Выбери любимый жанр

Моя анимежизнь. Пенталогия (СИ) - Смолин Павел - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

— Ничего подобного! Эта игра — настоящий шедевр! Если бы ты поиграл в нее, ты бы знал! К черту, я не отстану от тебя, пока ты не поймешь всей ее прелести! — выпалил друг и выбрал в меню «Новая игра». Ладно, фиг с тобой. Я сходил на кухню и принес еду и чай на журнальный столик в гостиной. Процесс пошел, Кейташи сунул мне в руки джойстик и принялся объяснять, что, куда и чего, активно мешая мне получать то немногое удовольствие, которое способна была даровать эта убогая игра.

Спустя пару часов мне это надоело, и я предложил посмотреть фильм. Кейташи тоже морально выдохся и сразу согласился. Я посмотрел в окно. Дождь продолжал лить.

— Кейташи, может останешься у меня ночевать? — предложил я. Добавил: — Уроки завтра те же самые, поэтому учебники и тетради не проблема.

Друг тоже посмотрел в окно, потом на свою мокрую школьную форму и идею оценил. Позвонил домой и предупредил родителей. После этого я разложил перед ним свою небогатую коллекцию кассет, и он не задумываясь ткнул пальцем в «Крестного отца». Хороший выбор.

Фильм оказался дублирован на японский. Поначалу я с трудом сдерживал смех, но постепенно втянулся. Пару раз ставили фильм на паузу, чтобы пополнить запас чая и печенек. Вечер определенно удался.

По окончании фильма мы сделали домашку. Увидев, с какой скоростью я справляюсь с заданиями, Кейташи удивился и просто скатал у меня ответы.

После этого я уложил друга спать в комнате отца, завел будильник и лег спать сам. Хороший день. Надеюсь, завтра будет не хуже.

Интерлюдия: Усы, лапы и хвост

— Увидимся вечером, Сакамото-сан! — сказал Иоши, выпуская кота из дома.

Кот принюхался, огляделся. Сегодня он решил пойти налево, через дворы. Оттуда пахло чем-то очень интересным. Кот подошел к забору, ловко запрыгнул на него и деловито потопал в направлении восходящего солнца. Обойдя район, он оставил в нужных местах метки. Он еще молод, но это его территория, и другим котам здесь делать нечего. А вот и один из них!

Сакамото-сан и какой-то большой, дымчатой расцветки кот медленно сблизились. Вздыбили шерсть и зашипели друг на друга. Сакамото-сан сделал шаг к врагу, оскалил зубки. Дымчатый сделал то же самое. В конце концов, они сблизились на расстояние удара лапой, выгнули спины.

Внезапно подул сильный ветер, дымчатый кот, почуяв неладное, с испуганным мяуканьем убежал. Довольный Сакамото-сан гордо пошел дальше. Обычные коты ему не соперники!

В одном из домов было открыто окно. На подоконнике, источая вкусный запах, остывали пирожки с рыбой. Какая потрясающая небрежность. Сакамото-сан ловко запрыгнул на подоконник, осмотрелся. Никого. Схватил пирожок и скрылся за углом. Там кот-ворюга растерзал добычу, остудил особо горячие кусочки, подкидывая их лапками в воздух. Принялся за еду. Прогулка определенно задалась. Довольный, он двинулся дальше.

На заборе неподалеку заметил изящную кошечку ситцевой расцветки. Важно подошел к ней, приветственно мяукнул. Красавица сделала вид, что не заметила его. Тогда Сакамото-сан запрыгнул на забор и подошел к ней вплотную. Она продолжила игнор, начав вальяжно умывать мордочку. Просто образчик неприступной красоты. Сакамото-сан решил действовать решительнее и боднул ее головой. Та зашипела и угрожающе махнула на него лапкой. Сакамото-сан отшатнулся, недовольно фыркнул и с независимым видом спрыгнул с забора. Ничего, он попытается снова в другой раз. Может, поймать для нее рыбку в реке?

— Эй, Сакамото-сан!

Кот повернул голову. На перекрестке стояла девушка. Рядом с ней — длинноволосый парень с какой-то белой нашлепкой на носу. Девушка с улыбкой достала из сумки пакетик влажного корма, призывно пошелестела им.

— Сакамото-сан, подойди и получишь это! Не бойся, мы тебя не обидим!

Привлеченный едой, кот начал подходить. До вожделенной цели оставалась пара шагов, когда девушка громко приказала своему спутнику:

— Давай, лови его!

Парень бросился к коту, протягивая руки. Но Сакамото-сана так просто не возьмешь! Резко бросившись вперед, он проскользнул между рук парня и устремился к девушке. Высоко подпрыгнув, он перелетел через ее голову, в полете полоснув когтями по ее щеке. Она завизжала, а кот прошмыгнул под забор одного из домов. Не останавливаясь, пересек двор, снова пролез под забором. Остановился, прислушался. По ту сторону двора доносилась девичья ругань, но погони не было. Глупые двуногие, у них изначально не было шансов. Сакамото-сан вспомнил пакетик с кормом и вздохнул. Глупый хозяин слишком редко его покупает. Впрочем, сухой корм тоже ничего.

Котик побежал дальше. Вдруг он ощутил зов. Свернул в нужном направлении и вышел в небольшой скверик. Совсем недавно его, раненого и голодного, в похожем сквере нашли дети и решили «позаботиться». Сакамото-сан поежился. Хорошо, что дети догадались вручить его судьбу в руки молодого хозяина. Он оказался неплохим парнем.

Остановившись, кот осмотрелся. На одной из скамеек сидела красивая темноволосая девушка с хвостиками. На ней был длинный красный расстегнутый плащ. Под ним Сакамото-сан заметил коричневую жилетку поверх белой рубашки. На ее шее была повязана галстук-ленточка. На ногах — черные юбка и чулки. Будь здесь нынешний Иоши, он без труда узнал бы в ней Тосаку Рин.

Источником зова оказалась именно она. Кот подошел к ней и запрыгнул на колени. Она с улыбкой начала его гладить. Сакамото-сан замурлыкал.

— Здравствуй, Сакамото-сан. Как тебе твой новый хозяин?

Кот мяукнул.

— Вот как? Ты точно уверен?

Кот мяукнул еще раз.

— Литературный клуб, да? Что ж, возможно это неплохо, — задумчиво произнесла девушка.

И вновь кот мяукнул.

— Здорово. Почти все нужные фигуры собраны. Когда придет время, он будет готов?

Сакамото-сан вполне по-человечески кивнул.

— Что ж, пусть будет так, — Тосака Рин переложила котика с коленей на скамейку и встала. Вытянула руки к небу: — Ах, как бы я хотела ускорить события! Мне так скучно!

Кот протестующе зашипел, Богиня (а это была именно она, кто же еще?) раздраженно посмотрела на него и сказала:

— Да знаю я, знаю. Мне запрещено вмешиваться! К тому же ты прав. Он пока не готов. Он должен вжиться в эту реальность, стать плотью от плоти этого мира. Только так он сможет…

Она прервала свою речь и прислушалась.

— Эх, мне пора. Ты ведь присмотришь за ним, Сакамото-сан? Ты все помнишь?

Как бы показывая никчемность этого вопроса, кот демонстративно зевнул.

— Ах ты кусок шерсти! — Богиня вспылила и щелкнула кота по уху. Тот оскалил зубки и зашипел на нее.

— Какой страшный! — ехидно вскрикнула девушка и растаяла в воздухе.

Сакамото-сан зевнул, прикрыл глаза и задремал. Спокойные, мирные деньки продлятся еще какое-то время. Нужно насладиться ими сполна. Ну а дальше… Дальше он знал, что делать. Главное, чтобы не подвел молодой хозяин.

Глава 14

С утра за завтраком спросил у Кейташи насчет митинга в воскресенье. Он с радостью согласился сходить со мной. Выяснилось, что в нашем городе нет американской военной базы, но есть консульство. Насколько я понял из его объяснений, оно находилось «по ту сторону» реки.

Потом он помог мне вытащить на дорогу мусорные мешки. Как же меня бесит эта «двухдневная» система!

— Кейташи, а у вас тоже вывозят мусор дважды в неделю?

— Да. Насколько я знаю, по всей префектуре так. Однажды я слышал, как отец с матерью это обсуждали. В соседних префектурах мусор забирают еще и в субботу. Отец сильно негодовал, что при этом за вывоз мусора они платят столько же, сколько и мы.

Хо? Это странно. Видимо, в Японии тоже существуют мутные схемы попилов и откатов. Проблема оборзевших коммунальщиков хорошо знакома каждому жителю пост-СССР.

Мы с Кейташи переоделись в высохшую школьную форму, и тут раздался звонок в дверь. Это Хэруки. Кейташи, глядя на мое растянувшееся в широкой улыбке лицо, заржал. Смейся, мне не жалко. Открыл дверь, поприветствовал девушку. Сегодня ее зеленые волосы были собраны в два хвостика. У меня невольно потекли слюнки. Обожаю хвостики! Сказал, что ей очень идет. Она немного покраснела и поблагодарила. Пригласил ее зайти в дом.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело