Выбери любимый жанр

Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin" - Страница 71


Изменить размер шрифта:

71

Старейшина Ли вновь резко закрыл Ву Шу.

— Даже сейчас ты внимательно слушаешь, но не прислушиваешься к моим словам, и я вынужден пойти на более крайние меры. Теперь ты будешь под постоянным моим присмотром. Сначала открой глаза и посмотри, за кем ты следуешь. Ты рвешься за ним в пропасть, но придет ли он ради тебя еще хотя бы раз?

— Я буду верен этому человеку, даже если он сам сбросит меня в пропасть, — твердо ответил Гуй Син, посмотрев прямо в глаза старейшине.

Тот мрачно смотрел в ответ, после чего глубоко вздохнул и открыл веер, закрыв часть своего лица им.

— Хотя бы прислушайся к другому моему совету, в таком случае. Посмотри на себя, ты еще слаб, не обучен. Поэтому сейчас ты даже не смог последовать за ним и был пойман учениками. Ты пришел сюда учится, а эта школа всегда будет местом, которое любим и я и магистр. Учись, а если вашим путям суждено переплестись вновь, тогда и решишь все для себя. Но помни, как только ты пойдешь за ним, то станешь врагом мира даши. Так будь достаточно силен, чтобы тебя не убили или схватили в первой же схватке.

Старейшина вновь отошел, сев за низкий стол.

— На этом все. Можешь возвращаться к себе.

Гуй Син тут же поднялся с кровати и уверенно направился к выходу. Ли Бэй Вэйж немного обернулся, посмотрев ему в след, после чего глубоко вздохнул и наклонился к столу, подперев голову рукой и потерев виски.

— Как жаль, судьба неизбежна.

Гуй Син покинул дом старейшины и посмотрел на темное пасмурное небо. Ему хотелось кричать, так чтобы голос охрип, но он просто смотрел на гонимые ветром тучи и сжимал до боли кулаки. В одном старейшина сказал ему суровую правду — он слаб. Он еще ничего не может. Даже уйти с пика он сейчас не сможет, потому что его легко поймают старшие ученики и вернут.

Молодой человек направился в свою комнату. Ничего, он станет достаточно сильным, а их пути с магистром Юнем точно сойдутся снова. Ему все равно, почему и что забрал Юнь Гун Чжэнь, он просто хочет быть рядом с этим человеком в трудную минуту и защитить от всех бед. Перед глазами снова и снова вспыхивал момент, когда магистру нанесли рану, сводя Гуй Сина с ума. Снова его сердце уходило в пятки, когда он слышал словно мираж как старейшина назвал Шань Яном Юнь Гун Чжэнем.

Гуй Син вернулся в свою комнату, но его ждал неожиданный сюрприз в виде гостя.

— Хи Цуо? — спросил молодой человек.

Стоящий впереди в темноте обернулся и первое на что обратил внимание Гуй Син был яркий синяк на скуле толе.

— Это… — растеряно спросил Гуй Син, на что Хи Цуо обижено хмыкнул.

— Если бы ты не был в отчаянье, я бы обиделся. Но как ты собираешься извинится за порчу моего прекрасного лица? — молодой человек недовольно сложил руки на груди.

— … Прости, — Гуй Син припомнил, как в попытке побежать за магистром, ударил Хи Цуо, — а Го Цзы?

— Обладатель шикарного фингала, — заверил тот, — теперь ему приходится прикладывать сырое мясо.

Гуй Син не нашелся, что ответить.

— О чем ты думал? Ударил своих же друзей? Как будто мы звери какие-то и враги тебе, — все еще обиженно говорил Хи Цуо, хоть ранее и заверил, что это не так.

— Вам не нужно было меня останавливать.

— Да? А так у тебя был план как не умереть от удара старейшины и не размазать свое тело по скалам внизу?

— А? — непонимающе спросил Гуй Син.

— Ты бросился под удар старейшине, а потом кинулся в обрыв за магистром Юнем. У них был план побега, чтобы не умереть, а у тебя? — Хи Цуо приподнял бровь, — до чего ты глупый.

Он насупился и дотронулся до ссадины на скуле, после чего зашипев вновь отнял руку.

— Рад, что ты очнулся, я пошел, — с этими словами Хи Цуо пошел к выходу, но Гуй Син остановил его.

— Прости, — но договаривать Гуй Син не стал, в остальном он не чувствовал своей вины и поступил бы так снова. Даже сейчас, если бы он только знал, куда бежать.

— Что уж, — хмыкнул Хи Цуо, — мне ли не понять? — он помолчал, опустив взгляд в пол, а затем переведя его за окно, — я бы сделал все тоже самое, окажись на твоем месте. А может быть даже хуже.

***

Следующим утром все уже было иначе. Гуй Син предполагал, что о нем будут думать другие ученики, но меньше всего он ожидал увидеть испуганные лица полные восхищения и тихие шепотки за своей спиной.

— Призрак…

Гуй Син прислушался, но так и не понял, кому принадлежал этот шепот, будто самой толпе.

— Призрак правосудия, — вновь послышался другой голос.

— Призрак цветочного ветра, — голос сливался в сплошной гул.

— Реквием на призрачной сцене…

Глава 63. Ожидание долголетия

Новые ученики, еще совсем юные, впервые увидели великолепный пик школы Шань. В этом году они стали избранными и смогли получить шанс стать великими даши, но не многие из них продолжат этот путь в дальнейшем.

Сейчас они впервые присутствовали в столовой, многие только смогли попробовать настоящую сытную еду. Новички с интересом осматривались в восхищении прислушиваясь к разговорам учеников, которые, возможно, в будущем им станут братьями и сестрами.

Двери открылись и в помещение зашли старшие ученики и только от их вида у молодых дарований захватило дыхание. Впереди всех шли уже сформировавшиеся даши, достигнувшие своего долголетия. Первее всех шла прекрасная девушка, которая притягивала к себе внимание, где бы она ни была, следом двое мужчин которые бы могли зваться генералами в своей статности и сдержанности. Дальше шли внутренние ученики, которые определенно уже скоро достигнут возраста долголетия. Один из них мог сравниться в красоте с девушкой впереди, у него были длинные распущенные волосы, тонкие и изящные черты лица и острый холодный взгляд. Рядом с ним, выше почти на голову, шел другой, крепкий в плечах, слегка потемневшей кожей и собранными в хвост пышными волнистыми волосами. При виде его все прочие ученики тоже замерли и затаили дыхание.

— Кто это? Почему все так странно себя ведут? — спросил новый ученик у своего наставника.

— Те что впереди личные ученики магистра Юня. А позади них внутренние ученики, которых признал сам старейшина Ли. Видишь того, что с хвостом? Его прозвали реквием на призрачной сцене. Поговаривают, сам магистр уже став даши нижнего вне-мира, провел его в школу.

— Ого? Разве его не должны запереть? — испугался один из учеников.

— Глупости не говори. Как же его запрешь? Он не испугался самого старейшину Ли, когда на пик явился сам магистр Юнь, а потом чуть не кинулся со скалы. Но старейшина Ли спас его и оставил в школе, после этого он показывал такое усердие и талант, что уже догнал личных учеников магистра!

— Ого, — тихо сказал новый ученик, — а как его настоящее имя?

— Гуй Син! — Хи Цуо был не доволен, что тот снова наступил на подол его одежды.

— Тебе не было бы удобнее что-то покороче? — все же Гуй Син извинился за это, но происходило сие уже не первый раз.

— Такая одежда визуально удлиняет мои ноги, — ответил Хи Цуо, задрав голову.

— Они у тебя и так длинные, — Гуй Син сел за стол, готовясь есть.

— Верно, — довольно улыбнулся на этот раз кот Хи, — я грациозен как лань и быстр точно гепард.

— Я слышал, что гепарды мило мяукают.

За эти слова Гуй Син ожидаемо получил подзатыльник, но он не был в обиде на своего друга, а напротив тихо засмеялся.

— Негодяй, как ты можешь говорить своему другу такое? — хмыкнул Хи Цуо.

— Что я такого сказал? Вспомнил особенность этого великолепного животного.

— Гуй Син, старейшина ждет тебя после ужина, — крикнула с веранды Шань Мэй.

— Да, я помню, — ответил тот.

— Два года прошло, а он все еще ежедневно проверяет твое присутствие на пике.

— Правильно делает, — честно ответил Гуй Син.

— Магистр Юнь с тех пор не появлялся, — осторожно начал Хи Цуо.

Гуй Син на мгновение перестал есть. Так и было. Магистр Юнь за все два года не подал ни единого знака, будто он исчез. Гуй Син продолжал искать его взглядом в других учениках, принюхиваться к запахам и всматриваться в темные углы, где мог появиться Шань Ченмо. Но этого не происходило. Будто то недолгое время было всего лишь сном, а те прикосновения иллюзией. Снова он ждал, снова должен был наслаждаться только воспоминаниями. Один, по следам пепла цветов следовать в тумане.

71
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело