Выбери любимый жанр

Что скрывает темнота... (СИ) - Ан Тая - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Между тем вдалеке показалось знакомое стеклянное здание. Переборов мимолетное желание зайти внутрь и перенюхать все цветы, я свернула в сторону фонтана, журчащего неподалеку. Вода оказалась такой, как и ожидалось: свежей и холодной. Я напивалась впрок, черпая пригоршнями из каменной чаши. Наконец жажда была утолена. С пригорка, на котором располагался мой фонтан, открывался отличный вид на море, и было хорошей идеей использовать шанс и уделить пару минут чудесному морскому пейзажу. Но то, что я там увидела, повергло в ступор.

Если ориентация в пространстве меня не обманывала, то в той стороне, куда был направлен сейчас взгляд, и располагался мой родной остров. И именно там над ровной линией горизонта зависло большое необычайно яркое фиолетовое пятно, расплывшееся почти на полнеба. Мой рот в изумлении открылся. Стеклянная дверь за спиной хлопнула, выпуская кого-то, но я даже не обернулась, встревоженная необычной картиной.

— Что это? — Голос прозвучал тихо и хрипло.

Вопрос прозвучал в пустоту, заданный в никуда, но мне ответили.

— Это фиолели, — прозвучало за спиной.

Я мельком оглянулась, отметив подкравшуюся Римм с блестящим пузырьком, который она сжимала бледными от напряжения ладонями.

— Что с ними?

Пятно медленно и лениво таяло, смешиваясь с утренним небом. Растворяясь, словно чернила в молоке, оно красило значительный его участок в бледно-сиреневый.

Девушка пожала плечами, и усмехнулась, взболтнув содержимым стекляшки.

— Сгорели.

— Сгорели? — Мои глаза округлились, наблюдая ее безмятежную улыбку. — Что ты знаешь?

— Не могу сказать, — посерьезнела она. Но в ее темных глазах все еще плясали ехидные смешинки. Определенно, она была в курсе, но отчего-то не желала делиться информацией. Вся прелесть сегодняшнего раннего утра вмиг увяла.

— Что происходит, Римм? Что случилось на Тсарниан?

— Вам не стоит об этом беспокоиться. Там не произошло ничего такого, из-за чего следовало бы переживать. — Она многозначительно покосилась на флакон и еле заметно усмехнулась.

— Что это? — снова спросила я, уже раздражаясь.

— Духи, — улыбнулась та. — Новая разработка. Одна моя родственница занимается созданием ароматов там, — она махнула рукой на стеклянную дверь. — Желаете попробовать? Мне очень понравился, такой мягкий и свежий…

Я замотала головой, понимая, что меня пытаются отвлечь, но девушка уже откручивала золотистый колпачок, не переставая щебетать о свойствах новой разработки. Я отступила на шаг. Римм подняла глаза, нехорошо улыбнулась, и тут же из-под ее ловкой руки мне в лицо прыснула струя.

Это субстанция определенно не была духами. Я задохнулась от резкого травяного аромата, и зажмурилась, чтобы защитить глаза. С этой девушкой определенно что-то было не так. Она смеялась все время, пока я на ощупь двигалась к фонтану, чтобы умыть лицо от странной липкой субстанции. Но с каждой секундой идти становилось все труднее. Ноги вдруг оказались неподъемными, в голове загудело, я попыталась открыть глаза, но не смогла. Пытаясь поймать ускользающее сознание, я осела на траву, шаря вокруг себя руками в поисках непонятно чего, руки тоже отказались подчиняться. Шум в голове все нарастал, и я опустила голову на прохладную траву, одновременно уносясь в забытье.

*

Дожевывая такую аппетитную булку, Ниль осторожно шагал по гравию, направляясь к фонтану. Не дойдя до места назначения десяток метров, он выронил последний кусок, и молниеносно бросился к каменной чаше. Там, у ее подножия, на траве разметалась знакомая фигурка в сиреневом платье…

Правитель Каменного острова привычно наблюдал рассвет из окна своего излюбленного кресла напротив большого окна в кабинете, соседствующем с его собственными покоями. Оттуда, из самой высокой башни Черного замка он мог обозревать свои владения с высоты, недоступной остальным. Эсиорхам хватало всего два часа сна в сутки, и чаще всего именно в это время Реорхард мог позволить себе полюбоваться восходящим солнцем в одиночестве. И эти минутами он крайне дорожил. Но сегодня взгляд был направлен еще и внутрь, мужчина прокручивал в памяти прошедшую ночь, и еле уловимая улыбка не желала покидать его губ. Но один странный момент заставил его отвлечься от приятных мыслей.

Необычайно острое зрение эрсиорха различало каждую деталь привычного пейзажа за окном: каждый листок на старом узловатом вязе в нескольких сотнях метрах от замка, каждую птицу в его пышной кроне, каждую каплю росы, с восходом солнца превратившуюся в драгоценный бриллиант. Видел он и Римм, что каких-то полчаса назад обогнула замок, вернувшись с задания, и направилась не сразу к нему, как было приказано ранее, а к оранжерее. Не упустил он и появившуюся часом позже раннюю гостью в сиреневом платье, чье появление на садовой дорожке заставило его сердце забиться сильнее. Но он не двинулся с места. Еще не время. Пока он следил за тонкой фигуркой, постепенно скрывшейся в зеленой гуще, в дверь осторожно постучали. Вошедший Диррк застал брата, напряженно вглядывающимся в утренний пейзаж за окном.

— Твой питомец снова сбежал, — отметил правитель, с усмешкой провожая взглядом мужскую фигуру, неспешно проследовавшую вслед за Тиали.

Диррк шагнул к окну и закатил глаза.

— На минуту оставить нельзя, — притворно вздохнул он, сокрушенно покачав головой.

— Догонишь? — Равнодушно поинтересовался Рео.

— Да куда он денется, — мечтательно улыбнулся Диррк каким-то своим мыслям, искоса поглядывая на брата. — Ты готов?

Рео нахмурился, поднимаясь из кресла.

— Нет. — Он также сделал шаг к окну, и взгляд его потемнел.

Брови Диррка в изумлении поползли вверх:

— Нет?!

— Нет. — Повторил правитель. — У меня было достаточно времени все обдумать, и я решил, что не хочу больше играть в эти навязанные игры, и развлекать тех, кто не дорожит моим временем.

Глаза младшего брата удивленно расширились, он застыл в растерянности, как если бы вместо ответа старший вылил на него ведро ледяной воды. Он растерял дар речи, пытаясь подобрать слова, и в итоге просто замолчал, вопросительно уставившись на темный силуэт в оконном проеме.

— Да, — ухмыльнулся Рео, глядя на его выражение, — я не собираюсь убивать ни в чем неповинных людей в угоду сумасбродному братцу. Я и так потакал ему во многом, но сейчас он перешел черту, и я больше не собираюсь быть ему доброй нянькой.

— А что же ты собираешься? — С минуту переварив услышанное, наконец выдавил ошеломленный известиями Диррк.

Правитель равнодушно пожал плечами, глядя как из садовой арки спешным шагом, то и дело оглядываясь, вынырнула Римм.

— Мои действия будут далеки от ожидаемых. Не одобряешь? — Он чуть обернулся, поймав взгляд брата, и тут же вернулся к созерцанию улицы, заметив новые фигуры, показавшиеся из входа в сад.

— Мне все равно, честно говоря. — Диррк даже слегка расслабился, уже казалось, привыкнув к странному решению брата. — Ты же знаешь, я всегда считал тебя умнее, чем Кир, и доверяю тебе во всем. Делай как знаешь, я всегда поддержу. И помогу.

Реорхард полуобернулся и одарил брата только им обоим понятной улыбкой. Диррк скривил губы в ответ, и бесшумно скользнул в сторону приоткрытой двери, ведущей в покои повелителя, когда в дверь снова постучали.

Римм скромно выплыла из приоткрывшейся створки, и ее темные чуть раскосые глаза засияли при виде того, кого ей не терпелось видеть.

– Я выполнила ваше задание, лоррх Реорхард, — прошептала она с придыханием, глядя на его широкую спину, четким силуэтом выделявшуюся на фоне светлого прямоугольника окна.

— Вероятно, тебе следует просить меня о награде? — Поинтересовался главный эрсиорх.

На щеках девушки разлился розоватый румянец, и она опустила ресницы.

— Думаю, нескольких свободных дней для отдыха тебе будет достаточно?

Вмиг растерявшийся и испуганный взгляд был ему ответом.

— Но я бы хотела…

— Да? — Он не оборачивался, опасаясь, что проницательная Римм, даже не смотря на затуманившее ее ясный разум чувство, заметит обуревавшие его эмоции.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело