этот магазин недалеко. Пойдем опять пешком или телепортируемся?

— Давай еще раз прогуляемся.

Гравитационная труба лифта долго несла вниз к другим торговым уровням корабля.

От мягкой посадки перехватило дух.

— Симпатичное устройство, все не могу привыкнуть, — пробурчал Сергей, успокаивая разбултыхавшуюся в желудке пищу.

— Ты смешной, не боишься вести себя глупо. Это хорошее качество, — сказала Нарана.

— Я могу быть всяким и посерьезней тоже.

— Конечно, иначе, хэмфинги не поддержали бы твою кандидатуру. Их психологи долго наблюдали за тобой.

— Елки-палки.

— В Сазилленне любой гражданин занимает ту должность, к которой более предрасположен. Поэтому каждому обычно нравится то, чем он занимается, отсюда и успешность Корпорации.

— Прямо утопия. Счастливое общество. Но я смотрю вокруг и как-то в этом сомневаюсь.

Нарана вздохнула.

— Идеальное общество трудно создать. В Сазилленне есть свои шероховатости. Хэмфинги немного обособлены, и часто ставят себя выше других граждан. Кому-то это не нравится. Но Великий Повелитель старался сделать свой народ счастливым. И как мне кажется, добился этой цели насколько возможно. Что ж, а вдруг у тебя получится лучше?

— Попробуем…

Сергей умолк. Он на самом деле все чаще думал, что он вообще здесь делает и мало ли что там разглядели психологи хэмфингов.

— А ты непохожа на руководителя службы безопасности, — проговорил он. — Молодая девушка, такая же, как я.

Нарана повернула голову и очень странно улыбнулась.

— Поверь мне, у меня масса талантов.

— Но ты не маг?

— Нет.

— Значит, ты очень умная.

— Да, мой мозг не уступает лучшим искусственным интеллектам. До Нэрамзи мне, конечно, далеко, а так…

— Правда?

— Я проходила специальное обучение. Могу контролировать одновременно большое количество информационных потоков. Кроме этого, мои реакции многократно ускорены.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело