Выбери любимый жанр

Хроники демонического ремесленника. Кузнец. Том 3 и 4 - Тайниковский - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Воин, принявший незнакомый мне документ, ознакомился с ним, после чего смерил нас оценивающим взглядом.

– Проезжайте, – наконец дал он нам добро на въезд, и наша небольшая повозка поехала дальше.

– Ого! – удивлённо произнесла Ирэн, когда мы заехали во внутренний двор и перед нами открылся вид на чудеснейший сад. – Красиво! – сказала она, оглядываясь по сторонам.

Сад на территории замка действительно внушал уважение. Статуи из белого, чёрного и даже красного мрамора. Живые скульптуры из растений разной степени сложности. Беседки, каждая из которых была настоящим произведением искусства и над которыми явно поработали талантливые мастера. Аккуратные пруды, раскиданные по территории, в которых плавали лебеди, утки и ещё множество птиц, название которых я даже не знал. В общем, посмотреть было на что. Не чета, конечно, моим замкам, но для обычного смертного очень даже.

Ехали мы долго, ибо территория внутреннего двора оказалась просто огромная. Да чего там говорить! На ней нашёл своё место даже небольшой городишко! Хотя на самом деле, как мы позже узнали, это были дома воинов и обслуги замка, которых суммарно тут больше двух тысяч человек.

Сам же замок – вообще отдельная тема.

– Даже думать не хочу, сколько всё это стоит золота! – произнесла Ирэн, проходя мимо очередного гобелена, на котором был изображён рыцарь, побеждающий какое-то чудовище.

Я усмехнулся про себя: Астарх бы оценил. Зависть была одним из его любимых блюд.

– Слушай, а почему он сам не нашёл этого Билла? – задал я вопрос, который крутился у меня в голове, как только мы зашли в замок. – У этого лорда есть же целая армия! Зачем ему понадобилось нанимать ещё и нас?

– Мне-то откуда знать? Я же говорила тебе: я, как и ты, выполняю задание Эр… – Ирэн вдруг замолчала. – Нанимателя, – исправилась она, явно немного смутившись.

«Хм-м, странно всё это», – подумал я, идя по коридорам и глазея по сторонам на картины, статуи и прочие предметы роскоши, которых тут было видимо-невидимо.

Как, впрочем, и охраны. Воинов лорда Ротта внутри замка было ну ОЧЕНЬ много.

– Да тут целое войско, – поделился я своими мыслями с Ирэн.

– Так и есть, – спокойно ответила она. – По военной силе в империи лорд Ротт находится на втором месте после Вильгельма Мудрого, и поговаривают, второму это сильно не нравится.

Сложно его не понять, учитывая, что Вильгельм – император…

* * *

Пройдя по многочисленным коридорам, мы наконец-то зашли в большой светлый зал, у дальней стены которого стоял самый настоящий трон, выглядящий, несмотря на явную дороговизну, очень элегантно и эстетично.

Впрочем, как и тот, кто на нём восседал.

«Не думал, что он окажется таким молодым», – удивлённо подумал я про себя, когда передо мной предстал черноволосый молодой мужчина, которому максимум можно было дать лет двадцать пять-двадцать семь. Лорд Ротт был хорошо сложен, во взгляде чувствовался интеллект, а движения были плавными и уверенными, что явно говорило о том, что владеть оружием, как и своим телом, он умел и, вероятнее всего, был сильным фехтовальщиком.

Стоило нам оказаться в тронном зале, как я сразу же ощутил на себе холодный, оценивающий и проницательный взгляд его голубых глаз.

– Лорд владелец магического дара, – предупредила меня Ирэн.

А вот раньше она это сделать не могла? Хотя, что бы это изменило…

Вместе мы прошли большую половину зала, когда метров за десять до трона нас остановили два воина, на которых, в отличие от других стражников замка, герб на доспехах отличался. На наёмниках, как это выяснилось позже, был герб их гильдии, который выглядел в виде чёрного волка, стоящего на краю утёса и воющего на луну.

Остановив нас, воины, лица которых скрывались за шлемами, тщательно нас осмотрели, после чего один из них кивнул на мой браслет.

– Оставь у меня, – тоном, не терпящим препирательств, произнёс он.

– А ты давай эти кольца и меч, – сказал второй, показывая на определённые украшения и оружие за спиной Ирэн.

Я посмотрел на неё, ибо отдавать им своё магическое хранилище не входило в мои планы. Мало ли, вдруг они могли их открывать. Не хотелось бы, чтобы они увидели моё оружие.

– Всё нормально, делай как они говорят, – произнесла Ирэн и послушно сняла кольца и свой двуручник.

Я тяжело вздохнул, но всё же тоже подчинился приказу.

– Всё, можете идти, – произнёс тот, что «досматривал» Ирэн, и мы даже успели сделать несколько шагов в сторону трона, как первый воин вдруг меня окликнул.

– Стоять! – громко произнёс он, и мы обернулись. – Ты! – Он указал на меня. – Что у тебя под бронёй?! – спросил он недовольным голосом, в котором я почувствовал удивление.

– Кольчуга, – честно ответил я.

– Снимай броню, показывай! – приказал наёмник.

Бездна! Этого я и боялся больше всего! Я был точно уверен, что эти двое обладают какими-то умениями, позволяющим им чувствовать магию в вещах, ибо сразу же почувствовал на себе их воздействие, стоило им только нас увидеть.

Я посмотрел на Ирэн, но она виновато развела руками в стороны.

– Могу я не идти дальше и просто остаться здесь, но при этом не снимать броню? – оставаясь спокойным, спросил я.

Наёмники переглянулись.

– Это очень подозрительно, – в итоге резюмировал тот, что досматривал Ирэн. – Снимай, – произнёс он и как бы невзначай потянулся к серповидному клинку, висящему в ножнах у него на поясе.

«Бездна!» – выругался я про себя, понимая, что, кроме как показать им свою кольчугу, другого варианта у меня уже нет.

Тяжело вздохнув, начал быстро расстёгивать шнуровку брони.

Когда я оказался в одной кольчуге, воины лорда снова переглянулись, но ничего не сказали. А вот лорд…

Резко встав с трона, он направился прямиком ко мне. Подойдя, посмотрел сначала на меня, а потом внимательным взглядом окинул кольчугу.

– Лорд Ротт, это может быть… – попытался было предупредить своего нанимателя воин, но тот его перебил.

– Всё нормально, – произнёс лорд. – Молодой человек, откуда у вас эта вещь? – спросил он, посмотрев мне в глаза.

– Сам сделал.

Несколько секунд его холодные льдинки зрачков внимательно изучали меня, стараясь выявить, говорю я правду или мои слова – ложь.

– Очень качественное плетение, – наконец резюмировал лорд. – Но не это удивляет меня больше всего, – задумчиво произнёс он. – Металл. Первый раз вижу что-то подобное. – Он оторвал взгляд от кольчуги, снова посмотрел мне в глаза и прямо спросил: – Я ведь правильно понимаю, что этот сплав не совсем обычный?

– Всё верно, – не стал я скрывать от него правду.

– Хм-м, интересно. В нём ведь есть магия? – спросил лорд, повернувшись к одному из своих наёмников, и тот ему кивнул.

Бездна! Ситуация с каждой секундой начинала ухудшаться.

– Пропустите её, – вдруг приказал лорд наёмникам. Когда Ирэн приблизилась, продолжил: – Идёмте в мой кабинет. – Он кивнул в сторону двери и, не дожидаясь наших ответов, пошёл вперёд.

«Неужели пронесло?!» – подумал я, следуя за лордом. Я-то уже не надеялся на благоприятный исход этой ситуации и начал прикидывать всевозможные варианты развития событий.

В том числе и самые плохие…

Тем временем, миновав небольшой коридор, мы подошли к массивной железной двери, которую нам услужливо отворил один из слуг, стоящий рядом с ней.

– Прошу. – Лорд сделал пригласительный жест, и мы с Ирэн вошли внутрь просторного кабинета, после чего дверь за нами сразу же закрылась.

Обойдя деревянный стол, стоимость которого была явно в несколько десятков раз больше, чем вся наша деревня зарабатывала за год, лорд сел за стол.

– Прошу, садитесь. – Он указал на два свободных стула напротив его стола и сразу же перешёл к делу: – По поводу заказа: если вы доставите этого ублюдка живым, то получите от меня отдельную награду. Это ясно? – спросил лорд, и от его холодного взгляда даже мне стало немного не по себе.

– Понятно, постараемся, – ответила Ирэн. – Насчёт груза. Могу я предположить, что это живой человек?

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело