Выбери любимый жанр

Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 331


Изменить размер шрифта:

331

— Отправляемся, — скомандовал Лампрехт.

Я забралась в своего верхового зверя и поднялась в небо, следом за остальными. Я уже привыкла покидать храм, но я еще ни разу не возвращалась в особняк Карстедта, и если честно, я даже не помнила, где он находится.

Когда я посещала это место в последний раз, мы добирались сюда на карете. А сверху дома дворянского квартала кажутся совершенно одинаковыми, так что я не могу сказать, где чей дом.

Вскоре мы приземлились на территории поместья Карстедта. Я ничего не чувствовала по поводу возвращения в этот дом, так как я жила здесь очень недолго, лишь до своего крещения. Но когда Эльвира и остальные, кто заботился обо мне в то время, поприветствовали меня, встречая с улыбками на пороге, у меня закололо сердце.

— Добро пожаловать домой, леди Розмайн.

— Я вернулась.

Мы собирались начать наше собрание сразу после ужина, поэтому я решила заранее принять ванну. Так я смогу участвовать в обсуждении до тех пор, пока не устану, а потом сразу лечь в кровать, как только вернусь в свою комнату.

Ужин начался сразу, как я заняла свое место. Видимо все ждали только меня. Я с нетерпением ждала подачи еды, ведь горничные упомянули, что шеф-повар вложил всю душу в готовку.

Судя по тому, что на столе были незнакомые мне ингредиенты, а у заправки салата был необычный вкус, они тоже улучшали рецепты Хьюго.

— Довольно неплохо, — похвалила я еду. — Видно, что шеф-повар много работал.

— Я передам ваши слова на кухню. Они будут рады услышать, что их труды по улучшению рецептов не прошли зря.

— Розмайн, у тебя есть какие-то новые рецепты? — с надеждой глядя на меня, спросил Карстедт.

Я улыбнулась в ответ и сказала, что ему нужно дождаться, когда мы выпустим книгу рецептов. Никола упорно работает над тем, чтобы собрать все рецепты вместе и доступно описать процесс готовки. Поэтому я буду очень признательна, если отец поможет сделать эту книгу успешной.

Карстедт усмехнулся и пообещал купить копию, как только книга станет доступна.

— Я вижу, что твоя торговая жилка все еще не иссякла, Розмайн.

Мы мирно закончили ужин, прежде чем все вместе покинули столовую, перемещаясь в гостиную. Именно в этот момент я поняла, что ни вторая жена Карстедта, ни мой сводный брат Николас не присутствовали. Я знала, что они живут в боковом крыле, и я раньше не встречала их ни на обедах, ни на других семейных встречах, но ведь это важный вопрос. Они должны быть здесь.

— Труделида и Николас не придут? — спросила я, оглядываясь по сторонам.

— Труделида — член бывшей фракции Вероники. В этом вопросе ей нельзя доверять.

Вероника в основном использовала ее, чтобы оказывать давление на Карстедта. Это объясняло, почему я никогда не встречалась с этой женщиной, и почему Корнелиус просил меня быть начеку после церемонии крещения Николаса.

Политика и деления на фракции влияют даже на внутренний быт семей. Дворяне действительно любят все усложнять…

— Итак, Лампрехт, — начала Эльвира со спокойной улыбкой. — Расскажи нам о женщине, которую собираешься привести в этот дом. Естественно, я уже собрала кое-какую информацию, но хотелось бы услышать и твое мнение.

Лампрехт выпрямился и начал свой рассказ. Его невесту звали Аурелия. Она была дочерью младшего брата ауба Аренсбаха, но вот ее мать была лишь третьей женой. Как результат, несмотря на то, что девушка была племянницей правителя Аренсбаха, она с ним почти не общалась. Да и другие дети ее отца относились к ней довольно плохо. Даже ее младшая сестра получала больше внимания окружающих, так как была умна, дружелюбна и умела нравиться людям. Под конец Лампрехт сообщил о том, что мать Аурелии была дворянкой из Френбельтага, а это означало, что ее положение сильно пошатнулось после гражданской войны.

— Где вы познакомились и как начали общаться? — спросила Эльвира, держа руку над несколькими листами бумаги, готовясь записывать. Она выглядела крайне серьезно, но…Я была почти уверена, что ей просто не хватало материала для ее нового романа. Она вникала в каждую деталь, от первой встречи до того, что они чувствовали, когда им пришлось расстаться. Наконец узнав все, что ей хотелось, она, наконец, удовлетворенно кивнула. — Как и ожидалось, многие вещи можно узнать только спросив прямых участников событий. Кое-что из того, что ты рассказал, отличается от информации, которую я сумела собрать.

— Я не уверен, что ты узнала, мам, но у Аурелии просто от природы прищуренные, раскосые глаза, из-за которых ее выражение лица часто кажется злым. По правде говоря, она довольно неплохая девушка. Я клянусь, — Лампрехт поспешил объяснить, что окружающие часто неправильно понимают его невесту из-за природных особенностей ее внешности. — Пожалуйста, сделайте все, что в ваших силах, чтобы привлечь ее во фракцию Флоренсии.

— В любом случае, она скоро станет частью нашей семьи, поэтому в любой ситуации я буду приветлива с ней, а так же буду высылать ей приглашения на наши чаепития. Но остальное будет зависеть уже от самой Аурелии.

Бывшая фракция Вероники в любом случае попытается установить контакт с Аурелией. Как она к ним отнесется и какое место займет в обществе Эренфеста? Лампрехту нужно будет обдумать то, что он ей скажет, чтобы помочь ей выбрать нужный путь и присоединиться к Флоренсии.

— Подготовить леди Аурелию и обеспечить ей комфортную жизнь здесь — это не моя работа, а твоя, как ее мужа.

— Мама!?

— Сила нашей фракции возможно и изменилась, начав привлекать к себе внимание, но она невеста, которую ты сам выбрал и сам подал прошение о женитьбе на ней. Не так ли? Разве ты не должен теперь демонстрировать готовность защищать ее в любых обстоятельствах? Как ты можешь называть себя рыцарем, если даже жену защитить не готов?

Ламперхт тяжело сглотну. Краем глаза я заметила, как Карстедт отводит взгляд. Только когда он принял меня как свою дочь, он осознал, каким тяжелым бременем лег на Эльвиру конфликт между его второй и третьей женами.

— Необходимо как можно скорее ввести леди Аурелию в курс политики Эренфеста, — продолжила Эльвира. — Ей нужно знать, что именно сделали леди Габриэль и леди Вероника, о мести Лейзенгангов и о том, что случилось с леди Розмайн после неудачного похищения. Она должна понимать, что ее брак может повлечь за собой раскол между фракциями, которые только начали объединяться. Все это — дела прошлого, к которым леди Аурелия не причастна, но знание о них может определить ее будущее.

Даже если саму Аурелию нельзя было ни в чем обвинять, это не меняло того, что отношение дворян к ее родине было крайне противоречивым.

— Какую информацию ты ей расскажешь, а о какой умолчишь? Каким людям ты будешь ее представлять, а от каких предпочтешь держать подальше? Как ты будешь защищать свою жену от влияния другого герцогства? Я буду внимательно наблюдать за тем, как ты будешь решать все эти вопросы, сын, — взгляд темных глаз Эльвиры был направлен прямо на Лампрехта на протяжении всей ее речи. Корнелиус и Ангелика вздрогнули от силы, которая сквозила в ее словах. А ведь она говорила даже не с ними. — Леди Аурелии нужно только показать, что она способна укротить бывшую фракцию леди Вероники, а после вступить в нашу фракцию. Если она будет на это способна, то я приму ее с распростертыми объятиями.

Леди Аурелия… Вам придется очень сильно постараться!

Я была уверена, что Аурелия не ожидала, что ей придется столкнуться с такой серьезной задачей. В конце концов, Лампрехт больше похож на своего отца, а не на мать.

— Идем дальше, — сказала Эльвира, переходя к следующему вопросу. — Я подготовлю для вас место во флигеле особняка. Сейчас лучше всего для вас будет жить здесь, чтобы мы могли наблюдать за всеми, кто попытается наладить связь с Аурелией. Вам это может показаться навязчивым, но переживете.

— Мама, а что насчет мебели?

— У нас есть лишняя, которую вы сможете использовать. У леди Аурелии наверняка есть свои предпочтения, так что лучше подождать до ее приезда, прежде чем покупать новое, — по правде говоря, это предложение Эльвиры казалось мне немного небрежным. Возможно дело было в том, что этот вопрос не казался мне важным, поэтому в его отношении она была менее серьезна, чем обычно.

331
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело